LoveRead.info » Книги » Романы » В краю солнца - Тони Парсонс

В краю солнца - Тони Парсонс

Книгу В краю солнца - Тони Парсонс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

261 0 03:45, 15-05-2019
В краю солнца - Тони Парсонс
15 май 2019
Автор: Тони Парсонс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2015
0 0

Книга В краю солнца - Тони Парсонс читать онлайн бесплатно без регистрации

Мало кто решается круто изменить свою жизнь. Но Том Финн не такой человек. Отчаявшись найти счастье в Англии и разочаровавшись в местных нравах, он вместе с женой и детьми отправляется в Таиланд. Молодая семья с головой окунается в новую жизнь, полную интересных знакомств и волнующих открытий. Но у экзотической страны обнаруживается темная сторона. И новый дом уже не кажется им райским местом. Куда заведут Тома поиски счастья? Сможет ли он понять, что можно убежать из страны, но от себя убежать – невозможно?
    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 66
    Перейти на страницу:

    — Все в порядке, Кай. — Тесс быстро обняла девушку и поцеловала ее в золотистую прядь. — Нам правда пора.

    Я тоже обнял Кай, и ее двоюродный брат зыркнул на меня глазами. Кажется, он с удовольствием перерезал бы мне горло.

    Потом Ник и Кай посмотрели друг на друга так, словно кроме них в комнате никого не было. Снаружи доносились громкие голоса детей.

    — Чан рак кхун джа дай, — тихо проговорил Ник.

    Кай подошла к нему, и он привлек ее к себе.

    — Чан рак кхун джа дай, — повторил он.

    Двоюродный брат поднялся и ушел в спальню. Тесс наблюдала с порога.

    — Да, — сказал я, — чувства не проходят из–за денег. Скажи жене, что любишь ее.

    — Чан рак кхун джа дай, — снова произнес Ник. — Эта фраза значит гораздо больше.

    А я подумал: разве может что–нибудь значить больше?

    Я глубоко вдохнул и вышел за порог.

    Это был долгий день, неприятный для всех, поэтому от одного водопада до другого мы шли молча, каждый наедине с собственными мыслями. Мы даже не смотрели друг на друга, пока не остановились и не различили вдали пение гиббонов.

    В высоких тропических лесах над водопадом Бангпэ их становится слышно гораздо раньше, чем видно.

    Мы вышли на ведущую к водопаду тропу, и лицо Рори озарилось счастьем.

    — Вы только послушайте! — сказал он с улыбкой.

    Мальчик поднял голову, и я заметил, что стекла его очков затуманились.

    Впереди Кива нетерпеливо рубила мачете кусты.

    — Давайте просто спустимся поскорее, — взмолилась она, вытирая лицо тыльной стороной ладони.

    Мы все изнемогали от жары. Пропитанные потом футболки липли к телу.

    — Да послушайте же! — воскликнул Рори. — Это Трэвис.

    Я понимал, что он имеет в виду. На фоне общего хора гиббонов, этой странной ухающей музыки, похожей на концерт сов, которые изображают из себя свистульки, или концерт свистулек, которые изображают из себя сов, выделялся один голос — высокий, мелодичный, с легким, почти забавным вибрато.

    — Может, он, — сказал Чатри, — а может, и не он.

    — Да нет же, это Трэвис! — настаивал Рори.

    Мы пошли вниз, мимо водопада Бангпэ, где в разгар жаркого сезона было совершенно безлюдно, и увидели первую гигантскую клетку, которая служила промежуточным звеном между реабилитационным центром и лесом.

    Рори оказался прав: дрожащий голос принадлежал Трэвису. Гиббон легко раскачивался и перелетал с дерева на дерево, с неспешной грацией протягивая длинные руки, чтобы ухватиться за следующую ветку.

    На земле Джесси наполнял из шланга поилку. Кроме него и Трэвиса, в клетке никого не было. Мы остановились и прижались лицом к проволочной сетке.

    — А где его подруга? — спросил Рори. — Где Паула?

    Не переставая работать, Джесси ответил:

    — Ее больше нет.

    Улыбка сбежала с лица Рори.

    — Паулы больше нет? — переспросил он.

    Джесси выключил воду и подошел к нам. У нас над головой Трэвис продолжал перелетать с дерева на дерево под самой крышей клетки. Когда он достигал границы своей свободы, то разворачивался и возвращался обратно тем же путем. Гиббон не переставая пел высоким дрожащим голосом, и теперь мне казалось, что в его пении слышится нечто, чего я раньше не замечал.

    Джесси посмотрел на Рори и заговорил, обращаясь к нему одному:

    — На прошлой неделе я вошел в клетку и нашел Паулу мертвой.

    Рори покачал головой — не от горя, а от недоумения.

    — Белорукие гиббоны живут до тридцати–сорока лет, — сказал он, — а Пауле было… сколько? Шесть? Семь?

    — Паула умерла молодой, — ответил Джесси и добавил, глядя на нас с Тесс: — Гепатит B.

    — Гепатит B? — растерянно повторил Рори.

    — Это такая человеческая болезнь, — пояснил я.

    Кива с Чатри не спеша отправились дальше — к тем клеткам, где было больше гиббонов.

    — Я не понимаю, — сказал Рори, глядя на Тесс.

    — Объяснить ему? — спросил Джесси.

    Я покачал головой и присел на корточки, чтобы мое лицо оказалось на одном уровне с лицом сына. После долгого перехода футболка на нем была мокрая насквозь. Он снял очки и принялся яростно их протирать.

    — В баре Пауле делали уколы — вводили наркотики, чтобы она вела себя смирно или не засыпала по ночам. Наверное, они использовали плохую иглу, грязную иглу, чтобы ввести ей наркотик.

    Рори кивнул и надел очки.

    — Хорошо, — сказал он. — Я понял.

    Он был слишком потрясен, чтобы плакать.

    У нас над головой Трэвис с размаху вмазался в сетку и прижался к ней лицом, и мне впервые подумалось, что он похож на узника. Он по–прежнему пел свою надломленную песню, и теперь я понимал, что это песня скорби и потери.

    Он пел для той, кого больше никогда не увидит — для молодой самки гиббона, которой отрубили пальцы за то, что она исцарапала пьяному туристу лицо.

    — Мне жаль, малыш, — проговорил Джесси, глядя на Рори.

    — Еще бы вам было не жаль! — бросил мой сын и крепко выругался.

    Мать схватила его за руку и сильно дернула.

    — Эй! — вмешался я. — Выбирайте выражения, молодой человек!

    Трэвис соскочил на землю и прыгнул Джесси на руки, уткнулся лицом в футболку с надписью: «МЫ ДИКИЕ — НЕ НАДО НАС ГЛАДИТЬ» и обвил его шею одной длинной рукой. От этого зрелища моего сына передернуло.

    — Сколько гиббонов нужно убить, чтобы поймать одного? — заговорил он. — Охотник стреляет в мать, и она падает с дерева, прижимая к себе детеныша. Большинство малышей погибает от удара о землю. Но не все. Взрослые гиббоны пытаются их защитить, и браконьеру приходится убить всю семью.

    Рори тяжело сглотнул. Он не отрываясь смотрел на Трэвиса, прильнувшего к груди Джесси.

    — А самое печальное, что они считают своей семьей любого негодяя, который забирает их к себе.

    — Мне жаль, — повторил Джесси.

    — Они нас любят, а мы их убиваем, — продолжил Рори. — Вот что самое печальное.

    Трэвис снова залез на дерево.

    — Хочу показать тебе новеньких, — сказал Джесси.

    — Мне неинтересно. Пойду посижу у водопада. — Рори посмотрел на мать сквозь запотевшие стекла очков и добавил: — Сходите за мной, когда соберетесь возвращаться.

    Мы не стали его удерживать и вместе с Джесси пошли дальше — туда, где Кива с Чатри наблюдали за самкой, кормящей детеныша. У матери шерсть была темно–коричневая, с белой опушкой вокруг морды, у малыша — совсем короткая, словно стриженая, а личико ярко–розовое и безволосое.

    1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки