LoveRead.info » Книги » Романы » Улыбка святого Валентина - Лейни Дайан Рич

Улыбка святого Валентина - Лейни Дайан Рич

Книгу Улыбка святого Валентина - Лейни Дайан Рич читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

551 0 03:08, 12-05-2019
Улыбка святого Валентина - Лейни Дайан Рич
12 май 2019
Автор: Лейни Дайан Рич Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Улыбка святого Валентина - Лейни Дайан Рич читать онлайн бесплатно без регистрации

Быть брошенной в День святого Валентина… какая горькая насмешка! Что теперь делать? Топить горе в сухом вине? Опасно… Превращаться в уязвленную мужененавистницу, помешанную на кошках и классической литературе? Глупо… Не лучше ли завести ни к чему не обязывающий роман? Тем более есть и кандидат. Красавец. Англичанин. Писатель. Мечта! Соблазнить и расстаться? Почему бы и нет? Только у "кандидата" на этот счет совсем другое мнение…
    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 61
    Перейти на страницу:

    Он обернулся и отступил назад. Я увидела пухленькую невысокую блондинку, вытирающую руки о кухонное полотенце. Она взглянула на Джека, потом на меня и ахнула:

    – Это Порция?

    – Порция, познакомься, пожалуйста, с моей женой Марианной! – кивнув, произнес Джек.

    Глаза Марианны покраснели и увлажнились.

    – Извините, – сказала с виноватой улыбкой она. – Джек! Нам всем нужно чего-нибудь выпить! Что вы предпочитаете, Порция?

    – Бокал холодной воды, – сказала я.

    – Я мигом. – Марианна взглянула на Джека и побежала на кухню.

    Мы с Джеком сели в плетеные кресла, стоявшие на веранде, и молчали, глядя друг на друга, пока его жена не принесла нам по бокалу холодной воды. Когда она снова ушла в дом, Джек спросил:

    – Ты разговаривала с мамой?

    – Нет, – покачала я головой. – Вернее, я закатила ей скандал, и она не проронила ни слова.

    – Мэгс в своем репертуаре, – усмехнувшись, заметил он и отпил из бокала.

    – Мне трудно объяснить ее поведение, – сказала я. – Какое право она имела возвращать тебе письма, предназначавшиеся мне? Зачем выгнала тебя из дома? Почему не объяснила тебе мотивов своего поступка? Как она могла столько лет обманывать меня?

    – Не сердись на нее, – попросил Джек.

    – Не сердиться? Это почему же?

    – Ты, разумеется, вправе негодовать, – пояснил мне Джек. – Но, как говаривал мой отец, обладание правом на негодование еще не означает, что его следует осуществлять.

    – Как ты можешь так говорить? – возмутилась я. – Неужели ты так легко простил ей все ее выходки?

    – Раньше я злился на Мэгс, – вздохнул Джек. – А потом подумал, что она, возможно, права. Мы с ней все равно бы не ужились, только довели бы друг друга до сумасшествия. Ты говоришь, что больше не держишь на меня зла. А ведь я знал, как тебя найти, и вполне мог бы прийти и добиться, чтобы мне позволили с тобой увидеться. На худой конец сломать дверь, вломиться в дом. Но я этого не сделал. Так что раз уж ты простила меня, то прости и Мэгс.

    – Не знаю, смогу ли я это сделать, – призналась я. – Мне сейчас хочется все крушить и ломать.

    – Это состояние мне очень хорошо знакомо! – сокрушенно покачал головой Джек. – Но нужно уметь держать себя в руках.

    Мы одновременно посмотрели на небо.

    – Твоя мама – самая упрямая и самолюбивая женщина в мире, – тихо продолжил он. – И за любовь к такой женщине приходится платить дорогой ценой. Такие люди живут по своим, только им известным законам, и приноровиться к ритму их жизни дьявольски тяжело. Проще говоря, дочка, твою маму не переделаешь, ее нужно любить такой, какая она есть.

    На его лице промелькнула тень улыбки.

    – Ты все еще любишь ее? – вырвалось у меня.

    – Мое сердце давно уже разлетелось на осколки от любви к Мэгс, – вздохнул Джек.

    Это был исчерпывающий ответ. Я вновь взглянула на темное безоблачное небо, усыпанное яркими звездами, и надолго умолкла. Джек тоже молчал, и тогда я сказала:

    – Я знаю, что Мэгс приглашала тебя приехать к нам в сентябре. Ты приедешь?

    – Пока не знаю, – ответил Джек. – Я подумал, что это как-то связано с тобой, поэтому и сделал попытку разыскать тебя.

    – Мэгс говорит, что со мной это никак не связано, – сообщила я.

    – Если это так, тогда, пожалуй, мне не стоит с ней встречаться. Теперь я должен считаться с Марианной. Новая встреча с Мэгс... – Он взглянул на свои ладони, потом на меня и договорил: – В общем, по-моему, этого делать не следует.

    – А что об этом думает сама Марианна? – поинтересовалась я.

    Джек рассмеялся.

    – Она уговаривает меня поехать, так как считает, что это поможет мне раз и навсегда закрыть эту тему.

    – Марианна мудрая женщина, – сказала я.

    – Марианна прелесть. Она очень рада, что познакомилась с тобой, и хочет, чтобы я пригласил тебя к нам на обед в День благодарения.

    – Неужели? – Я улыбнулась.

    – Она готовит отменный клюквенный соус! Просто пальчики оближешь! – Он подмигнул мне.

    – С удовольствием его попробую. – Я поставила бокал на столик и встала. Джек тоже поднялся с кресла. Я взглянула на улицу, где стояла поджидающая меня машина, посеребренная лунным светом. – Меня ждет друг.

    Джек посмотрел на автомобиль, потом на меня и улыбнулся.

    – Понимаю. Ну что ж, если тебе что-то понадобится, позвони мне обязательно.

    – Непременно позвоню, – пообещала я.

    – Нет, я серьезно! – Он протянул ко мне руку и сжал мое плечо. – У меня имеются средства, я не бездельничал все эти годы. У меня свой лесной склад и лесопильный заводик. Если тебе потребуется работа...

    Я рассмеялась, вспомнив, как практиковалась в распилке бревен в сарае на ферме Бэббов, и сказала:

    – Работа мне точно потребуется, потому что я скоро получу докторскую степень.

    Джек недоверчиво переспросил:

    – Докторскую степень? Ты серьезно?

    – Абсолютно серьезно! Вот только я не знаю, чем буду потом заниматься. Надоела мне вся эта литература! – чистосердечно призналась я.

    – Ну, тогда дописывай скорее свою диссертацию, дочка, – расплывшись в улыбке, сказал Джек, – и решай, как тебе жить дальше. Место на своем заводике я всегда для тебя найду.

    Переселяться в Тускалусу в мои планы пока не входило, но все равно мне было приятно, что отец предложил мне это.

    – Твой друг, должно быть, уже заждался тебя. – Джек кивнул на автомобиль. – Рад был повидаться. Не пропадай!

    – Не буду, – обнадежила его я. – Попрощайся за меня с Марианной.

    – Хорошо. – Джек улыбнулся, вздохнул и крепко обнял меня. – Не сердись на маму! Она такой же человек, как и все мы. А людям свойственно время от времени ошибаться.

    Я припала щекой к его плечу и почувствовала, как холодную пустоту в моем сердце заполняет тепло.

    Глава 12

    – Ты уверен, что мы не влипнем в неприятности? – шепотом спросила я, перелезая с помощью Питера через забор, казавшийся голубоватым в мистическом лунном свете.

    – Нет, – пыхтя от натуги, ответил он. – Главное, не уронить пиво.

    Я вздохнула и спрыгнула с забора на землю, подняв облако пыли. Питер вполне благополучно приземлился рядом.

    – И все-таки нам не следовало этого делать, – покачала я головой.

    Питер хохотнул и обтер ладони о джинсы.

    – Тебе же самой захотелось совершить нечто нелепое и забавное. Вот и пришлось рисковать.

    – Ты прав, – сказала я, оглядываясь на качели и детские горки. – К тому же это двор общеобразовательной школы, на благоустройство которого затрачены средства налогоплательщиков. Так что я тоже имею право развлечься здесь.

    1 ... 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 61
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки