LoveRead.info » Книги » Романы » Черный бриллиант - Андреа Кейн

Черный бриллиант - Андреа Кейн

Книгу Черный бриллиант - Андреа Кейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

583 0 16:11, 11-05-2019
Черный бриллиант - Андреа Кейн
11 май 2019
Автор: Андреа Кейн Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1999
0 0

Книга Черный бриллиант - Андреа Кейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Над враждующими семьями Хантли и Морленд тяготеет страшное проклятие - бесценный черный бриллиант неизменно навлекает несчастья на его владельцев. Но однажды юная Аврора Хантли, в ужасе от предстоящего брака по расчету, попросила помощи у заклятого врага- герцога Морленда. И родилась великая любовь, страстное чувство, разрушившее силу старинного проклятия...
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 96
    Перейти на страницу:

    Застонав, Аврора свесила ноги с кровати и отбросила назад копну волос.

    Черт побери, Кортни была права.

    С этим горестным признанием она встала, и ее губы скривились в ироничной усмешке. Любовь явно меняет человека. Впервые в жизни промедление показалось ей предпочтительнее, чем чистосердечное признание.

    Подойдя к гардеробу, Аврора вытащила одно из платьев, оставленных здесь во время предыдущих визитов в Пембурн. Это оказалось весьма кстати, поскольку ее вчерашнее платье было безнадежно испорчено. Она поспешно умылась и оделась, и ее мысли приняли совершенно другое направление.

    Джулиан вовсе не ложился. Это могло означать только одно: они со Слейдом до утра были в библиотеке, роясь в книгах Джеймса в надежде найти ту, из которой была вырвана заветная страница.

    И Аврора непременно хотела быть там в тот момент, когда они наконец найдут эту книгу.

    Наскоро расчесав волосы, она мельком глянула в зеркало, выскочила за дверь и вихрем пронеслась по коридору и вниз по лестнице.

    Наконец она ворвалась в библиотеку.

    — Ну, что вы нашли?.. — Слова застряли у нее в горле, и она обвела комнату изумленным взглядом.

    Книжные полки были на три четверти пусты, а весь пол завален разбросанными томами. Посреди этих развалин сидели Слейд и Джулиан — Слейд скрючился в кресле, а Джулиан развалился на диване. У каждого на коленях была раскрытая книга, и когда она вошла, оба подняли на нее абсолютно красные глаза.

    — Ничего. — Джулиан захлопнул свою книгу и взъерошил рукой волосы. — Ни черта из того, что нам нужно. Нескончаемые книги о соколах, многие из которых подробно описывают кречета и пустельгу, — и ни одной с вырванной страницей.

    — Ну и вид у вас. — Аврора пересекла комнату и взяла книгу из рук мужа. — Вы хоть немного поспали?

    — Нет, — отрывисто сказал Слейд, его блуждающий взгляд был совершенно остекленевшим. — А сколько, однако, времени?

    — Уже утро. Или вы не заметили, что в окно уже светит солнце?

    — У меня совершенно не солнечное настроение, Аврора. — Ее брат сбросил на пол книгу, которую читал, и неуверенно поднялся на ноги. — Поэтому нечего насмехаться.

    — Я не насмехаюсь, — Аврора повернулась на каблуках и вышла из комнаты.

    Вернувшись через несколько минут с дымящимся подносом, она объявила:

    — Повар готовил ранний завтрак и варил два больших кофейника кофе — один для вас, а другой для прислуги. Я рассказала на кухне, в каком вы состоянии. Как только слуги узнали о вашем жалком положении после ночной работы, они настояли, чтобы сегодня вы забрали себе первый кофейник.

    Она поставила поднос на буфет и налила две полные чашки.

    — Вот, — она протянула каждому горячий кофе, — это поднимет ваше настроение.

    — Я в этом сомневаюсь, — буркнул Слейд, делая глоток кофе. — Но все равно спасибо.

    — На здоровье. — Она повернулась к Джулиану и увидела, что тот уже прикончил всю чашку. — Теперь лучше?

    — Гораздо лучше. Спасибо, любимая. — Он поставил блюдце и помассировал затылок. — Мы обшарили почти всю библиотеку, обыскали кабинет и несколько залов, на тот случай если Джеймс спрятал книгу где-нибудь в другом месте. Но нигде ничего не нашли.

    — Не нашли только там, где искали, — поправила Аврора. — Джеймс не стал бы просто так затевать всю эту кутерьму со страницей в потайном ящике. Просто вы еще не наткнулись на нужное место. Но мы найдем его. Или, вернее, я найду.

    Аврора сложила руки на груди.

    — Джулиан, ни ты, ни Слейд не в состоянии больше продолжать поиски. У вас глаза слипаются, не говоря о мозгах. Я же, наоборот, приняла горячую ванну — что, кстати, не помешало бы сделать и тебе после наших раскопок, — хорошо подкрепилась и поспала несколько часов. Я предлагаю вам сделать вот что: позавтракать тем, что сейчас приготовит повар, отмокнуть в ванне и отправиться спать. Не на весь день, — поспешно добавила она, видя нарастающий протест Джулиана. — Только на несколько часов, пока не наберетесь сил для дальнейших поисков.

    Аврора коснулась небритой щеки мужа:

    — Джулиан, ну пожалуйста. Джулиан неохотно кивнул:

    — Ладно, но только ненадолго. Аврора игриво улыбнулась ему.

    — Обещаю разбудить тебя, если найду что-нибудь важное, — поддела она мужа, повторяя его недавнее обещание.

    Джулиан усмехнулся:

    — Прямо гора с плеч. — Он прижал ее ладонь к своим губам. Затем повернулся к ее брату: — Идемте, Слейд. Указания нам уже даны.

    Слейд заколебался, упрямо глядя на книжные полки.

    — Даже и не думай об этом, любовь моя, — непререкаемым тоном произнесла Кортни, входя в комнату. — Если Аврора не смогла убедить тебя, позволь это сделать мне. Коль скоро ты собираешься продолжать свои упорные поиски без пищи и сна, то я буду вынуждена возиться в саду с Тираном, прогуливаться до маяка к мистеру Сколларду, срезать цветы в оранжерее. На это я вполне способна, хотя и делаю все очень медленно и осторожно — ведь последнее время мне приходилось воздерживаться от этих занятий из-за твоего беспокойства о моем здоровье.

    Она очаровательно улыбнулась Слейду.

    — Мне сказать Сиберту, что сегодня утром буду дрессировать Тирана?

    — Ну ладно, ты меня убедила. — Слейд послал ей укоризненный взгляд. — Оставайся здесь. Мы с Джулианом уже идем в столовую.

    — Я рада слышать это.

    Кортни и Аврора подождали, пока мужчины удалятся, а затем разразились смехом.

    — Слейд побледнел как полотно, когда ты упомянула о Тиране, — похвалила подругу Аврора. — Думаю, он бы согласился на что угодно, лишь бы ты с будущим ребенком оставалась в доме.

    — Возможно. — Кортни перестала смеяться, но ее глаза лукаво блестели. — Ты заметила, какое выражение было на лице Джулиана, когда ты попросила его отдохнуть?

    — Он выглядел… немного взволнованным.

    — Он выглядел как человек, который влюблен, — поправила Кортни.

    — Ты так думаешь? — с надеждой спросила Аврора.

    — Да, я действительно так думаю. Глаза Авроры засверкали.

    — Я внезапно почувствовала такой прилив энергии, что, наверное, сама разделаюсь с остатком библиотеки.

    — Надеюсь, ты позволишь мне помочь тебе, — улыбаясь предложила Кортни. — Тогда ты сэкономишь массу энергии для своего мужа. Наверное, тебе будет что сказать ему, когда он проснется.

    — Думаю, да.

    Но как оказалось, признание в любви своему мужу снова пришлось отложить.

    Когда в полдень Джулиан и Слейд вернулись в библиотеку, они застали своих усталых, разочарованных жен посреди еще одной большой кучи громоздящихся книг.

    — Не понимаю, — недоумевала Аврора, — эта книга должна быть здесь.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 96
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки