LoveRead.info » Книги » Романы » Месть Яна - Анна Бартова

Месть Яна - Анна Бартова

Книгу Месть Яна - Анна Бартова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

368 0 15:25, 09-05-2019
Месть Яна - Анна Бартова
09 май 2019
Автор: Анна Бартова Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2013
0 0

Книга Месть Яна - Анна Бартова читать онлайн бесплатно без регистрации

Начало 18 века. Рыжая Мэри, известная и опасная пиратка, гроза морей, волею судьбы знакомится с богатым, избалованным жизнью английским лордом. Движимые чувствами, а не разумом, они решили пожениться.Но пираты не прощают своей предводительнице такой измены, семья лорда так же не в восторге от этой партии.Молодожены отправляются в свадебное путешествие, где их ждет опасная встреча со смертельным врагом — Яном. Сумеют ли они выжить, когда и друзья и враги желают им смерти? Смогут ли сохранить верность, когда не осталось даже надежды? Найдут ли выход из смертельной безысходной игры жизни?
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 62
    Перейти на страницу:

    — Ты не посмеешь меня убить! — заскулил он, — мы на английском корабле, здесь не потерпят суда Линча.

    — Я вне закона и вне правил, — отрезал Асканио и еще раз выстрелил.

    На этот раз пуля оцарапала щеку преступника.

    — Хорошо! — перепуганно взвизгнул Конор. — Это яд бумсланга.

    Не говоря больше ни слова, Франсуа поспешно вышел из каюты. Нельзя было терять ни минуты. Ему в голову пришла внезапная мысль. Высказав ее, он поспешил проверить свою догадку. Вскоре он уже стоял в трюме, где держали Эдуарда.

    Сэр Левод, с трудом вдыхая обжигающий горло воздух, распластался на полу. Губы его потрескались, на лбу бисером выступил пот. Увидев смутное, но знакомое очертание гостя, через полусомкнутые веки Эдуард с трудом приподнял руку. Это движение стоило немыслимых усилий, сил у командора не было даже на то, чтобы полностью открыть глаза.

    — Я спасу тебя, — быстро выговорил Франсуа и бросился к Кристоферу.

    Он нашел друга лежащим на кровати в каюте корабельного врача. Доктор суетился вокруг Кристофера, давал ему всякие микстуры, но состояние мистера Эскью становилось только хуже. Увидев Франсуа, Крис выдавил вымученную улыбку и негромко заметил:

    — Похоже, мы все-таки проиграли.

    — Нет, — с уверенностью, граничащей с безумием, выкрикнул Франсуа. — Нам нужно только противоядие. Это яд бумсланга.

    — Яд тропической змеи? — встрепенулся корабельный врач. — На него нет противоядия, он смертелен.

    Франсуа бросил на медика такой испепеляющий взгляд, что тот поспешно замолчал. Кристофер, борясь со слабостью во всем теле, сел на кровати и, тяжело дыша, произнес:

    — Противоядие есть, мне о нем рассказал один негр. Но у меня не хватит сил его приготовить. Франсуа и вы, доктор, выполняйте мои инструкции.

    — Но… — попытался возразить врач, однако осекся и замолчал.

    Кристофер, еле ворочая огненным, распухшим, часто заплетающимся языком, начал называть ингредиенты. Вскоре мистер Эскью ослабевшим хриплым шепотом закончил:

    — Поставьте на огонь ровно на четыре минуты. Если продержите меньше, оно будет не эффективно, если больше, то смертельно.

    Дрожащей от волнения рукой врач зажег керосинку и водрузил на нее маленький котелок. Франсуа взял часы и стал по секундам отсчитывать время.

    В этот момент в каюту ворвался сэр Вуд и закричал на Франсуа:

    — Миледи Вэндэр уже еле дышит, милорд близок к тому же! Мало того, я узнал, что отравлен командор Левод! Вы обещали разобраться и спасти их, так чем же вы занимаетесь сейчас?!

    — Выполняю обещание, — процедил Франсуа, отрывая глаза от секундной стрелки.

    — Время! — выкрикнул перепуганный до смерти корабельный врач.

    Франсуа быстро взглянул на часы. Котелок простоял на огне на двадцать секунд больше. Резким движением сняв его, Асканио принялся дуть на кипящее снадобье. В этот миг Кристофер, с трудом дыша, упал на кровать, глаза его лихорадочно забегали по каюте.

    — Мы приготовим заново, — заверил доктор, которого уже начал трясти озноб.

    — Нет времени, — прохрипел Крис. — Франсуа, дай мне чайную ложку…

    Речь оборвалась, мистер Эскью замер. Доктор, потеряв от волнений всякую возможность мыслить и действовать, беспомощно наблюдал за происходящим. Набрав твердой рукой в чайную ложечку черной кипящей жидкости, Франсуа поспешно влил ее в рот Кристофера. Стэнли, подавляя внутреннюю дрожь, с волнением следил за действиями Франсуа. Полминуты прошли в гробовой тишине, никто не осмеливался заговорить или двинуться с места. Из всех присутствующих Асканио, у которого на мраморном лице энергично бегали глаза, казался самым живым из всех людей, обратившихся в недвижные статуи. Эти тридцать секунд показались для Франсуа вечностью, сэр Вуд скорбно снял шляпу.

    Наконец Кристофер открыл глаза и громко задышал ртом. Послышался вздох облегчения. Еще плохо владея языком, Кристофер сказал:

    — Нельзя терять времени. Спасите остальных.

    Эти слова подстегнули всех троих. Сорвавшись с места, они быстро принялись разливать противоядие в два сосуда. Не доверив жизнь Вэндэров черноволосому проходимцу, корабельный доктор направился к милорду и миледи, Сальвино де Мальвинор поспешил на помощь к Эдуарду. Вскоре Франсуа уже стоял на коленях возле лежащего друга и вливал ему живительный отвар.

    Эдуард лежал на полу в той же позе, как его оставил Франсуа. В отличие от Кристофера, через тридцать секунд он не открыл глаз и не задышал. Глаза его были прикрыты, лоб мраморно бледен. Франсуа осторожно опустил палец на сонную артерию, пульса не было. Стараясь не отчаиваться, Асканио влил в рот командора еще чайную ложку противоядия. Сэр Левод не шевелился. Он походил на статую, высеченную из гранита, холодную и бездвижную. Разумом Франсуа понимал, что прошло слишком много времени и командору уже ничего не поможет. К горлу всегда сдержанного Сальвино де Мальвинора подкатил ком горечи.

    — Нет!

    Вместе с этим криком отчаяния Франсуа со всей силы ударил Эдуарда в грудь, туда, где находилось сердце. Вскрикнув, сэр Левод распахнул глаза. Сильное сердце командора с новой энергией начало отбивать бешеную дробь. Франсуа запрокинул голову назад и засмеялся. Этот смех был настолько пропитан радостным облегчением, что Эдуард невольно подхватил его.

    — Не думал, что снова увижу тебя, — с трудом выговорил командор.

    — Ты спас меня от пушек Яна, теперь мы квиты.

    — Кто меня отравил?

    — Конор, — мрачно произнес Франсуа. — Он здесь, на корабле.

    Эдуард ничего не ответил на эту новость, только между бровей у него появилась сосредоточенная складочка. Франсуа еще раз радостно улыбнулся и стал помогать другу подняться на ноги.

    По приказу сэра Вуда, Эдуарда поместили в отдельную каюту, которую охраняло четверо солдат. Караул с кают Кристофера и Вэндэров был снят, а к больным каждые десять минут наведывался доктор. Патрик и Сесилия пришли в себя быстро, но по приказу врача не вставали с кроватей. После этих приготовлений Франсуа подошел к высокомерному Стэнли и негромко заметил:

    — Я спас их, как и обещал.

    — За это я не повешу вас на рее, — проговорил сын генерала, усмехаясь своим мыслям. — Ты, как и Конор, предстанешь пред судом.

    — За что? — сдерживая гнев, поинтересовался тот.

    — Вы, Франсуа Сальвино де Мальвинор Асканио, пытались угрожать мне.

    Не успел Стэнли закончить предложение, как в каюту зашли двое солдат с ружьями. Франсуа с насмешкой наморщился.

    — Отведите его в трюм, где находился сэр Левод, — велел Стэнли.

    Позволив связать себе руки, Франсуа в сопровождении двух конвоиров спустился в трюм. Покорно зайдя в камеру, пленник проследил, как толстая дверь за ним захлопнулась и крякнул увесистый, сложный замок. Вздохнув, Асканио сел в угол, на кучу сырой соломы. Рядом пискнула мышь, постоянный обитатель этого трюма. Однако Франсуа не успел сосредоточить свои мысли на дальнейших действиях, как дверь его новой тюрьмы отворилась и к нему зашел гость.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки