LoveRead.info » Книги » Романы » У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон

У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон

Книгу У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

283 0 23:04, 09-03-2026
У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон
09 март 2026

Книга У тебя за спиной - Челси М. Кэмерон читать онлайн бесплатно без регистрации

Чтобы добраться до него, мне требуется доступ к ней. Я сыграю на её чувствах, как на струнах скрипки, и заставлю влюбиться, прежде чем она поймёт, что происходит. Это будет просто — я уже делал это, и не раз. Она для меня всего лишь средство, инструмент, способ для достижения цели. Когда я получу желаемое, я уйду, не задумываясь. По крайней мере, так мне казалось... пока я не встретил её.

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 71
    Перейти на страницу:
    но и прошлое, и настоящее. Хоть я и собирался уйти.

    Она направилась к двери, но я не сдвинулся с места. Хотелось остаться здесь ещё немного.

    — Ты идёшь? — спросила она, положив руку на дверную ручку.

    — Иду, — ответил я, свесив ноги с кровати и вставая.

    * * *

    Когда мы спустились обратно вниз, то застали Бриджитт и Бомонта, тихо препирающихся друг с другом. Они тут же прекратили спор, едва заметили нас, и изобразили на лицах натянутые улыбки.

    — Ну, мы, наверное, будем собираться, — сказала Сейдж. — Спасибо за ужин, мам.

    Она наклонилась, чтобы поцеловать мать сначала в одну щёку, затем в другую.

    — Спасибо вам, миссис Бомонт, было очень приятно, — вежливо добавил я.

    — Пожалуйста, всегда рада вас видеть, — ответила она.

    Впрочем, в её тоне ощущалось, что «рада» прозвучало скорее из вежливости.

    Сейдж обняла отца на прощание, и было ясно, что они намного ближе друг к другу, чем она с матерью. Я пожал руку Бомонту, и он сжал мою чуть сильнее, чем следовало. Я не подал вида и не поморщился.

    Наконец, мы вышли из дома, и я почувствовал облегчение.

    — Ты выжил, — сказала Сейдж, обняв меня за талию.

    — Выжил. И это было не так уж плохо. А ты меня пугала, Сейдж.

    Она толкнула меня бедром, заставив едва не потерять равновесие, и рассмеялась.

    — Ты за это ответишь. — Я развернул её и поставил перед собой.

    Мы оказались прямо перед домом, и я был уверен, что её родители нас видят. Чёрт с ним.

    — Правда? — с вызовом в глазах спросила она, поднимая на меня лицо.

    — Ответишь по полной. — Я провёл руками по её спине и сжал обе её ягодицы, заставив Сейдж подпрыгнуть.

    — Тогда поехали к тебе, — прошептала она.

    Я прижал её спиной к машине, и мысль о том, чтобы продемонстрировать Бомонту, как сильно она моя, казалась слишком заманчивой. Но я понимал, что это не закончится ничем хорошим.

    Вместо этого я дотянулся до дверцы, открыл её и, подтолкнув Сейдж, усадил на переднее сиденье. Она возмутилась, но это был скорее игривый протест, и она совсем не сердилась.

    Я дождался, пока она устроится, и захлопнул дверь. В этот момент краем глаза заметил движение. В одном из огромных окон я увидел лицо. Бомонт. Его взгляд был холодным, но он поднял бокал, как бы произнося тост. Я только кивнул ему и сел за руль.

    Глава 22

    — У тебя вообще есть друзья, Куинн? — тихо спросила Сейдж.

    Как только я привёз её домой, я не смог сдержаться и взял её прямо у двери. А потом на кухонном столе. Нам потребовалось какое-то время, чтобы добраться до спальни, но в конце концов мы оказались здесь. Пламя, которое она разжигала во мне, было временно утолено. Она лежала на моей груди, рисуя пальцами замысловатые узоры на моей коже.

    — А если я скажу «нет», это что-то изменит? — спросил я.

    Она подняла на меня глаза. Свет в комнате был выключен, но первые лучи рассвета пробивались сквозь щели в шторах, окрашивая нас в сероватые оттенки.

    — Нет, — ответила она, не глядя на меня. — Просто ты кажешься человеком, у которого много друзей. Ты так хорошо ладил с моими.

    Я вздохнул, и её рука застыла. Она посмотрела на меня внимательно.

    — У меня есть друзья. — Её глаза изучающе заглянули в мои, словно пытаясь найти в них то, что я скрываю.

    — Но ты не хочешь, чтобы я с ними встречалась, — произнесла она не как вопрос, а как утверждение. Я посмотрел в потолок и потер глаза.

    — Всё сложно, Сейдж. Моя жизнь... сложная. — Это была правда. За последнее время я дал ей слишком много правды. И немного лжи, которая начинала казаться правдой.

    Она задумалась на минуту, а затем провела ладонью по моей голове с такой мягкостью, что у меня внутри что-то сжалось.

    — Я справлюсь со сложностями, — сказала она, приподнявшись и поцеловав меня с той же нежностью, с какой только что коснулась моей головы.

    Её слова прозвучали шёпотом, почти сливаясь с моими губами.

    Я открыл глаза и увидел только её, так близко, что всё остальное исчезло.

    — Ты изменишь мою жизнь, Сейдж Бомонт. — Слова вырвались сами, прежде чем я успел их проглотить.

    Она моргнула и отодвинулась.

    — Ты уже меняешь мою, — ответила она.

    * * *

    Мы ещё несколько часов проспали, пока мой внутренний будильник не разбудил меня. Я аккуратно выбрался из-под Сейдж и отправился в ванную. Вернувшись, я застал её всё ещё спящей: её яркие медные волосы разметались по моим подушкам, обнажённая кожа светилась в мягком утреннем свете.

    Я на мгновение задержался, любуясь ей, затем надел штаны и отправился на кухню, чтобы приготовить завтрак.

    Я уже разбивал яйца, когда она появилась в дверях, надев одну из моих футболок. Она была настолько длинной, что доходила до верхней части её бёдер, но стоило бы ей наклониться, как ничего не осталось бы для воображения.

    — Нашла это в твоём ящике, — сказала она, глядя на выцветшую футболку с логотипом, который уже невозможно было разобрать.

    — Она тебе идёт, — хрипло ответил я.

    Утро сделало её... такой мягкой. Её волосы были растрёпаны, но она, казалось, не придавала этому значения. Лицо было без макияжа, и она одарила меня сонной улыбкой, прежде чем зевнуть.

    — Что готовишь? — спросила она, подойдя ближе и заглядывая в миску.

    — Яичница, тосты, и ещё есть кофе, если хочешь. — Я указал на свежий кофейник, который приготовил не больше десяти минут назад. Она тут же бросилась к нему.

    Я уже поставил для неё кружку, сахарницу и сливки. Знал, что она любит добавлять и то, и другое.

    — Не стоило так утруждаться, — сказала она, размешивая кофе, пока он не приобрёл светлый оттенок от сливок.

    — Я хотел, — ответил я, перекладывая яйца на сковороду.

    Она прислонилась спиной к столешнице, обхватила кружку обеими руками и сделала глоток.

    — Ты задаёшь слишком высокую планку в самом начале. Надо было выгнать меня из постели, чтобы я не возлагала столько ожиданий. — Она шутила, и я указал на неё лопаткой.

    — Ничего смешного. Тот, кто выгоняет тебя из постели, — просто сумасшедший.

    Она закатила глаза и отмахнулась от моего комплимента.

    — Я не в чьём-то вкусе. Никто не может нравиться всем. Как-то Дита фон Тиз сказала, что можно быть самым сочным персиком в мире, но всё равно найдётся тот, кто ненавидит персики.

    Я помешивал яйца, покачав головой.

    — Ну, а я, например, очень-очень люблю персики, — сказал я с улыбкой, бросив

    1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки