LoveRead.info » Книги » Романы » Чужак в чужом краю - Роберт Хайнлайн

Чужак в чужом краю - Роберт Хайнлайн

Книгу Чужак в чужом краю - Роберт Хайнлайн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

328 0 23:04, 27-02-2024
Чужак в чужом краю - Роберт Хайнлайн
27 февраль 2024

Книга Чужак в чужом краю - Роберт Хайнлайн читать онлайн бесплатно без регистрации

В четвертый том серии «Библиотека фантастики» вошли два романа известного американского писателя, первого в истории Гранд-мастера фантастики — Роберта Энсона Хайнлайна (1907-1988). Представленные в книге романы «Чужак в чужом краю» (Премия Хьюго 1961) и «Дверь в лето», признанный лучшим произведением, несколько необычны для творчества Роберта Хайнлайна. Наряду с традиционным для автора динамичным сюжетом, в этих произведениях присутствуют и тонкий юмор, и философское осмысление многих жизненных проблем, и глубокое знание человеческой психологии. Кстати, роман «Чужак в чужом краю» в свое время послужил настоящей «библией» для хиппи… Эта книга не оставит равнодушными любителей хорошей фантастики (и не только их). Иллюстрации В. Г. Еременко.

+18

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 186
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Доктор Харшоу? Я слышал, вам нужно со мной поговорить?

    — Нет, сэр.

    — То есть как?!

    — Позвольте, я объясню, господин Секретарь. Это вам нужно со мной поговорить.

    Дуглас удивился, потом ухмыльнулся:

    — Доктор, даю вам десять секунд на то, чтобы вы это доказали.

    — Хорошо, сэр. Меня пригласили адвокатом к Человеку с Марса.

    — Повторите. — Генеральный Секретарь подобрался и утратил растрепанный вид.

    — Я адвокат Валентайна Майкла Смита. Это позволяет мне выступать в роли посла Марса, если исходить из решения по делу Ларкина.

    — Вы сошли с ума!

    — Тем не менее я действую от имени Человека с Марса. Он намерен начать с вами переговоры.

    — Человек с Марса в Эквадоре.

    — Простите, господин Секретарь, Смит — я имею в виду настоящего Валентайна Майкла Смита, а не того, который выступал по стереовидению, — в прошлый четверг бежал из Медицинского Центра в Бетесде в сопровождении медицинской сестры Джиллиан Бордмэн. Он отстаивал и сейчас отстаивает свое право на свободу. Если ваши подчиненные сообщили вам что-то другое, то либо лгут они, либо лгу я.

    Дуглас задумался. Кто-то невидимый что-то сказал ему. Наконец он выговорил:

    — Даже если вы говорите правду, доктор, вы не имеете права выступать от имени молодого Смита. Он подопечный государства.

    Джабл покачал головой.

    — Это невозможно. Решение по делу Ларкина…

    — Послушайте, я юрист и уверяю вас…

    — А я, как юрист, должен отстаивать свое мнение и права клиента.

    — О, вы юрист? Я думал, что вы просто поверенный.

    — Да, я его поверенный, а кроме того, имею право выступать в Верховном Суде.

    Джабл услышал глухой стук и скосил глаза в сторону. Ларри прошептал:

    — Это в парадную дверь, босс. Пойти посмотреть?

    Джабл покачал головой.

    — Господин Секретарь, время идет. Ваши люди, хулиганы из Особой Службы, ломятся ко мне в дом. Вы их остано́вите, чтобы мы могли начать переговоры? Иначе придется говорить в суде со всеми вытекающими отсюда последствиями.

    Генеральный Секретарь опять посоветовался с кем-то невидимым.

    — Вас пытаются арестовать, доктор? Это новость для меня.

    — Если вы прислушаетесь, сэр, то услышите, их топот на лестнице. Майк! Энн! Идите сюда!

    Джабл отодвинул кресло, чтобы Майка и Энн можно было видеть на экране Генерального Секретаря.

    — Господин Генеральный Секретарь, это Человек с Марса, — представил Харшоу. Белая одежда Энн говорила сама за себя.

    Дуглас посмотрел на Смита. Смит увидел Дугласа и смутился:

    — Джабл…

    — Погоди, Майк. Господин Секретарь, ваши люди ворвались в мой дом. Они уже стучат в дверь кабинета. — Джабл отвернулся от экрана. — Ларри, открой. Майк, не волнуйся.

    — Да, Джабл. Этот человек… Я знаю его.

    — Он тоже тебя знает, — и через плечо: — Сержант, входите.

    Сержант Особой Службы с автоматом стоял на пороге. Он крикнул в коридор:

    — Майор! Они здесь!

    Дуглас сказал:

    — Я сам поговорю с офицером, если вы позволите, доктор.

    Джабл почувствовал облегчение, когда увидел, что у майора застегнута кобура: Майк уже сделал охотничью стойку на автомат сержанта. Джабл не испытывал особой любви к солдатам Особой Службы, но не хотел, чтобы Майк демонстрировал свои способности.

    Майор огляделся.

    — Вы Джабл Харшоу?

    — Да. Проходите. С вами хочет поговорить ваш босс.

    — Хватит фокусов. Я пришел за обвиняемыми. Мне нужны еще…

    — Идите сюда! С вами хочет говорить Генеральный Секретарь.

    Майор вздрогнул, вошел в кабинет, подошел к экрану, глянул — и вытянулся, взяв под козырек.

    Дуглас кивнул.

    — Имя, звание, должность.

    — Сэр, майор К. Д. Блох, Особая Служба, рота «Черио», Эйнклейв, Бэррэкс.

    — Скажите, что вы там делаете?

    — Сэр, по телефону это довольно затруднительно. Я…

    — Говорите, майор, не стесняйтесь…

    — Хорошо, сэр. Я прибыл сюда во исполнение приказа. Видите ли…

    — Не вижу.

    — Сэр, полтора часа назад сюда был выслан отряд для осуществления ряда задержаний! Когда связь по радио с ними прервалась, меня отрядили на помощь.

    — Кто вас послал?

    — Комендант, сэр.

    — Вы нашли первый отряд?

    — Нет, сэр. Абсолютно никаких следов.

    — Доктор, вы видели первый отряд? — обратился Дуглас к Харшоу.

    — Я не обязан следить за вашими служащими, господин Секретарь.

    — Вы не ответили на мой вопрос.

    — Это правда, сэр. Но я не на допросе. И соглашусь на допрос лишь в судебном порядке. Я защищаю права клиента, а не приставлен нянькой к этим… ребятам в форме. Но на основании увиденного мной я могу предположить, что вы их не найдете.

    — М-м-м… возможно. Майор, соберите своих людей и возвращайтесь.

    — Есть, сэр. — Майор снова козырнул.

    — Минутку! — вступил Харшоу. — Эти люди ворвались в мой дом. Я требую предъявить ордер.

    — Майор, покажите ему ордер.

    Майор Блох побагровел:

    — Сэр, ордера были в первом отряде.

    Дуглас широко раскрыл глаза:

    — Молодой человек, вы говорите мне, что врываетесь в дом гражданина без ордера?

    — Но, сэр! Вы не поняли! Ордера есть. Они у капитана Хейнрика.

    На лице Дугласа отразилось отвращение.

    — Возвращайтесь на базу и отправляйтесь под арест. Я еще поговорю с вами.

    — Есть, сэр.

    — Подождите, — снова вмешался Харшоу. — Я намерен осуществить свое право на арест граждан. Я помещу его в местную тюрьму за вооруженное вторжение в частное владение.

    — В этом есть необходимость? — заморгал Дуглас.

    — Я полагаю, что есть. Эти парни такие неуловимые. Мне бы не хотелось его упускать. А в этой ситуации кроме чисто юридической стороны дела существует еще и материальная.

    — Можете не сомневаться, сэр, что ваши убытки будут возмещены полностью.

    — Спасибо, сэр. Но как удержать очередного форменного олуха в форме от того, чтобы он опять не вломился ко мне в дом? Моя твердыня разрушена и открыта новому вторжению. Господин Секретарь, если бы не мои крепкие двери, меня выволокли бы из дома, не дав поговорить с вами! И вы слышали, что майор намекает на кого-то другого, у которого якобы есть ордера.

    — Доктор, мне ничего не известно ни о каком ордере.

    — Ордерах, сэр. Речь шла о ряде задержаний. Пожалуй, здесь лучше употребить термин «секретные инструкции».

    — О, это серьезное обвинение!

    — Однако и дело достаточно серьезное.

    — Доктор, я ничего не знаю ни о каких ордерах. Но я даю вам слово, что сейчас же начну разбираться: выясню, на каком

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 186
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки