LoveRead.info » Книги » Романы » Даже не мечтай - Джулия Ортолон

Даже не мечтай - Джулия Ортолон

Книгу Даже не мечтай - Джулия Ортолон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

328 0 16:37, 11-05-2019
Даже не мечтай - Джулия Ортолон
11 май 2019
Автор: Джулия Ортолон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2007
0 0

Книга Даже не мечтай - Джулия Ортолон читать онлайн бесплатно без регистрации

Эллисон Синклер кажется слишком нежной и утонченной. Он не посмеет закрутить с ней роман. А жаль… Небольшое приключение - именно то, что сейчас требуется известному писателю Скотту Лоренсу. Но Эллисон - хозяйка гостиницы, нельзя же флиртовать с ней на глазах у постояльцев. А может, отбросить условности? И тогда все окажутся в выигрыше. Он - немного развеется и продолжит с успехом писать свои триллеры. Она - забудет прошлые неудачи и вновь почувствует себя желанной… Главное, чтобы солнце над Жемчужным островом оставалось таким же ласковым и тучи не собирались на горизонте.
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 79
    Перейти на страницу:

    Скотт рассмеялся.

    — Знаешь, дорогая… Очень надеюсь, что ты не ждешь, что Сайта-Клаус явится к тебе с подарками на Рождество. — Перехватив ее недоуменный взгляд, он нагнулся к Элли и заговорщически понизил голос: — Потому что ты испорченная девочка.

    Улыбаясь, Эллисон с вызывающим видом лизнула мороженое.

    — Я так понимаю, это комплимент?

    — Естественно. — Какое-то время они молча смотрели друг другу в глаза, не обращая внимания на ручеек туристов, обтекавший их со всех сторон. Мимо них проследовала коляска, запряженная лошадьми. Копыта звонко цокали по мостовой, почти заглушая голос гида, знакомившего пассажиров с историей Галвестона. — Да… — Скотт незаметно погладил руку Элли, — действительно. Ты права — у меня в комнате совершенно необходимо хорошенько убрать.

    — Эй, вы только посмотрите! — воскликнула Хлоя, махнув рукой в сторону витрины большого торгового центра на Стрэнде. — Нет, это надо же!

    Одновременно подавив вздох, Скотт и Эллисон двинулись к девочке.

    — Что ты такого увидела, малышка? — спросил Скотт. Хлоя ткнула пальцем в стекло:

    — Гляньте-ка на эту рукавицу для бейсбола! Вон на ту, старую!

    Эллисон улыбнулась.

    — Один из владельцев магазина увлекается историей спорта. — Заметив вопросительный взгляд Скотта, она улыбнулась. — Я когда-то тут работала.

    — Давайте зайдем? — предложила Хлоя.

    — Сначала доешь мороженое. — Скотт лизнул свой рожок, а его племянница, откусив огромный кусок, швырнула остальное в корзину.

    — Вот и все! — промычала она, прикрыв ладонью набитый рот. — А теперь можно?

    — Да, — кивнул Скотт. — Только ничего не трогай, подожди нас, хорошо?

    — Да, да, конечно. — Девочка ринулась внутрь, и колокольчик на двери жалобно звякнул.

    — Ох, вот сорванец! — Скотт, улыбаясь, покачал головой.

    — А какой ты был в ее возрасте? — спросила Элли. Но Скотт ничего не ответил и перевел разговор на другое.

    — Ты уже покончила с мороженым? — спросил он. Склонив голову на плечо, Эллисон гадала, почему Скотт такой скрытный. Вначале она считала, что это, так сказать, следует из условий их соглашения — не навязываться друг другу, не пытаться заглянуть в душу другого. Но постепенно ее уверенность дала трещину, сквозь которую стали пробиваться ростки сомнения.

    Питер тоже был скрытным, он тоже не желал пускать ее в свою жизнь.

    Внезапно потеряв всякий интерес к мороженому, Элли выбросила его в урну и достала из сумочки пару бумажных платков. В конце концов, чтобы наслаждаться обществом Скотта последнюю неделю, ей вовсе не обязательно знать, как он жил до встречи с ней, успокаивала она себя. А неделя — это все, что у них осталось. Всего одна коротенькая неделя…

    Вздохнув при мысли о том, как быстро летит время, Элл и прошла в дверь, которую предупредительно распахнул перед ней Скотт. Ароматы старинных книг и такого же старого дерева, словно приветствуя их, защекотали им ноздри.

    Почти час они рылись на полках, перебирая старинную одежду и драгоценности, любовались ветхой, но прекрасной мебелью, копались в книгах и коллекциях старых монет. Неожиданно в зал влетела Пейдж, подруга Рори.

    — Слава Богу, я тебя нашла! — кинувшись к Эллисон. с облегчением воскликнула она.

    — Что?! — Вся кровь отхлынула с лица Элли, и оно стало пепельно-серым. — Что случилось?!

    — Позвонил Эйдриан, просил передать, что у Рори начались схватки. Чанс час назад отвез ее в родильное отделение, но, по словам Эйдриана, все происходит слишком уж стремительно.

    — Что-то не так? — перепугалась Элли. — Что с Рори?!

    — Думаю, с ней все в порядке. Во всяком случае, Эйдриан ничего такого не говорил. Он просто позвонил мне, сказал, что ты где-то тут, на Стрэнде, и велел тебя отыскать. Сказал, что будет ждать тебя в родильном отделении. Ах да, еще он позвонил вашим приятелям Макмилланам и попросил Бетси побыть в гостинице. Тебя подбросить?

    — Я сам ее отвезу, — вмешался Скотт. Потом положил стопку книг перед кассой и полез в карман за бумажником. — Только расплачусь, хорошо? Хлоя, пошли. Нам пора.

    Глава 19

    Скотт краем глаза наблюдал за Эллисон. Она сидела молча, с такой силой сжав на коленях руки, что даже костяшки пальцев у нее побелели, и только время от времени кусала губы, словно умоляя его прибавить скорость.

    — Элли, успокойся. У нас еще куча времени, честное слово. Роды не такое быстрое дело, можешь мне поверить.

    Она молча кивнула.

    — Я помню, как на свет появилась Хлоя. Моя сестра рожала ее чуть ли не целую неделю.

    — Ничего подобного! — возмутилась девочка. Лицо Эллисон залила синюшная бледность.

    — Это была шутка. — Скотт взял ее руку в свои, поразившись при этом, какая она холодная — словно кусок льда. — Эй, перестань. С твоей сестрой все будет в порядке, вот увидишь!

    Командуя, куда ехать, Эллисон не сводила глаз с дороги. Наконец они добрались до родильного отделения, и Скотт втиснул машину между мотоциклом Эйдриана и синей «БМВ» Чанса. Одноэтажное здание имело форму креста.

    — Тебе не стоит туда идти, — запротестовала Эллисон.

    Скотт уставился на нее, изо всех сил стараясь не рассмеяться.

    — Элли, ты же сейчас вся на нервах. Так что позволь мне сдать тебя с рук на руки брату, а потом мы с Хлоей исчезнем. Обещаю. — Обойдя машину, Скотт распахнул перед ней дверцу, поскольку сама Элли, казалось, была просто не в состоянии шевельнуться. — Идешь?

    Она послушно уцепилась за его руку, и он помог ей выйти из машины.

    — А мне-то всегда казалось, что это мы, мужчины, в таких случаях празднуем труса, — ехидно бросил он. Но даже это не помогло привести Эллисон в чувство. Нахмурившись, он крепко сжал ее руку. — Пошли. Отыщем твоего брата.

    Сразу за дверью оказался приемный покой, где вдоль стены тянулся ряд стульев. Поскольку тут их никто не встретил, Скотт толкнул дверь слева. К его удивлению, за ней оказалось нечто вроде квартиры, где была даже крохотная кухонька. На кушетке, с газетой в руках, развалился Эйдриан.

    — Похоже, мы на месте, — буркнул Скотт, втащив за собой Эллисон.

    — Привет, сестричка. — Эйдриан бросил газету в сторону. — Выходит, ты все-таки нашлась. — Потом повернулся к Скотту и неожиданно широко улыбнулся. — Спасибо, что привезли ее.

    — Не стоит, — кивнул в ответ Скотт.

    — Как Рори? — набросилась на брата Эллисон.

    — Нормально, старается изо всех сил. Хочешь ее увидеть?

    Покосившись в сторону открытой двери, Эллисон побледнела.

    — А что… можно?

    — Конечно. Пошли.

    Эллисон, не шелохнувшись, инстинктивно уцепилась за руку Скотта. Заметив, что она боится, он наклонился к ее уху:

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки