LoveRead.info » Книги » Романы » Яростные одержимости - Сюзанна Райт

Яростные одержимости - Сюзанна Райт

Книгу Яростные одержимости - Сюзанна Райт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

247 0 11:52, 18-01-2023
Яростные одержимости - Сюзанна Райт
18 январь 2023
Автор: Сюзанна Райт Жанр: Романы / Эротика
+2 2

Книга Яростные одержимости - Сюзанна Райт читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда ворон-перевёртыш Райли Портер нашла убежище в стае Феникс, заставила всех поверить, что бросила свою стаю. Её приняли в семью, но тайны прошлого она с неохотой открывала. Только Тао Лукас — властный и страстный глава стражей стаи — был невосприимчив к чарам загадочного перевёртыша. Пока Райли не начала пробуждать в нём что-то кроме подозрений… Тао не доверяет одиночкам, особенно таким настороженным и обольстительным. Но от сексуального напряжения, искрящегося между Тао и Райли, у них сносит крышу. Их манит не просто страсть, и Тао хочет, чтобы Райли осталась с ним и раскрыла всю правду о своём прошлом… Когда секреты Райли выплывают наружу, в опасности оказывается не только она, но и вся стая. А Тао понимает, что защитить Райли, означает сделать её своей парой… навечно!

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 78
    Перейти на страницу:
    комнате. Длинная цыганская юбка кружилась вокруг ног. Наконец, она подошла к Райли. Подняв голову, Эйвери улыбнулась.

    — Не верю, что мы встретились.

    Райли втайне надеялась, что не встретится с этой женщиной, но улыбнулась в ответ.

    — Я Райли.

    — Она недавно вступила в стаю, — добавила Тарин.

    — Понятно. — Эйвери пристально рассматривала Райли. — Ворон, да?

    Райли кивнула.

    — Точно.

    Эйвери приблизилась.

    — Волосы, они всегда… — Её ноздри раздулись, и она резко замерла, а приветливая улыбка исчезла.

    Эйвери повернулась к Тарин.

    — Где он? Где Тао? — Её тон привлёк внимание Леннона, который, нахмурившись, подошёл к своей паре.

    — Скоро придёт, — ответила Тарин.

    Повернувшись к Райли, Эйвери сложила руки на груди.

    — И как давно ты спишь с моим сыном?

    Райли моргнула.

    — Ну, это не ваше дело.

    — Не моё дело? Я его мать.

    Райли устало улыбнулась.

    — Грета может с этим не согласиться.

    Эйвери посмотрела на Грету, которая вернулась на своё место за столом и вздёрнула подбородок.

    — Я растила его все эти годы, пока ты жила в стае своей невестки.

    — Растила его? — спросила Эйвери. — Он в пятнадцать лет ушёл.

    — Пятнадцатилетнему мальчику всё равно нужна мать, — настаивала Грета. — Тебя не было рядом. А я была. Она может и ворон с большим ртом, но могло быть и хуже.

    Райли от удивления выгнула брови. Из уст Греты это был комплимент.

    Макенна подошла к Райли и прошептала.

    — Натравить их друг на друга — гениальная идея.

    — Дело не в том, насколько хорошо Тао может постоять за себя, — сказал Эйвери. — Он прекрасно знает, что не стоит спать с женщинами из его стаи.

    Грета надменно выдохнула.

    — Ты не спала ни с одним мужчиной из своей стаи, прежде чем перейти в стаю Леннона?

    Эйвери резко выпрямилась и сверкнула глазами.

    — Конечно, нет.

    Грета фыркнула.

    — Ты никогда не умела врать, Эйвери.

    — Как ты смеешь!

    — Как смеешь ты заявляться сюда, внося раздор, когда у тебя нет на это никакого права — ты потеряла его, когда бросила Тао, и ему пришлось самому заботиться о себе.

    — Я не выгоняла его на улицу, Грета. А позволила ему жить с Треем и всеми вами, потому что уважала его решение.

    — Но ты не пошла с нами. О нет. Не Эйвери свободная духом, которая принимает решения, основываясь на картах таро, — насмехалась Грета.

    — Грета, ты когда-нибудь можешь не быть подлой? — Эйвери резко развернулась, чтобы взглянуть на Райли и начала идти на неё. — Ты и я нам нужно… — Она замерла, и Райли не могла её винить в этом. Поглощённая пререканиями с Гретой, Эйвери не заметила детей, которые прокрались в комнату и сейчас стояли по бокам Райли — до тех пор, пока они предупреждающе не зашипели, когда Эйвери угрожающе пошла на Райли.

    — Змея? — спросил Леннон, с любопытством смотря на Саванну. В отличие от своей пары, он, казалось, был совсем не расстроен. У Райли возникло ощущение, что для Эйвери обычное дело проявлять гнев, и он давным-давно решил, что не будет вмешиваться и позволит ей успокоиться самой.

    — Гадюка, — ответила Райли.

    Глаза Леннона заблестели, когда он посмотрел на Декстера.

    — Он может частично перекидываться?

    — Да, — ответила Райли. Маленький гепард сейчас уже касался когтями пола. Она перевела взгляд назад на Эйвери. — Поэтому я бы не провоцировала их.

    Дети очень быстрые, и бросились бы на женщину, даже Райли не успела бы их остановить. По правде говоря, она не была уверена, стоило ли останавливать.

    — Давайте мы все просто успокоимся? — предложила Тарин успокаивающим тоном.

    У Эйвери блеснули глаза.

    — Успокоиться?

    Трик склонил голову.

    — Похоже, Тао идёт. Думаю, будет лучше, если ты не будешь ругаться с его женщиной.

    Леннон посмотрел на свою пару взглядом «он прав». Эйвери поправила цветной топ, и вздёрнула подбородок. Похоже, она не закончила.

    Тарин обменялась с Треем сердитыми взглядами.

    — Эйвери, как Альфа Тао, прошу тебя оставить это. Отчитывать его по этому поводу не стоит, это ни к чему не приведёт.

    — Я уважаю тебя, как его Альфу; но это не дела стаи, а между матерью и сыном.

    Как только Тао вошёл на кухню, напряжение витавшее в воздухе ударило. Он на секунду остановился, оценивая ситуацию. Райли выглядела спокойной, но дети, стоявшие по бокам от неё и рычащие на его мать, далеки от спокойствия. Не нужно быть грёбаным гением, чтобы понять, Эйвери отыгралась на Райли, и это серьёзно разозлило его. Зная свою мать, он мог догадаться, в чём проблема.

    Подходя к Райли, он повернулся к родителям.

    — Мам, пап.

    Леннон кивнул, скривившись.

    — Рад тебя видеть, сын. Почему бы тебе не представить меня ворону?

    Эйвери нахмурилась на свою пару.

    — Тебе всё равно, что он пренебрёг твоим советом? — Леннон просто пожал плечами, и Эйвери вздохнула. — Мне казалось, ты научился на ошибках своего отца.

    Тао тяжело выдохнул.

    — Мам…

    — Ты видел, каково мне было с теми женщинами, — перебила его Эйвери. — Это повлияло не только на меня, но и на тебя, и на твоего отца.

    — Мам…

    — Она красивая, понимаю, но с каких пор ты начал думать своим?..

    — Мам. Хватит. Ты высказала своё грёбаное мнение.

    — Не сквернословь при мне! И я не закончила. — Эйвери сморщила нос. — Боже, её запах на тебе повсюду.

    — Хорошо. Так и должно быть.

    — Ты умный волк, Тао, и знаешь, что лучше не заводить интрижек с женщинами из своей же стаи.

    — Это не интрижка.

    Эйвери свела брови.

    — Извини?

    — Это не интрижка. Да, начиналось как она, не буду лгать. Но сейчас это далеко не так. И это всё, что я готов сказать. Я не обязан тебе ничего объяснять. Я чертовски взрослый мужик.

    Поджав губы, Эйвери перевела взгляд на Райли.

    — Ты ничего не хочешь сказать?

    Райли выдохнула.

    — Например?

    — Мам, не надо, — посоветовал Тао, потому что Райли будет играть с ней, как кот с мышью.

    Эйвери вскинула голову.

    — Я хочу её послушать.

    — Мам, правда, не надо.

    — Что, она не может сказать за себя? — Озабоченно посмотрев на детей, которые вились у ног Райли, Эйвери продолжила: — Ты очень доминантная. Я это чувствую. Но ни разу ничего не сказала в своё оправдание и не попыталась заявить права на моего сына. И это говорит о том, что ты не хочешь его так, как похоже он хочет тебя.

    Райли скривила рот.

    — Хм.

    — Хм? И это всё, что ты скажешь? Ты его не заслуживаешь. Только его истинная пара — вторая половина его души — будет его достойна. И это очевидно не ты, вопреки тому, что думает Грета, у него может быть кто-то лучше тебя.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки