LoveRead.info » Книги » Романы » Его единственная любовь - Карен Рэнни

Его единственная любовь - Карен Рэнни

Книгу Его единственная любовь - Карен Рэнни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

413 0 22:24, 08-05-2019
Его единственная любовь - Карен Рэнни
08 май 2019
Автор: Карен Рэнни Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2002
0 0

Книга Его единственная любовь - Карен Рэнни читать онлайн бесплатно без регистрации

Англичанин Алек и шотландка Лейтис были еще детьми, когда повстречались впервые, однако любовь, вспыхнувшая между ними с первого взгляда, не угасла.Прошли годы, и Алек с Лейтис встретились вновь. Встретились в грозный час, когда англичане вторглись в Шотландское нагорье. Встретились ожесточенными недругами, для которых безжалостная ненависть и безудержная страсть сплелись в единое, неразделимое целое...
    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 85
    Перейти на страницу:

    – Твой поцелуй, по правде говоря, не был мне неприятен, – сказала она, глядя вверх, на вершины деревьев. В лунном свете они были похожи на стрелы, нацеленные в небо.

    – Можно мне снова поцеловать тебя? – спросил он, и его губы изогнулись в улыбке. – Хочу проверить, правду ли ты говоришь.

    Она, улыбаясь, подняла на него глаза.

    – Разве ты уже этого не сделал?

    – Чертовски боюсь ошибиться, – поддразнил он ее.

    Он снова поцеловал ее, и несколько секунд спустя она отстранилась и слабым голосом пробормотала:

    – Нет, твой поцелуй мне не противен.

    Над их головами повис шар луны, придавая краям набегающих на нее облаков бледно-голубое сияние.

    Она потянула его за руку куда-то вниз по склону.

    – Куда ты меня тащишь? – В его голосе она различила смех.

    – В свое тайное убежище, – призналась она.

    . Он раздвинул кусты и последовал за ней в пещеру.

    – Нам бы следовало захватить свечу, – он улыбнулся, – или фонарь.

    – Чтобы лучше разглядеть, как мы изменились. – Она медленно повернулась к нему. – Ты, несомненно, сочтешь это место не слишком привлекательным и будешь разочарован.

    – Хочешь сказать, что сравнение моих детских воспоминаний и сегодняшних ощущений будет не в пользу настоящего?

    – Да, часто различие бывает чудовищным, – сказала она.

    – Не в этом случае. – В темноте его руки обвились вокруг ее талии. Он стоял совсем близко и шептал ей на ухо: – Я помню все о тебе, Лейтис. От формы твоих ушей до манеры смеяться. И ничто не может меня разочаровать.

    Она замерла при его словах. И дело было не в том, что он так чувствовал, а в том, что облек свои чувства в слова без колебаний.

    Она больше не чувствовала уверенности в себе, как это было всю жизнь. Она стала подозрительной и недоверчивой в последнее время. Печальный опыт ее научил, что людей следует опасаться, а не доверять им.

    Ее потери были так велики! Она не была уверена, что смогла бы пережить еще одну – потерять его. Лучше было бы держаться отчужденно, чем позволить себе упиваться его словами.

    – А ты, Лейтис? Куда взрослому мужчине до мальчика, ты так считаешь?

    Она ответила ему искренно, не в состоянии хитрить с Йеном.

    – Мальчик меня очаровал, – сказала она нерешительно, – а мужчина пугает.

    Он молчал, и следующие несколько минут оба чувствовали себя неловко.

    Потом она положила руки ему на плечи и крепко сжала их.

    Она хотела бы привлечь его к себе еще теснее, даже если бы оказалось, что ее слова его оттолкнули.

    Его пальцы ерошили ее волосы, а ладони гладили ее щеки.

    – Разве так трудно любить, Лейтис?

    Она кивнула, и из ее глаз покатились слезы.

    – Это легко, – сказал он ласково, продолжая гладить ее, и его руки спустились на ее плечи. – По крайней мере мне это нетрудно.

    Она стояла молча и ждала.

    – Все, что от тебя требуется, – это принять любовь, а не отталкивать. Я люблю тебя, Лейтис.

    Она прижалась лбом к его груди. Она не могла дышать, и ее сердце оглушительно билось. Нужные слова об осмотрительности не приходили ей в голову, слова о том, что не следует тратить чувства так бездумно, так щедро, о том, что нельзя подставлять себя под удар, позволять себе быть такой уязвимой. Потому что она так же жаждала услышать от него слова любви, как и прижимать его к себе крепко-крепко.

    – Когда я понял, что влюбился? – продолжал он. – Это произошло, когда в часовне ты настаивала на том, что должна меня защитить. Возможно, тогда? Или когда ты смеялась надо мной, потому что я не мог заставить ту женщину взять курицу? – В его голосе зазвенел смех. – Или много лет назад, когда ты подарила мне что-то от всего сердца, а я растоптал твой подарок?

    – А ты подарил мне вереск, – сказала она тихо. В ее голосе дрожали слезы.

    – Я подарил бы тебе целую страну, будь это в моих силах, – сказал он. – Все эти долгие годы я помнил о тебе и ждал нашей встречи.

    Он замолчал, наклонился и поцеловал ее в губы, мокрые от слез.

    – Лейтис! – пробормотал он, не отрываясь от ее губ.

    И ее имя в его устах прозвучало как чудо и утешение. Обвив руками его шею, она поднялась на цыпочки, чтобы вернуть ему поцелуй, и, очарованная его нежностью, позволила ему продолжать целовать ее, пока их поцелуи не стали безумно страстными и горячими.

    – Я и не знала, что поцелуи могут быть такими, – сказала она спустя какое-то время.

    – И чем же мои поцелуи отличаются от других? – спросил он с необидной насмешкой, поддразнивая ее. Потом наклонился и снова легко коснулся губами ее губ. Это был поцелуй, нежный, как прикосновение крыльев бабочки.

    – У меня в груди словно порхают птицы, – пробормотала Лейтис.

    Он поцеловал ее еще крепче, ее губы раскрылись, и он почувствовал ее вздох.

    – У меня такое ощущение, будто кровь закипела, – призналась она.

    Она сознавала эгоистичность своего желания, но хотела, чтобы он ее любил. И в то же время понимала, что любовь – опасное чувство. Она знала, что любовь причиняет невидимые раны, рвет сердце на части, змеей обвивается вокруг беззащитного сердца и душит его печалью и горечью. Она не могла позволить себе снова испытать такое страдание. Любить для нее означало терять.

    – Ты меня хочешь? – спросила она. Она не могла выразить свои чувства словами и предложила себя ему.

    – Нет, – ответил он вопреки ее ожиданиям. Изумленная его отказом, она только молча смотрела на него.

    – Почему?

    – Потому что у тебя может быть ребенок, Лейтис, – сказал он нежно.

    Она хотела ему возразить, попросить его быть осторожным, но в то же время не могла не оценить того, что он хотел защитить ее. Хемиш, напротив, сделал все, чтобы она стала уязвимой для англичан, готов был принести ее в жертву своей ненависти.

    – Пожалуйста! – попросила она.

    Он положил руки ей на плечи и привлек поближе к себе. Его теплое дыхание касалось ее щеки.

    – Это мое величайшее желание, Лейтис, но я не хочу навлечь на тебя опасность.

    Он чувствовал трепет ее тела под своими руками, и внезапно его потрясла ее отвага. Ее высказывание о жеребцах и кобылах во время их первой встречи в комнате лэрда достаточно убедительно свидетельствовало о том, какого она мнения о физической любви. Должно быть, ее первый любовный опыт ее разочаровал. И все же она была готова предложить себя ему.

    Но он не хотел привязывать ее к себе из-за зачатого ею ребенка.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки