LoveRead.info » Книги » Романы » Последний проблеск света - Клэр Кент

Последний проблеск света - Клэр Кент

Книгу Последний проблеск света - Клэр Кент читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

207 0 23:00, 26-07-2023
Последний проблеск света - Клэр Кент
26 июль 2023
Автор: Клэр Кент Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Последний проблеск света - Клэр Кент читать онлайн бесплатно без регистрации

Миру потребовалось всего четыре года, чтобы развалиться на части. Теперь последний член моей семьи умер, и мне придется преодолеть то, что осталось от трех штатов, чтобы найти единственных знакомых мне живых людей. Чтобы выжить, мне придется собирать еду и припасы и пытаться избегать жестоких мужчин, которые научились брать желаемое силой. Единственный мой шанс справиться — это довериться Трэвису. Трэвис раньше ремонтировал мою машину, а теперь он — все, что осталось у меня на свете. Он ворчливый и недружелюбный стоик, я толком не знаю его, и он мне не особо нравится. Но он — мой единственный шанс выжить. Он убережет меня. Мы позаботимся друг о друге. Пока не доберемся до остатков нашего родного города и не сможем наконец-то отпустить друг друга. «Последний проблеск света» — это одиночный постапокалиптический роман, действие которого происходит в ближайшем будущем после глобальной катастрофы.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 71
    Перейти на страницу:
    Можешь впустить нас внутрь, пожалуйста?

    Я больше не сомневаюсь в людях снаружи, так что бегу к двери. Я сначала бросаю на Трэвиса вопросительный взгляд, и он неохотно кивает.

    Я распахиваю дверь и выхожу в темноту.

    Мисс Дженсон, учительница, привившая мне любовь к поэзии бежит и обнимает меня.

    Она преподавала всего два года к тому моменту, как я оказалась в ее классе, так что сейчас ей нет и тридцати. Она среднего роста, с вьющимися золотисто-каштановыми волосами и ослепительной улыбкой. Я вижу, как она улыбается в свете фар.

    Позади нее мужчина. Должно быть, это он говорил. Он большой чернокожий мужчина с широкими плечами и бритой головой, и на нем армейская униформа. Он до сих пор держит оружие у плеча.

    И Трэвис тоже, когда выходит с псом.

    Я закатываю глаза.

    — Ребята, ну перестаньте? Никто тут не желает вредить кому-либо. Вы можете опустить оружие.

    — Кто еще с вами? — спрашивает Трэвис, глядя на другого мужчину.

    — Только я, — говорит мужчина и кивает на мисс Дженсон. — Анна. И еще две женщины в грузовике. Они выйдут, когда ты опустишь оружие.

    — Трэвис? Пожалуйста?

    Он встречается со мной взглядом и наконец-то опускает дробовик.

    Другой мужчина делает то же самое. Он входит в хижину, явно убеждаясь, что там пусто. Затем делает жест рукой.

    Две другие женщины выходят из грузовика.

    — Я Мак, — говорит мужчина. Он не особо дружелюбен, но и не кажется таким враждебным, как раньше. — Видимо, Анну вы знаете. А там Мэйси и Дженна.

    — Трэвис, — он встает передо мной и кладет ладонь на мою спину в оберегающем жесте. — Это Лейн. А это пес.

    — Трэвис Фаррелл? — переспрашивает Анна, поворачиваясь к нему. — Я едва тебя узнала.

    — Давно не виделись.

    — Теперь мы можем пойти внутрь? — спрашиваю я. — Мне не нравится находиться снаружи в темноте. Может, мы сумеем разместиться в хижине на ночь.

    Всем это кажется приемлемым планом, так что мы набиваемся в небольшое помещение.

    Мэйси и Дженна выглядят как сестры. Им по тридцать с небольшим, и они неразговорчивые. Они вместе съеживаются на кровати.

    Мак — привлекательный мужчина и далеко не такой страшный, как казалось сначала. У него темные умные глаза и приятный низкий голос, когда он не качает права.

    — Мы используем эту хижину для временных остановок, — объясняет он, когда все остальные рассаживаются на полу. — У нас есть некая сеть. Чтобы уберечь людей, которые хотят добраться до Форт-Нокса.

    — Так вы тоже направляетесь туда? — Трэвис сидит рядом со мной. Мы оба расположились спинами к стене, и наши бедра соприкасаются.

    Мак качает головой.

    — Мы только что оттуда. Стараемся убраться подальше, — он кривит губы. — Видимо, вы не знали. Форт-Нокс пришлось забросить.

    Я ахаю, Трэвис рядом со мной напрягается.

    — Мы хотели передать сообщение о надвигающемся стаде.

    — Да. Мы получили сообщение.

    Должно быть, кто-то из посланцев Марии добрался туда раньше нас. Слава Богу, сообщение не опоздало.

    — Мы долго удерживали базу — те из нас, что остались от армии и работали там, — говорит Мак. — Мы приняли всех, кого могли, и пытались уберечь их. Но нас атаковала одна банда за другой, все пытались пробиться, забрать наших людей и припасы. Мы практически не могли выбираться на вылазки за провизией. За последние шесть месяцев слишком много людей пришли туда в поисках помощи. У нас уже заканчивалась еда и припасы, а потом мы получили сообщение о надвигающемся стаде. Так что мы не могли оставаться дальше. Пришлось бросить базу и эвакуироваться. Это слишком заманчивая мишень для засранцев.

    — Значит… все в порядке? — мой голос надламывается.

    Мак бросает на меня сочувственный взгляд.

    — Настолько в порядке, насколько это возможно. В мире больше не осталось безопасных мест.

    — Куда все пошли? — спрашивает Трэвис.

    — Они разделились на пять разных караванов. Если все пойдут вместе, получится слишком большая мишень. Все ушли в течение сегодняшнего дня и направились в разные стороны. Они пытаются выбраться незаметно, чтобы на них не напали на дороге.

    — Почему ты не с ними? — спрашиваю я.

    — Я не фанат путешествовать с большими толпами. Передвигаться маленькими группами всегда безопаснее, легче прятаться. Анна, Мэйси и Дженна хотели отправиться в Западную Вирджинию. Там есть группа женщин, которая заботится о других женщинах. Они послали весточку о стаде. Я сказал, что помогу с попытками отыскать их.

    Я оживляюсь.

    — Мария и ее группа?

    — Ага, — Мак с интересом удерживает мой взгляд. — Вы их знаете?

    — Мы встречались в дороге. На самом деле, это мы передали им сообщение, — я смотрю на свою учительницу английского, стараясь воспринимать ее как Анну, ибо звать ее мисс Дженсон уже странновато. — Значит, вы хотите примкнуть к ним?

    — Мы наткнулись на них по дороге. Они произвели на меня впечатление. Теперь, когда мы потеряли Форт-Нокс, у нас ничего не осталось, и у меня нет семьи, так что я подумала… — она пожимает плечами. — Что еще мне делать?

    С минуту мы сидим молча.

    Затем Анна тихо спрашивает:

    — Значит, вы с Трэвисом направлялись в Форт-Нокс?

    — Ага. Мы хотели найти остальных жителей Мидоуза, — я сглатываю. — Там… там остался кто-то из наших?

    — Да. Немного. Но некоторые есть.

    Трэвис прочищает горло.

    — Ты случайно не знаешь Шэрил? Мою бывшую жену?

    Анна кивает.

    — Она была там. Этим утром она была еще жива. Она ушла с одним из караванов, с остальными из Мидоуза.

    Трэвис прерывисто выдыхает. Я ощущаю реакцию его тела.

    Естественно, он беспокоится о Шэрил.

    Естественно, ему нужно знать, что она в порядке.

    И естественно, теперь он отправится на ее поиски, следуя за караваном, с которым она пошла.

    Он хотел этого с самого начала.

    — Я знаю, куда направился тот караван, — говорит Мак. — Если вы хотите его нагнать. Мы какое-то время будем двигаться в ту же сторону. Так что мы можем поехать вместе.

    — Звучит неплохо, — Трэвис поворачивается и смотрит на меня. — Ты ведь этого хочешь, верно? Найти остальных жителей Мидоуза?

    Я киваю.

    Что еще мне делать, черт возьми?

    Я хотела попасть в Форт-Нокс, думая, что это место предоставит безопасность.

    Теперь у меня осталось лишь несколько знакомых мне людей, которые еще живы.

    — Ладно, — Мак встает. — Я возьму первую смену. А вы все поспите.

    После короткого обсуждения Анна забирается в постель с Мэйси и Дженной. Им всем троим хватает места.

    Я расстилаю наш спальный мешок на полу и ложусь на него, пес устраивается рядом. Трэвис вытягивается возле меня. Он поворачивается на бок лицом ко мне.

    Он ничего не говорит.

    Просто смотрит на меня.

    В его глазах живет тоска,

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки