LoveRead.info » Книги » Романы » Безрассудство - Аманда Квик

Безрассудство - Аманда Квик

Книгу Безрассудство - Аманда Квик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

813 0 22:22, 08-05-2019
Безрассудство - Аманда Квик
08 май 2019
Автор: Аманда Квик Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1996
+1 1

Книга Безрассудство - Аманда Квик читать онлайн бесплатно без регистрации

Прекрасная Феба Лейтон, с детства погруженная в романтический мир рыцарских романов, мечтала встретить того единственного, кто станет для нее рыцарем без страха и упрека, — и однажды обрела его в загадочном и безрассудно отважном Габриэле Баннере, графе Уальде. Их любовь, неистовая и безрассудная, предрешенная самим небом, вспыхнула подобно пожару, — и никакая опасность, никакая угроза не в силах были погасить это обжигающее пламя…
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 88
    Перейти на страницу:

    — Я буду молиться за нее, — пробормотал Габриэль.

    — Постарайся не забыть об этом, когда она попросит у тебя взаймы, чтобы покрыть карточный долг, — с кислой миной произнесла Феба.

    — Ты о чем? — Габриэль нахмурился.

    — Разве я тебе не рассказывала? — Феба снова зевнула. — Мама страстно увлечена картами. Она рассматривает своих зятьев в качестве потенциальных банкиров.

    — Черт побери…

    — Мне следовало предупредить тебя о маминых слабостях прежде, чем ты предложил мне руку и сердце, но для этого тебе следовало сначала обратиться ко мне, а потом уже к отцу.

    — Стало быть, я сам и виноват, если придется покрывать долги твоей матери? — усмехнулся Габриэль.

    — Вот именно, милорд. — Феба на минутку призадумалась. — Знаешь, мне кажется, нам лучше не рассказывать об этом неприятном происшествии моим родным. Они только зря будут беспокоиться, а им со мной и так хватает забот.

    — Если ты не хочешь, я ничего не стану им рассказывать.

    Феба улыбнулась с облегчением.

    — Спасибо. А теперь я посплю, можно?

    — Да, Феба. Ты должна уснуть. — Габриэль отошел от окна и приблизился к изножью ее кровати.

    — У тебя какое-то странное выражение лица, Габриэль! Что ты собираешься делать, пока я буду спать?

    — Отправлюсь на поиски этой Алисы…

    — И что ты с ней сделаешь, когда найдешь? — Феба устало закрыла глаза и попробовала поудобнее устроиться на подушках.

    — По меньшей мере выгоню без рекомендательного письма, — ответил Габриэль.

    Феба широко раскрыла глаза.

    — Но это же так жестоко, сэр. В ее возрасте и без рекомендаций она нигде не сможет найти работу.

    — Пусть молит Бога, чтобы я не обратился в магистрат и не настоял на аресте. Уверен, она пыталась убить тебя.

    Феба очень внимательно посмотрела на Габриэля.

    — Значит, вы не посылали за мной утром, милорд.

    — Нет, Феба, — тихо ответил Габриэль, — я за тобой не посылал.

    — Понятно. — Она выглядела совершенно несчастной. — Этого-то я и боялась. Я так надеялась, что ты все-таки посылал ее за мной. Это значило бы…

    — И что, по-твоему, это бы значило? — нахмурился Габриэль.

    — Что ты хочешь разрушить ту стену, которую воздвиг между нами.

    — Я не воздвигал никакой стены, Феба. Это сделала ты. И ты можешь уничтожить ее. — Он подошел ближе к постели и укрыл одеялом ее плечи. — Отдохни как следует, дорогая. А позже тебе принесут ужин.

    — Габриэль…

    — Да, Феба?

    — Спасибо, что спас меня. — Она сквозь сон улыбнулась ему. — Я знала, что ты меня спасешь.

    — Ты сама себя спасла, Феба, — ответил Габриэль. Эта мысль будет терзать его всю оставшуюся жизнь. Он мог потерять Фебу! — Если бы ты осталась ждать в подземном тоннеле, прошло бы очень много времени, прежде чем я догадался бы искать тебя там. Я запретил кому бы то ни было спускаться туда без моего сопровождения.

    — Тогда почему же Алиса повела меня вниз? — Феба пытливо взглянула на мужа.

    — Превосходный вопрос, дорогая. И я не успокоюсь, пока не найду на него ответ.

    Габриэль вышел из комнаты и осторожно прикрыл за собой дверь. Выйдя в холл, он подозвал к себе горничную Фебы.

    — Будьте с ней, пока она спит, — приказал он, — и не оставляйте одну даже на минуту.

    — Да, милорд. Мадам уже лучше?

    — Все будет в порядке. Не отлучайтесь от нее до моего возвращения.

    — Да, милорд.

    Габриэль быстро прошел по лестнице. В главном холле он разыскал Роллинза.

    — Как себя чувствует мадам? — встревоженно спросил дворецкий.

    — Лучше. Немедленно приведите ко мне Алису.

    — Алису? — неуверенно переспросил Роллинз.

    — Блондинка, довольно красивая, несколько старовата для служанки.

    — Я не думаю, что среди служанок есть кто-нибудь по имени Алиса… Сейчас выясню у миссис Кримптон.

    — Хорошо. Вы найдете меня внизу той лестницы, что ведет к катакомбам.

    — Да, милорд.

    Габриэль прихватил свечу из библиотеки и прошел в дальний конец большого холла. Он спустился по узкой винтовой лестнице и резко остановился, увидев, что тяжелая дверь в подземелье заперта.

    Через десять минут пришел Роллинз. На его лице читалась крайняя озабоченность.

    — В замке нет служанки по имени Алиса, сэр.

    Габриэль почувствовал, как холодок пробежал по его телу.

    — Кто же тогда та женщина, которая была здесь сегодня? Она назвалась Алисой и сказала, что работает в замке.

    — К сожалению, милорд, мне ничего о ней не известно. Могу ли я спросить, почему вы ее разыскиваете?

    — Это не важно. Я спущусь в подземелье. — Габриэль снял ключ с крюка на стене.

    — Наверное, мне лучше пойти с вами, милорд?

    — Нет, не вижу необходимости. Оставайтесь здесь, Роллинз, и присматривайте за всем.

    — Слушаю, милорд, — вытянулся Роллинз.

    Габриэль отворил деревянную дверь и вошел под сумрачные каменные своды. При свете свечи он разглядел в пыли две цепочки следов. Несомненно, кто-то сопровождал Фебу на пути по коридору. Так называемая Алиса.

    Габриэль быстро шагал по тоннелю, следуя за ясными отпечатками ног. Увидев перегородившую коридор железную дверь, он в ярости заскрипел зубами. Габриэля вновь охватила ярость при мысли, что его Феба попала в ловушку, оказалась отрезанной от замка и вынуждена была рисковать жизнью, бросившись в море вплавь.

    С трудом совладав со своим гневом, он наклонился за ножом, который всегда носил с собой в сапоге. С тех пор как он повстречался с Фебой, этот нож уже не первый раз выручает его.

    Габриэль просунул кончик ножа в зазор между двумя камнями и нащупал тайную пружину. Мгновение — и камень отошел, обнаружив скрытый в стене механизм, который управлял железной перегородкой. Привести ее в движение можно было, нажав на определенный камень.

    Габриэль пристально осмотрел старинный механизм. Все колесики и цепи были в полном порядке. Он сам, с тех пор как разгадал секрет железной двери, провел тут немало часов, налаживая ход этой машины. Габриэль получил огромное удовольствие, когда старая механика вновь заработала. Он даже включил описание подобного приспособления в свою «Безрассудную отвагу». Оставалось лишь сожалеть, что рукопись еще не попала в руки таинственному издателю. Может быть, тогда из книги Феба узнала бы устройство этого механизма. И это ее сегодня выручило бы.

    Габриэль позаботился о том, чтобы все слуги в доме умели открывать и закрывать потайную дверь. Хотя он и запретил кому бы то ни было спускаться в катакомбы без его ведома, но слишком хорошо разбирался в человеческой натуре и понимал, что кто-нибудь может и пренебречь запретом. Габриэль вовсе не хотел, чтобы ослушник угодил в западню, оказавшись по ту сторону массивной двери.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 88
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки