LoveRead.info » Книги » Романы » Бархатная песня - Джуд Деверо

Бархатная песня - Джуд Деверо

Книгу Бархатная песня - Джуд Деверо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

474 0 14:17, 08-05-2019
Бархатная песня - Джуд Деверо
08 май 2019
Автор: Джуд Деверо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
+1 1

Книга Бархатная песня - Джуд Деверо читать онлайн бесплатно без регистрации

Оставшись без крова и родных, прекрасная Аликс Блэкитт попадает в лесное убежище Рейна Монтгомери, знатного дворянина, скрывающегося в лесу от гнева короля. Переодевшись в мужское платье, Аликс поступает на службу к Монтгомери, участвует в междоусобной войне и становится жертвой пламенной любви.
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69
    Перейти на страницу:

    Не прошло и часа, как он опять был на пути в Шотландию.

    — А что насчет Рейна? — тихо спросила Аликс, держа на руках Кэтрин. — Кто его предупредит об угрозе короля?

    — Король Генрих не станет жечь лес, — ответила практичная Джудит, — лесов осталось слишком мало. И Рейн, конечно, не устроит поход на короля во главе своей банды головорезов, правда?

    — Возможно. Но Рейн способен на все, если совершается несправедливость. И если он решит, что брату угрожает опасность, то трудно угадать, что он предпримет.

    — Но на этот раз Майлс послушается Гевина — я очень надеюсь на. это, — ответила Джудит. — Роджер получит свою сестру, и все уладится. Минуту, которая показалась им долгой, они смотрели друг на друга, и ни одна из них не верила в то, что это предсказание оправдается.

    — Я отправляюсь к Рейну, — тихо сказала Аликс и сама удивилась своим словам. — Но позволит ли он тебе въехать в лес? О, Аликс, я совсем не уверена, что ты поступишь правильно. Братья Монтгомери могут быть ужасно злы и упрямы.

    — А ты хоть раз переставала делать то, что считала нужным, из страха разгневать Гевина? И если бы ему угрожала опасность, неужели бы ты стала колебаться и так или иначе не помогла бы ему?

    Джудит, немного помолчав, ответила:

    — Я однажды повела рыцарей Гевина против человека, который держал его в плену.

    — А я хочу только уехать в лес, вот и все. Ты позаботишься о Кэтрин? Она еще слишком мала, чтобы взять ее с собой. Там будет для нее холодно.

    — Аликс, ты уверена, что поступаешь правильно?

    — Я должна отвлечь Рейна от мрачных мыслей. Уверена, что он все раздумывает, над случившимся и уж конечно измышляет самые ужасные казни для Роджера Чатворта. Иногда я могу его перекричать и заставить прислушаться к тому, что говорю. Он скорей всего не захочет ждать, что предпримет Гевин, лишь бы Майлс отпустил Элизабет. — И Аликс крепко прижала к себе ребенка. — Я должна приготовиться. Мне понадобится шатер, я не надеюсь, что Рейн впустит меня в свой.

    — Он может простить тебя, лишь только увидит, — смеясь ответила Джудит.

    — Простить меня! — возмущенно отозвалась Аликс, но поняла, что та шутит.

    — Я заставлю его пожалеть, что он обвинил меня в предательстве. И мне нужны лекарства. Я в долгу перед этой бандой разбойников. Они мне однажды помогли, а я никогда, никогда им не помогала ни в чем. Я хочу немного загладить мою небрежность и высокомерие.

    — Когда ты хочешь ехать?

    — Прежде чем вернется Гевин, иначе могут возникнуть неприятности. Сколько нужно времени, чтобы собрать все необходимое?

    — Один день, если поспешим.

    — Джудит, ты ангел!

    — Но, может, я просто хочу, чтобы моя семья была в безопасности. А теперь идем, у нас много работы.

    Аликс беззвучно простонала. Рейн как-то сказал, что Джудит за день может сделать в два раза больше любого другого, но Аликс подозревала, что скорее — раза в три. Она торопливо передала Кэтрин служанке, и поспешила за невесткой.

    ГЛАВА 19

    Не нравится мне тут, — сказала Джоан, ехавшая рядом с Аликс. — Слишком темно. Вы уверены, что лорд Рейн живет здесь?

    Аликс не потрудилась ответить. Джудит говорила, что на Джоан можно положиться в поездке, она будет следить, чтобы Аликс выглядела привлекательно и чтобы Рейн это заметил, и она также мастер добывать сплетни. Но Джудит предупредила, что Джоан чересчур фамильярничает и ее надо постоянно ставить на ее место.

    — Привет, — сказала Аликс дереву. Джоан посмотрела на хозяйку так, словно та рехнулась:

    — Разве дерево может вам ответить? — И добавила «миледи», когда Аликс не очень ласково взглянула на нее.

    С высокого дерева на землю спрыгнул мужчина, показавшийся Джоан богоподобным.

    — Джос! — рассмеялась Аликс и не успела спешиться, как Джослин схватил ее за талию и снял с седла.

    С минуту они смеялись от радости и наконец Аликс вырвалась из его объятий, отступила на шаг и внимательно его оглядела.

    — А ты переменился, — тихо сказала она, — у тебя розы цветут на щеках.

    Джоан громко кашлянула и заметила:

    — А может, джентльмен предпочел бы, чтобы розы цвели не на щеках, а на других местах.

    — Джоан, — предупредила ее Аликс, — я тебя оставлю одну в лесу, если будешь вести себя неприлично.

    — Неужели я слышу голос, научившийся отдавать приказания? — Джослин все еще держал ее за руки на расстоянии шага. — А ты больше чем изменилась. Я еще никогда не встречал такой прекрасной дамы. Пойдем со мной, давай поговорим.

    Когда они отошли подальше от Джоан и нагруженных лошадей, он спросил:

    — У тебя теперь есть ребенок?

    — Дочь. У нее ямочки на щеках, как у Рейна, и мои глаза. Она очень милая и вообще совершенство. А как он?

    Джослин понял, кого она имеет в виду.

    — Нехорошо. Нет, погоди! Физически он здоров, но он печален, никогда не улыбается и, когда приходит гонец от брата, злится потом несколько дней. — Джослин помолчал. — Что случилось после того, как вы поженились?

    Она вкратце рассказала о Роджере Чатворте.

    — Так, значит, ты оставила ребенка и вернулась к Рейну?

    — И он, конечно, распахнет мне свои объятья. — И Аликс сделала гримаску. — Есть несколько причин, почему я вернулась. Я в долгу перед здешними людьми за то, что они спасли меня от костра. Тогда много людей… погибло?

    — Трое, и еще один умер позже. — И он почувствовал, как ее пальцы судорожно сжались.

    — Гнев короля на Чатвортов и Монтгомери возрастает с каждым днем. Гевин отправился в Шотландию уговаривать одного брата, а другой достался мне.

    — Ты знаешь, что он запретил гонцам читать в письмах все относящееся к тебе?

    — Я догадывалась об этом. Будь проклят и Рейн, и его честь! Если бы он выслушал хотя с десяток строк, он бы узнал, что я его не предавала. Самое большее, на что я могу надеяться, — это отвлечь его на некоторое время от злобных мыслей. Боюсь, он может напасть на Роджера Чатворта и он так и сделает, если решит, что Майлсу угрожает опасность. Если бы его «малыш» не был таким заядлым соблазнителем, возможно, ничего бы и не произошло, но братья Монтгомери горой стоят друг за друга, что бы ни случилось.

    — Отвлечь от злобных мыслей? — улыбнулся Джос. — Полагаю, что тебе это удастся. Тебе известно, как соблазнительно ты выглядишь? Фиолетовый цвет платья так подчеркивает цвет твоих глаз!

    — Но, говоря о соблазнах, — поддразнила она его, оглядывая с головы до ног, — я хотела одеться просто и подходяще для леса, но Джудит сама выбрала мой гардероб, сказав, что в красивых платьях Рейн скорее меня заметит. А я действительно изменилась?

    — Да, ты округлилась. А скажи, кто эта похотливая девка, которую ты привезла с собой?

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки