LoveRead.info » Книги » Романы » Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли

Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли

Книгу Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

302 0 18:02, 23-12-2025
Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли
23 декабрь 2025

Книга Непреодолимое желание влюбиться в своего врага - Бриджитт Найтли читать онлайн бесплатно без регистрации

ДРАМИОНА ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ СО СВОИМ СОБСТВЕННЫМ МИРОМ И МАГИЕЙ. ИДЕАЛЬНОЕ РОМЭНТЕЗИ ДЛЯ ФАНАТОВ ГЕРМИОНЫ И ДРАКО И ВСЕЛЕННОЙ «ГАРРИ ПОТТЕРА». БЕСТСЕЛЛЕР THE NEW YORK TIMES И АБСОЛЮТНЫЙ ХИТ БУКТОКА. Великие истории любви всегда начинаются с ненависти с первого взгляда… Озрик Мордант – безжалостный наемный убийца из ордена Теней. Пораженный смертельной болезнью, он вынужден обратиться к единственной целительнице, которая способна ему помочь. Аурианна Фейрим – гениальная ученая из ордена Целителей, способная сотворить чудо. Она скорее утопится в Темзе, чем станет спасать члена враждебного клана. Но в королевстве свирепствует ужасная оспа, поражающая детей. Для разработки вакцины Аурианна отчаянно нуждается в деньгах. Несмотря на отвращение к Озрику и всему, что он собой представляет, она соглашается на сделку… Их хрупкий союз – словно танец между ненавистью и страстью. Каждый его взгляд и каждое ее слово могут стать искрой, способной разжечь пламя, которое окажется страшнее вспышки чумы. Сможет ли такая любовь спасти мир? «Совершенно уникальная, смешная и романтичная история, которая превзошла мои ожидания! Эта книга – настоящая классика и подлинный шедевр, я никогда не читала ничего подобного. Великолепное произведение, и я с нетерпением жду, когда оно станет всеми любимым и принесет столько же радости, сколько и мне!» – Али Хейзелвуд, автор бестселлера «Гипотеза любви» «Вполне возможно, это идеальная книга. Острая тоска и страстное желание. Каждая страница – это симфония остроумия и смеха. Невозможно устоять – я влюбилась в эту книгу без памяти и жажду продолжения». – Оливи Блейк, автор бестселлера «Шестерка Атласа» «Бриджит Найтли станет вашим следующим любимым автором. Здесь есть все, что я люблю больше всего: слоуберн, который причиняет приятную боль, по-настоящему мучительные отношения от врагов до возлюбленных и хитроумная загадка в центре сюжета». – Джули Сото, автор книги «Rose in Chains» «Слоуберн моей мечты. Умный, изобретательный и наполненный остроумными и живыми диалогами… герой и героиня заставляли меня смеяться и кричать: "Ну поцелуйтесь уже!". Этот роман – редкое удовольствие». – Изабель Ибаньез, автор книги «О чем молчит река» «Остроумная, оригинальная и невероятно веселая история, "Непреодолимое желание влюбиться в своего врага" стала моей новой обсессией! Найтли создала такой мир, из которого не хотелось уходить, а ее персонажи не давали уснуть допоздна, вызывая улыбку своими колкими диалогами. Настоящая жемчужина среди книг». – Кристен Сиккарелли, автор романа «Бессердечный охотник»

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 95
    Перейти на страницу:
    не слышала, – сказала Фейрим, пальцами отстраняя рот Скроупа, который попытался прильнуть к ее уху. – Это кто-то важный?

    – Да, но не такой важный, чтобы тебе было до него дело. Тебе надо сосредоточиться на том, как ты делаешь минет, и довести это умение до совершенства.

    Скроупу принесли еду. Он отправил себе в рот огромную порцию. Теперь, когда Фейрим получила нужную информацию, ее терпение иссякло так же быстро, как и исчезла ее улыбка. Озрик наблюдал за тем, как тускнеет образ застенчивой дебютантки. Нижняя часть ее лица приняла обычный суровый вид. Плечи стали ниже, а осанка – надменнее, увереннее, внушительнее.

    Скроуп, поглощенный едой, не заметил этих изменений. Он почесал живот. Его рубашка задралась. Фейрим увидела его татуировку и стала еще мрачнее, если это вообще было возможно. Скроуп причмокнул, доедая картошку.

    – Вам обязательно так громко жевать? – спросила Фейрим.

    – Мм, чего? – прочавкал в ответ он.

    Фейрим не смогла больше терпеть, издала какой-то звук и встала.

    – Куда ты собралась? – спросил Скроуп, заглатывая картошку.

    – Ухожу, – ответила Фейрим.

    – Неа. Никуда ты не пойдешь. Сегодня ты будешь со мной. Мадам Мифл сделает исключение. – Скроуп грубо схватил ее за талию и позволил своей руке скользнуть ниже, залезть ей под юбку и вцепиться в ягодицу. – Эй, мадам Мифл, этой девице придется раздвинуть ноги и приступить к работе уже сегодня, слышите?

    Фейрим оторвала от себя руки Скроупа. Озрик подумал, что знает как минимум двадцать шесть способов убить его одной лишь картошкой. Мадам Мифл с неимоверной быстротой оказалась возле их столика, а ее сабля – на его предплечье.

    – Я решаю, и я сказала «нет», – заявила она.

    – Да ладно, Мэгс. Я заплачу в два раза больше, как тебе такое?

    – Нет.

    – В три раза.

    – Нет.

    Скроуп, который был уверен, что от его предложения невозможно отказаться, завопил:

    – Нет? Нет? Что, черт возьми, такого особенного в этой девушке?

    – Я готовлю ее так, как считаю нужным, – отрезала мадам Мифл.

    – Чертова сонная корова, где твое деловое чутье.

    – Следи за своим языком, или я внесу тебя в черный список. И тогда тебя не примет ни одна девушка в Лондоне.

    Скроуп поднял обе руки.

    – Ладно. Ладно. Всегда есть завтра. Ты же будешь здесь завтра, девочка?

    Фейрим протиснулась мимо стула Скроупа, не спуская глаз с выхода, и ничего ему не ответила. Скроуп ущипнул ее за бедро. Одно из его последних действий в этой жизни.

    Скроуп подцепил в своей тарелке кончик сосиски и протянул ей:

    – Ну хоть сосиской мне можно тебя угостить?

    – Выглядит как оторванный сосок, – прокомментировала Фейрим.

    Выдав ему эту историю ужасов из четырех слов, Фейрим вышла из паба.

    Скроуп посмотрел ей вслед и тоже направился к выходу.

    Кстати, он был не прав. Не всегда приходит завтра. Для него, например, завтра не наступит.

    Глава 14. Столовые приборы и опасности их использования

    Аурианна

    Едва оказавшись за пределами паба, Аурианна болезненно поморщилась. Ласки (так называемые) Скроупа стали грубее и жестче, когда она объявила, что уходит. Его мозги могли бы потечь из глаз, если бы она хоть раз прикоснулась к нему Знаком, но это ее выдало бы, поэтому ей пришлось сдерживать это желание.

    Но это уже не имело значения. Она получила то, за чем пришла.

    На некотором расстоянии от входа в паб она встретилась с Керис и другими девушками мадам Мифл, которые вернули ей ее сумку. Они поболтали несколько минут: как дела у малыша одной девушки, прошла ли инфекция у другой, нужны ли кому-то средства контрацепции, – прежде чем она смогла попрощаться и направиться к путеводному камню рядом с пабом. Она отчаянно желала помыться и переодеться.

    Пока она шла к камню, ей слышались тяжелые шаги позади. Однако, пару раз обернувшись, она никого не увидела и дошла до путеводного камня.

    Тут она увидела, что ее кто-то ждет: Тень решил составить ей компанию.

    – Боги, – сказал Мордант, снимая капюшон и выходя из полутени. – Великолепное соблазнение. Какое представление. Что он рассказал? Чье имя назвал?

    – Мы не можем говорить здесь, – ответила Аурианна. Она заметила в руке Морданта что-то сияющее и подозрительно мокрое. – Э-э-э, а что это у вас?

    – Ничего, – ответил Мордант, выкидывая вещь через плечо.

    Блестящий предмет мелькнул в воздухе – кинжал?

    Нет. Вилка.

    – Почему у вас была вилка, испачканная кровью? – подозрительно спросила Аурианна.

    – Я ею пользовался.

    Аурианна шагнула в сторону, куда улетела вилка.

    – Для чего?

    Мордант встал у нее на пути.

    – Мне казалось, вам уже пора.

    – Да, но…

    Из темноты послышалось что-то похожее на стон. Аурианна сделала шаг, чтобы обойти Морданта, но наткнулась на его грудь.

    – Вам лучше уйти.

    Аурианна отпихнула его – надо признать, что это удалось ей с трудом – и прошла дальше. Она увидела Скроупа, на теле которого было больше двух десятков колотых ран. Он был еще жив, но едва дышал.

    – Что вы сделали? – ахнула Аурианна.

    – Он упал, – ответил Мордант.

    – Упал?

    – Да. На вилку.

    – Он упал на вилку? Двадцать раз?

    – Да. Просто… испугался.

    – Чего он испугался?

    – Вилки.

    Аурианна сорвала с руки перчатку, чтобы помочь умирающему.

    – Вы ненормальный.

    – Я абсолютно нормальный, – не согласился Мордант. – А вот у вас инстинкт самосохранения как у ночной бабочки.

    – Прошу прощения?

    – Он следил за вами. И не говорите, что он просто хотел пригласить вас на ужин. Он видел, как вы разговаривали с Керис и другими девушками. Он мог бы выбить информацию о вас из любой из них. А вы мне нужны живая и здоровая, поэтому…

    – Вы не можете убивать людей, которые причиняют вам неудобство, – возразила Аурианна.

    Она почувствовала, что у Скроупа еще есть пульс.

    – Могу и убиваю, – сказал Мордант.

    – Люди захотят выяснить, за что его убили и кто это сделал. Его будут искать.

    – Искать? Такого человека, как он? – Мордант ткнул Скроупа ногой так, словно тот был мешком с мусором.

    – Его останки увидят.

    Скроуп дернулся и замер.

    – Не беспокойтесь об этом, – сказал Мордант. – Останки здесь. Мы с вами их видим. И посмотрите – никто не прибежал.

    – Он же живой человек.

    – Человек. Но не живой.

    – В самом деле? Цепляетесь к словам? Сейчас?

    Мордант подтолкнул Аурианну к путеводному камню.

    – Продолжайте притворяться, что злитесь из-за этого.

    – Можем ли мы, – спросила Аурианна, – отправиться куда-то, не сокращая при этом численность населения?

    – Вы бы предпочли, чтобы мы занялись повышением рождаемости?

    Он оттащил тело Скроупа к выгребной яме за «Очком». Послышался всплеск, и в воздухе распространился тошнотворный запах. Он с лязгом задвинул крышку выгребной ямы и весело

    1 ... 49 50 51 52 53 54 55 56 57 ... 95
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки