LoveRead.info » Книги » Романы » Неожиданное наследство - Барбара Картленд

Неожиданное наследство - Барбара Картленд

Книгу Неожиданное наследство - Барбара Картленд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

384 0 22:15, 08-05-2019
Неожиданное наследство - Барбара Картленд
08 май 2019
Автор: Барбара Картленд Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Неожиданное наследство - Барбара Картленд читать онлайн бесплатно без регистрации

Будучи совсем юной, Кристина Кристл сбежала из дома с женатым актером Гарри Хантером, который вскоре бросил ее ради карьеры. Девушка годами влачила одинокое существование вдали от родных мест. Но неожиданно все изменилось: брат оставил ей наследство и назначил опекуном своих детей. Кристина возвращается домой; с помощью своенравного соседа Майкла ей удается не только начать новую жизнь, но и снова поверить в любовь. Казалось бы, счастье так близко!Но ему угрожает внезапно появившийся на пороге ее дома Гарри, так и не сумевший добиться успеха в Голливуде…
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 72
    Перейти на страницу:

    Кристина обняла мальчика за плечи и почувствовала, как он дрожит. Он сделал над собой усилие и улыбнулся ей.

    – Хорошо, что вы мне об этом сказали, – проговорил он, – но я и так их не боялся. Просто мне не нравилось, как они шумят, мама тоже ненавидела их рев. Она обычно затыкала ватой уши, но это все равно не помогало.

    – Ясно, но теперь об этом можно забыть, – успокоила его Кристина. – Иди собирай свои вещи, и пойдем знакомиться с Питером.

    – Я отвезу вас, – сказал Майкл.

    – Это будет замечательно, если, конечно, вас не затруднит.

    Кристина догадалась, что ему хочется тоже внести свою лепту, пусть и маленькую.

    Когда Дэвид убежал наверх, она проговорила:

    – Он прелесть.

    – На сколько вы его забираете?

    – Пока вы не потребуете его вернуть, конечно. Во всяком случае, пока он не оправится от шока. На это понадобится некоторое время.

    – Я думал, его может заинтересовать ферма, – застенчиво проговорил Майкл, и Кристина вдруг сообразила, что у него были свои планы на мальчика. Введенный в заблуждение собственными нелепыми теориями и полным неумением общаться с детьми, он все же хотел, чтобы мальчик был счастлив, хотел дать сыну все то, чего не хватало ему самому.

    «Наверное, мне не стоит забирать его», – подумала Кристина и тут же напомнила себе, что нельзя спасать Майкла за счет благополучия ребенка.

    – Дэвиду обязательно захочется все осмотреть, как только он немного обвыкнется, – сказала она. – Я отправлю его к вам вместе с Питером, и если у вас получится присмотреть за ними обоими, то это будет большим достижением, – пошутила она, и Майкл неожиданно улыбнулся.

    – Все понятно, – проговорил он. – Вы делаете то, что, по вашему мнению, лучше для меня и для Дэвида. Что ж, я согласен.

    Пока они ехали к «Четырем ивам», Кристина размышляла над тем, что, несмотря на свалившуюся на нее дополнительную ответственность, она скорее счастлива, чем встревожена. Дэвид замечательный мальчик, у него чудесные манеры, да и Питер обрадуется, когда у него появится товарищ для игр. «Молодежь должна общаться со сверстниками, – подумала она и вдруг рассмеялась, сообразив, насколько напыщенны ее рассуждения. – Я начинаю походить на миссис Поттон, – пришла она к выводу и представила, что сказала бы эта дама насчет последних событий. – Они решат, что я собралась за него замуж», – заключила она и громко хмыкнула.

    – Что вас рассмешило? – спросил Майкл.

    – Я думаю о том, что счастлива, – ответила Кристина. – Вы когда-нибудь ощущали нечто подобное?

    – Никогда, – решительно проговорил Майкл.

    В этот момент Дэвид посмотрел на Кристину, и по его взгляду можно было решить, будто он почти понимает отца. Было заметно, что быстрая езда нервирует мальчика. А один раз, когда Майкл ввел машину в крутой поворот, мальчик, не ожидавший такого маневра, в ужасе вцепился в край сиденья. «Бедный ребенок, просто комок нервов, – подумала Кристина. – Кроме того, его нужно откормить». Как выяснилось, Дэвид был на два месяца младше Питера, но на два дюйма выше его и при этом значительно худее.

    При знакомстве мальчики отнеслись друг к другу почти равнодушно и после слов приветствия замерли в угрюмом молчании. Однако когда Кристина отправила их играть в сад, вскоре оттуда донеслись их звонкий смех и веселые голоса.

    – С ним все будет в порядке, – сказала она Майклу. – Не беспокойтесь о нем.

    – Не буду, – кивнул он. – Вы считаете, что мне не следует приезжать, чтобы повидать его… или вас?

    – Ничего подобного, – возразила Кристина. – Я надеюсь, что вы будете приезжать, как только у вас появится время.

    Майкл отошел от окна, прихрамывая, пересек комнату и остановился у камина.

    – Зачем вы для меня все это делаете? – спросил он.

    – Разве для вас? – уклонилась от прямого ответа Кристина. – Мне казалось, я делаю это для Дэвида.

    – Я боюсь.

    – Чего?

    – Все происходит слишком быстро для меня. Если бы не война, я, наверное, сел бы в поезд и отправился бы в Тимбукту или куда-нибудь еще, где я чувствовал бы себя в безопасности.

    Кристина улыбнулась.

    – Не очень-то лестный отзыв о моих стараниях.

    – Вы же понимаете, что я имел в виду совсем не это. Проклятье, если хотите знать правду, то я боюсь, что будет больно.

    – Знаю, что вы этого боитесь, но я не причиню вам боль, Майкл, во всяком случае, в том, что зависит от меня.

    Он опять пересек комнату и встал рядом с Кристиной.

    – То есть вы хотите сказать, что со временем вы… – Он замолчал, повернул голову и посмотрел на нее.

    Неожиданно ее сердце учащенно забилось.

    – Не знаю, слишком все быстро, пожалуйста, не спрашивайте меня.

    – Понятно, – коротко произнес Майкл и вдруг одной рукой обхватил Кристину за плечи и притянул к себе, а другой прижал ее голову к своему плечу и припал к ее губам в страстном поцелуе. Кристина, у которой перехватило дыхание, даже не сделала попытки сопротивляться. Сначала ее охватило смущение, но в следующее мгновение оно уступило место удивительному бесстрашию. Майкл целовал ее жадно, как человек, которого долго морили голодом. Неожиданно он отстранил ее от себя. Кристина закачалась и ухватилась за спинку стула, чтобы не упасть, а потом устремила взгляд на Майкла.

    Тот стоял неподвижно, но его глаза сияли. Казалось, в нем вспыхнул внутренний свет.

    – Простите, – наконец нарушил он молчание. – Я ничего не мог поделать.

    Прежде чем Кристина придумала, что ответить, он доковылял до двери и ушел.

    Она довольно долго стояла у окна, прижав руки к пылающим щекам, и ощущала на губах вкус его губ…

    Семья восприняла появление гостя философски. Кристина рассказала Дональду и Элизабет правду о Дэвиде, отлично понимая, что история обязательно станет предметом пересудов в деревне – это лишь вопрос времени. Реакция оказалась именно такой, какую она и ожидала.

    – Бедняжечка! – воскликнула Элизабет, и ее глаза наполнились слезами.

    Дональд же мрачно произнес:

    – Что еще можно было ожидать от Майкла Фарли. Хорошо еще, что он присылал мне фрукты, когда я болел.

    – Вы не против того, чтобы Дэвид пожил у нас? – спросила Кристина.

    – Конечно, нет, – хором ответили оба.

    Кристина решила поселить Дэвида в соседней комнате, в крохотной гардеробной, которая соединялась дверью с ее спальней – она опасалась, что по ночам мальчик будет беспокойно спать. Она занималась обустройством комнатки, когда услышала, что ее зовут по имени, и, выйдя на лестницу и перегнувшись через перила, увидела внизу миссис Бейкуэлл.

    – Можно подняться? – спросила Люси Бейкуэлл.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки