LoveRead.info » Книги » Романы » Счастливый билет - Маурин Ли

Счастливый билет - Маурин Ли

Книгу Счастливый билет - Маурин Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 244 0 15:58, 14-05-2019
Счастливый билет - Маурин Ли
14 май 2019
Автор: Маурин Ли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Счастливый билет - Маурин Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

Счастливый билет выпал Лиззи не сразу. С детства ее жизнь не была похожа ни на сказку, ни на кино. То, через что она прошла в двенадцать лет, заставит повзрослеть кого угодно. Чтобы спасти от подобной участи младшую сестренку, Лиззи поднимает руку на отца - и мать берет на себя вину за смерть их мучителя... Но от призраков прошлого Лиззи не скрыться ни в Лондоне, куда эта девушка с раненой душой сбежит через несколько лет, ни в Голливуде, где ее наконец заметят...
    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 179
    Перейти на страницу:

    — Ответ тот же — нет, — коротко ответила она.

    Морри Сопель ничуть не смутился.

    — Тогда, может быть, поужинаем? В «Савое» или в «Кларидже»[53]. Вы когда-нибудь там бывали?

    — Нет, — ответила Лиза, — и не имею никакого желания.

    — Перестаньте, — произнес Морри. — Любая девушка с радостью согласится поужинать в шикарном отеле. Пять перемен блюд, лучшее вино.

    Лиза была с ним полностью согласна. Она бы с превеликой радостью отправилась на ужин в «Савой» или «Кларидж».

    — А я не согласна, — сказала она. — Как бы там ни было, как вам уже говорил Гарри, у меня есть жених.

    — Не верю ни единому его слову! — смеясь, заявил гангстер. — Он лгал, наш старина Гарри. Но он слишком честный человек, чтобы лгать умело. У него ничего не получилось.

    — Он не лгал.

    Брайан! Лиза совершенно забыла о его присутствии. Он вышел из-за стеллажей. От его неуверенности не осталось и следа.

    — Я и есть жених Лизы, и как раз сегодня мы идем на ужин.

    Морри явно был разочарован.

    — Что ж, увы. Попытка — не пытка. До свидания, Лиза. И вам всего доброго, молодой человек. Вы счастливчик. Сообщите мне о дате свадьбы, и я пришлю вам подарок.


    В воскресенье Брайан угостил Лизу чаем, а потом повел в кино.

    Было невозможно отказаться от его приглашения после того, как он избавил ее от настойчивых ухаживаний Морри Сопеля. Кроме того, Брайан оказался на удивление приятным человеком и хорошим собеседником. Он был явно влюблен в Лизу по уши и оказывал ей всевозможные знаки внимания: распахивал перед ней двери, отодвигал стул в ресторане. Он заплатил за лучшие места в кинотеатре, когда они решили посмотреть «Поднять якоря!»[54]. Фильм был поистине замечательный, а Джин Келли[55]танцевал просто бесподобно.

    Брайан говорил мало, зато оказался очень внимательным слушателем. Лиза рассказала ему о том, что каждую неделю ходит в театр и что билеты ей достает настоящий актер, который живет на одном этаже с ней и играет в спектакле «Пигмалион» в театре, расположенном неподалеку. Упомянула она и о своих уроках актерского мастерства, а также о Джекки и о ее ужасном приятеле.

    — И еще есть Пирс. Он тоже живет на нашем этаже. Пирс дизайнер. Сейчас он выполняет заказ какой-то герцогини, забыла, как ее зовут.

    — В самом деле?

    Но когда они вышли из кино, Брайан все испортил, заявив:

    — Было бы славно выпить кофе, но я обещал маме вернуться домой до десяти вечера.

    И поэтому у дверей дома номер пять на улице Куинз-Гейт Лиза сказала:

    — Я не стану приглашать тебя подняться, чтобы ты не опоздал на встречу со своей матерью.

    Брайан уловил сарказм в ее голосе и пробормотал что-то о том, что его матери нужно помочь заполнить какую-то анкету.

    — В таком случае поспеши, — ледяным тоном произнесла Лиза, произведя таким образом первый залп в военных действиях, которые вскоре развернулись между ней и миссис Дороти Смит.


    Когда Лиза вошла в квартиру, Джекки уже приняла ванну и готовилась ко сну. На ней была шелковая пижама лимонного цвета и короткий халатик. Девушка развалилась на диване, потягивая виски.

    — Ну и как он? — поинтересовалась Джекки заплетающимся языком, что недвусмысленно свидетельствовало о том, что этот стакан — далеко не первый.

    Лиза наморщила нос и ответила:

    — Забавный и впечатлительный.

    Джекки хихикнула.

    — Ты говоришь о нем так, словно он — маленький мальчик.

    — В каком-то смысле так оно и есть. — Но потом Лиза вспомнила, как решительно Брайан выступил против Морри Сопеля. — Хотя иногда он ведет себя как взрослый мужчина. В целом я неплохо провела время.

    — Полагаю, ты согласилась встретиться с ним снова? — спросила Джекки.

    — В следующее воскресенье.

    Брайан умолял ее назначить свидание раньше, но Лиза проявила твердость, поскольку не хотела, чтобы их отношения вылились во что-либо серьезное.

    — Дорогая, мне так жаль, что в воскресенье у тебя свидание. Я уже привыкла, что в этот день ты дома, со мной.

    — Я перенесу нашу встречу на другой день, — быстро сказала Лиза. — Брайан не станет возражать.

    — Ни в коем случае! — возмущенно воскликнула Джекки. — Мне не следовало жаловаться. В конце концов, почти каждый вечер я оставляю тебя одну до восьми часов.

    — Мы могли бы погулять вчетвером, — неуверенно предложила Лиза.

    С влажными кудряшками, прилипшими к свежей персиковой коже, Джекки выглядела такой красивой, и Лизе представлялось верхом несправедливости то, что ее подруга вынуждена в одиночестве сидеть в четырех стенах, ожидая этого ужасного мужчину, которого она любила.

    — Как насчет того парня в конторе, который все время приглашает тебя на свидание?

    Джекки ответила вполне предсказуемо:

    — О нет, я не могу себе этого позволить! Иначе получится, что я предаю Гордона.

    — Но ведь он все выходные проводит со своей женой. Разве он тебя не предает?

    — Нет, Лиза. Это разные вещи.

    И хотя Лизе очень хотелось продолжить разговор на эту тему, она заставила себя замолчать. Она ничего не сказала Джекки о домогательствах Гордона на второй день Рождества, хотя и терзалась сомнениями, правильно ли поступила. Лиза боялась, что даже если ее подруга и узнает об этом, то не станет любить Гордона меньше, лишь будет еще несчастнее. Джекки непременно найдет ему оправдание — дескать, он слишком много выпил или ожидал, что она приедет раньше. Кроме того, она начнет терзаться чувством вины еще и перед Лизой.

    Поэтому Лиза ничего не стала рассказывать, но заметила, что с того злополучного Рождества Гордон начал вести себя с Джекки еще более бесцеремонно, почти жестоко. Временами бедная девушка не находила себе места от горя.

    Лиза вздохнула.

    — Я приготовлю нам по чашечке чая, — сказала она.

    ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

    В следующую субботу перед тем, как уйти на работу, Лиза разбудила Джекки.

    — Сегодня у нас вечеринка, — сообщила она.

    Джекки села на постели, растерянно моргая спросонья.

    — Вечеринка? По какому поводу?

    — Вчера у меня был день рождения — мне исполнилось семнадцать.

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 ... 179
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки