LoveRead.info » Книги » Романы » Сладкая измена - Санта Монтефиоре

Сладкая измена - Санта Монтефиоре

Книгу Сладкая измена - Санта Монтефиоре читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

523 0 12:56, 10-05-2019
Сладкая измена - Санта Монтефиоре
10 май 2019
Автор: Санта Монтефиоре Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Сладкая измена - Санта Монтефиоре читать онлайн бесплатно без регистрации

У писательницы Анжелики все было идеальным: брак, карьера, дети, друзья. Но однажды муж перестал замечать ее. И тогда судьба подарила встречу с тем, в кого можно было влюбиться уже по рассказам подруги. Завязавшийся между мужчиной и женщиной безобидный флирт перерастает во взрывоопасный роман. Он тоже женат, но любовь и соблазн не отпускают их.
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 92
    Перейти на страницу:

    — Да, пожалуйста. Вы будете чай с молоком или с сахаром?

    Он смутился.

    — Вам вовсе не обязательно угощать меня чаем.

    — Но вы ведь замерзли.

    — Да, вообще-то на улице действительно очень холодно! Ну, тогда с молоком и двумя ложками сахара. Благодарю вас. — Мужчина снова набрал номер. — Привет, родная, это я… Я болван. Стив умчался в моей куртке… Хороший вопрос. Он оставил свою на строительном участке, однако там уже все закрыто. Я думал, он вернется, как только обнаружит свою оплошность… Да, я как-нибудь попробую добраться домой… Не уверен, но обязательно что-нибудь придумаю… Да, я помню, что у Робби день рождения, и я обязательно буду, не волнуйся… Я позвоню тебе, как только решу, что делать дальше… Одна добрая леди позволила мне воспользоваться своим телефоном… Она живет прямо напротив нашей стройплощадки… Да, знаю, я скажу ей… О'кей, ну пока… Она поблагодарила вас за то, что вы позаботились о ее старике!

    — Да не за что. А почему бы вам не позвонить своему боссу? — Анжелика протянула ему чашку чая.

    — Я не знаю его номера телефона. Он остался в моем мобильнике. — Мужчина пожал плечами. — Я перебиваюсь случайными заработками. Мои начальники меняются каждую неделю.

    — Скажите, а сколько вам нужно денег? Я могла бы дать вам взаймы определенную сумму, чтобы вы могли добраться домой, а завтра вы вернете мне долг. В конце концов, вы же работаете прямо напротив моего дома.

    — Как я могу просить вас об этом! Вы ведь едва меня знаете. И вы вполне можете предположить, что я возьму да и дам деру, и никогда больше сюда не вернусь.

    — Боюсь, то количество денег, которое имеется в моем кошельке, не позволит вам уйти слишком далеко.

    — Это так великодушно с вашей стороны. Хоть я и чувствую себя неловко, однако не откажусь от вашего предложения, поскольку не представляю, как добраться домой с пустым карманом. Тем более сегодня день рождения моего Робби. Ему исполняется шесть лет.

    — Он ровесник нашей дочери.

    — Тогда вы понимаете, как важно успеть попасть к нему на праздник.

    — Еще как понимаю. — Анжелика открыла сумочку и полезла за кошельком. — У меня пятьдесят фунтов. Этого хватит, чтобы добраться домой?

    — Это даже более чем достаточно. Я верну вам их завтра, обещаю.

    — Я вам верю.

    — Спасибо за чай. Это как раз то, что мне было так необходимо. Теперь я чувствую себя намного лучше. На улице такой холод.

    — Вам нельзя идти в одной рубашке.

    — О, я выносливый. Как-нибудь выдержу.

    — Но на улице мороз. На мне были перчатки и шапка, и все равно я продрогла.

    — Но ведь вы же леди. Готов поспорить, что вы не привыкли работать на открытом воздухе, как я.

    — Почему бы вам не взять пальто? — Она прошла в холл и открыла шкаф, где аккуратно в ряд висела верхняя одежда Оливье. Анжелика сняла пальто темно-синего цвета. — Я не скажу мужу об этом, если, конечно, вы не проговоритесь, — сказала она с улыбкой. — Вернете его завтра, и он ни о чем не узнает.

    — Мне так неловко.

    — Ну же. На улице ниже нуля, а будет еще холоднее.

    Она выглянула наружу. Уже стемнело.

    — Ну хорошо. Вы действительно очень добры ко мне. В наши дни таких людей, как вы, редко встретишь. Все такие осторожные. Мир теперь стал менее дружелюбным, чем в былые времена. — Мужчина накинул пальто себе на плечи. — Красивое.

    — Это кашемир.

    — Ткань очень приятная на ощупь.

    Анжелика вручила ему деньги.

    — А теперь идите. Берегите себя. Увидимся завтра.

    — В этом одеянии я выгляжу как истинный джентльмен. — Мужчина засмеялся, и Анжелика открыла дверь. — Мой рабочий день начинается в семь часов утра.

    — В это время я уже не сплю. Вы же знаете, что такое дети, мне приходится собирать их в школу. Просто позвоните в дверь. Если меня вдруг не окажется дома, отдайте все Сани, моей домработнице.

    — Да благословит вас Господь. — Мужчина улыбнулся ей с благодарным выражением лица и засунул руки в карманы. — До свидания.

    Анжелика понимала, что совершила хороший поступок, оказав помощь совершенно постороннему человеку, который в ней нуждался. Она по-прежнему была немного навеселе.

    Пригласив детей в столовую выполнять домашнее задание, она напрочь забыла о происшедшем, уйдя с головой в чтение историй о братьях Киппере и Биффе и книг по математике, стопкой лежащих на столе.

    Когда вернулся Оливье, Анжелика даже не потрудилась рассказать ему о случившемся. И, конечно же, ей меньше всего хотелось признаваться в том, что она дала поносить абсолютно незнакомому человеку одно из любимых пальто своего мужа.

    А утром Анжелика была так занята, помогая детям одеваться, а потом усаживая их за стол завтракать, что и тогда даже не намекнула мужу об этом.

    Они опоздали в школу из-за снега, который выпал ночью. И только возвратившись домой, Анжелика наконец-то вспомнила о плотнике.

    Она надеялась, что Сани доложит, что он заходил к ним утром и вернул пальто и деньги. Однако вместо этого домработница сказала:

    — Никто не звонил в дверь.

    — Как странно.

    Сани пожала плечами.

    — Может, он там, на объекте, — произнесла она, указывая в сторону здания, которое, словно улей, кишело строителями.

    — Пойду-ка спрошу у них, — ответила Анжелика, чувствуя, что ей становится немного не по себе, и представляя, как будет разгневан Оливье.

    Завернувшись в пальто, она торопливо перешла улицу. Снег на дороге уже растаял, однако тротуар и сточные канавы все еще были белыми, такими же, как ее взволнованное лицо.

    Анжелика приблизилась к строителю, стоящему в дверном проеме в грязной спецодежде.

    — Извините, — сказала она. Мужчина оглядел ее с ног до головы оценивающим взглядом. — Есть ли среди вас человек, которого зовут Джон Стоук?

    Мужчина нахмурился.

    — Не припоминаю никого с таким именем. Есть Джон Десмонд, но не Стоук.

    — Он плотник. Молодой парень с голубыми глазами. Очень привлекательный. — Она замялась на мгновение, а затем заговорила вновь с оптимизмом в голосе: — А есть ли у вас, по какой-то счастливой случайности, некто по имени Стив? — Однако, увидев озадаченное выражение лица мужчины, Анжелика почувствовала, как у нее подкашиваются ноги. — Значит, такого тоже нет, — беспомощно прошептала она.

    — Никого по имени Стив. — Он сочувственно ей улыбнулся. — Мадам, неужели вас обвели вокруг пальца?

    Глава 19

    Внешний мир есть отражение твоего внутреннего мира, поэтому сконцентрируйся на красоте внутри себя.

    В поисках совершенного счастья

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 92
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки