LoveRead.info » Книги » Романы » Золотые рельсы - Эрин Боумен

Золотые рельсы - Эрин Боумен

Книгу Золотые рельсы - Эрин Боумен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

29 0 18:02, 14-10-2025
Золотые рельсы - Эрин Боумен
14 октябрь 2025
Автор: Эрин Боумен Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Золотые рельсы - Эрин Боумен читать онлайн бесплатно без регистрации

Судьба свела Риза Мерфи и Шарлотту Вон в комфортабельном пассажирском вагоне. Он — грабитель, один из свирепых «Всадников розы», она — совсем юная девочка, недавно потерявшая отца. Но в Аризоне времен золотой лихорадки все не так просто: Риз не по своей воле кочует с бандой, а Шарлотта вовсе не беспомощна и неплохо владеет оружием, и потому налет завершается не так, как ожидалось. Приоткроем тайну: Ризу и Шарлотте суждено не раз встретиться вновь при самых драматических обстоятельствах. И несмотря на неприязнь и вполне оправданное взаимное недоверие, молодым людям придется объединить усилия, чтобы достичь своей цели.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 74
    Перейти на страницу:
    не только в моих репортерских амбициях. Просто единственным способом не вспоминать лужу крови, растекающейся под головой Паркера у меня на глазах, было заняться тем, что приносило утешение, — писать. Я делала это для себя, не думая об ущербе и задетых чувствах других.

    А хотела я только одного — призвать к порядку своего дядю. И Риз снова был прав, когда сказал, что меня проблемы моей семьи важнее, чем любые катастрофы, сотрясающие мир Колтонов. Я слишком увлеклась поисками того, кто согласится мне помочь, не попытавшись сделать что-нибудь сама.

    Пришла пора это исправить. Очерки полной превратностей жизни Риза, Кэти и Джесси напишет кто-нибудь другой, а я вместо этого займусь своей собственной историей.

    Вряд ли мне предстоит приятное времяпрепровождение. В конце концов, люди, рискнувшие сунутся в логово льва, редко выбираются оттуда невредимыми. Но я видела, как уверенно и спокойно Риз идет навстречу своим демонам, и готова встретиться с тем, что поджидает меня, с гордо поднятой головой.

    Моя цель — Прескотт.

    * * *

    Сегодня суббота, прошла ровно неделя с торжества по поводу открытия в столице железной дороги, и на улицах стоит разительная тишина по сравнению с моим предыдущим приездом. Довольно тепло и сыро, копыта гнедой чавкают по грязи. Только в затененных уголках на карнизах и крышах домов сохранились остатки снега, которые не смогло растопить солнце.

    В квартале от почты я достаю свой дневник и листы из дядиных конторских книг, списываю цифры в дневник, потом вырываю чистый лист и набрасываю письмо. Закончив с ним, машу встречному мальчишке с мешочком соли под мышкой, и он подбегает с противоположной стороны улицы. От холода у него покраснел нос.

    — Отнесешь это на почту и отправишь по адресу? — и я протягиваю ему лист бумаги с адресом «Юма инквайрер» на имя редактора Рут Додсон.

    — На какие деньги? — спрашивает мальчишка. — Послушайте, мисс, мне в игры некогда играть. Мне мама уши надерет, если я не принесу ей соли.

    Я вручаю ему мелочь для оплаты почтовых услуг.

    — Возвращайся после того, как отправишь, и я дам тебе целый доллар.

    Он смотрит на монету в моей руке. Я взяла ее из кувшина на полке в доме Кэти. Когда мы убирались в первый день, я заметила, что она хранит там немного денег. Мне неловко, но я непременно все верну.

    Мальчик хватает мелочь и, развернувшись на каблуках, мчится в сторону почты. Я думала, он спросит, почему бы мне самой не сделать это, но, полагаю, награда оказалась слишком заманчивой.

    Мимо с грохотом проезжает экипаж, взлетает в небо птица, бьют часы на здании суда.

    Моего посыльного нет слишком долго.

    Когда я почти уверена, что меня засекли, дверь почты открывается и выходит мальчишка. Я вздыхаю с облегчением. Меня наверняка узнают, но пусть это произойдет позже, не сейчас. У меня есть еще одно дело.

    — Отправил? — спрашиваю я подбежавшего мальчика.

    Он кивает.

    — Давайте доллар.

    — Только если пообещаешь никому об этом не рассказывать.

    Он пожимает плечами:

    — Как скажете, мисс.

    Я отдаю ему заработанную монету, он засовывает ее в карман и убегает, не попрощавшись. Я осматриваю уличу. Непохоже, чтобы кто-то слышал наш разговор.

    К зданию почты подъезжает дилижанс. В него грузят холщовый мешок с письмами и посылками. Даже если кому-то придет в голову просматривать корреспонденцию, адрес на моем конверте написан детской рукой. Но я все же медлю, ожидая отправки дилижанса. Его колеса оставляют узкие следы на грязной улице. Я стою неподвижно еще минуту после того, как он скрывается из глаз. Проходит еще пять, может быть десять минут, — достаточно для того, чтобы дилижанс покинул город.

    Можно ехать в контору «Морнинг курьер», это всего в квартале от суда. На улицах становится оживленнее, на меня то и дело поглядывают. Наконец я останавливаюсь перед двухэтажным кирпичным зданием. Над аркой окна красуется вывеска со словом «Курьер» по белой штукатурке. Я привязываю лошадь и направляюсь внутрь. Не успела за мной захлопнуться дверь, как мужчина в запыленной рабочей одежде подбегает и внимательно изучает дядину гнедую. Он смотрит в мою сторону, я скромно улыбаюсь в ответ. Его намерения выдает неискренняя улыбка и то, с какой скоростью он удаляется.

    Он не понимает, что мне это на руку.

    Я спешу наверх, где находятся кабинет мистера Мэриона и печатная машина. Ежедневная газета — редкость в этих краях. Наборщики уже трудятся, верстая буква за буквой завтрашний номер. Наборные кассы высокие, словно трибуны, но в несколько раз шире. Это зрелище и пугает, и вызывает восторг. Только подумать, буквы, прячущиеся в ящичках, позволяют напечатать на газетных страницах все, что угодно. Один из работников замечает меня и указывает головой на приоткрытую дверь кабинета. Разумеется, мне нужен редактор. Иначе зачем женщине посещать типографию?

    Я киваю и стучусь. Голос из кабинета приглашает меня войти.

    Приоткрыв дверь, я вижу Джона Мэриона, склонившегося над столом и что-то лихорадочно строчащего. Он поднимает голову, чтобы поприветствовать меня, и я поражаюсь его невзрачной наружности. Стиль письма главного редактора «Курьера» отличается мощью и помпезностью, так что я ожидала увидеть мужчину выдающегося, по меньшей мере оставляющего впечатление великолепия и могущества, но у него клочковатая борода и неприметное узкое лицо. Темные волосы зачесаны назад, поэтому я ясно вижу недоумение в его глазах, когда он поднимает голову, чтобы поприветствовать меня.

    — Чем могу быть полезен?

    — Извините, что беспокою, мистер Мэрион. Я знаю, вы человек занятой. Глядя на ваших сотрудников, я понимаю, что моя просьба необычна, но…

    — Так в чем дело? — это сказано неприветливым тоном, но выражение его лица вполне дружелюбное. Таков характер, видимо. Как и в своих статьях, мистер Мэрион не привык ходить вокруг да около или тратить время на пустые любезности.

    Я приглаживаю мятый подол.

    — Я ищу работу.

    Он морщит лоб.

    — Я хочу быть репортером, но понимаю, что, вполне возможно, мне придется начинать наборщицей.

    Он откладывает ручку и пристально глядит на меня.

    — И вы полагаете, я не возьму вас, потому что у меня в штате нет женщин?

    — Я видела печатников по дороге в кабинет, сэр.

    — У меня работали наборщицы. Моя жена, например.

    — Да, но я не собираюсь за вас замуж.

    Он от души смеется и теперь кажется мне не таким уж невзрачным. Мой отец был красивым мужчиной, но в этот момент мистер Мэрион вдруг напоминает его блестящими глазами и улыбкой.

    — А я и не подыскиваю себе невесту. Моя жена больше не работает, но она жива и в добром здравии. Вы

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки