LoveRead.info » Книги » Романы » Мисс Совершенство - Лоретта Чейз

Мисс Совершенство - Лоретта Чейз

Книгу Мисс Совершенство - Лоретта Чейз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

370 0 23:04, 20-12-2024
Мисс Совершенство - Лоретта Чейз
20 декабрь 2024
Автор: Лоретта Чейз Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Мисс Совершенство - Лоретта Чейз читать онлайн бесплатно без регистрации

Алистер Карсингтон устал от бесчисленных романов с великосветскими красавицами. Когда старый друг, спасший ему жизнь при Ватерлоо, просит о помощи, Алистер с готовностью откликается на зов – зимний Дербишир кажется местом, максимально далеким от любых соблазнов. Но именно там блистательный дамский угодник встречает умную, прекрасную и строптивую мисс Мирабель Олдридж – первую женщину, на которую не произвело никакого впечатления его обаяние. Ну как устоять перед такой?

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 75
    Перейти на страницу:
    помедлил. Он приехал, чтобы предупредить ее, но забыл о Гордморе и о том, чем ему обязан. Это было похоже на предательство. Однако предупредить ее необходимо. Если он этого не сделает, то поступит бесчестно по отношению к ней.

    – Твой друг немедленно созовет заседание комитета по вопросу строительства канала, – произнесла она деловым тоном. – Если он не глуп, то сегодня же отправит объявление в газеты, чтобы оно появилось в среду в «Дерби меркьюри».

    Она уже знала. Не зря ее считали умницей. Она понимала, как делаются такие дела. Она, должно быть, знала, что в соответствии с порядком, установленным парламентом, требуется, чтобы извещение о заседании комитета по вопросу строительства канала было напечатано как в «Лондон газетт», так и в местной «Дерби меркьюри». Не это ли она так тщательно изучала на днях? И не с этим ли был связан ворох юридических документов на ее письменном столе? Неужели она собирается воздвигнуть на их пути юридические препоны?

    Как, скажите на милость, в сложившейся ситуации сохранить преданность обеим сторонам?

    – Он не хочет терять ни минуты, – сказал Алистер. – Но можешь мне поверить: я позабочусь о том, чтобы все было справедливо.

    – В таком случае отправляйся в Лондон, – заявила Мирабель. – Я вообще-то надеялась, что к этому времени ты уже будешь в пути.

    – Да, знаю, что ты рассчитывала на мой отъезд, вернее на то, что меня увезут в Лондон в смирительной рубашке.

    – Ты не оправился от потрясений, хоть и не признаёшься в этом, – заметила она. – Ты не можешь одновременно защищать и мои интересы, и интересы лорда Гордмора: они исключают друг друга. Неудивительно, что тебе постоянно снится война, ведь ты не перестаешь бороться с самим собой.

    Он подошел ближе и взял ее руки в свои.

    – Я вела все дела поместья более десяти лет, и это не первый кризис, который мне приходится преодолевать. Я не беспомощна и не глупа.

    – Не сомневаюсь, и все же это не означает, что я не могу попытаться тебе помочь.

    – Боюсь, означает, – возразила Мирабель. – Я не в состоянии отстаивать свои позиции, когда ты рядом.

    Он сжал ее пальцы, но она осторожно высвободилась.

    – Если ты действительно хочешь, чтобы я одержала победу, держись от меня подальше, а еще лучше – уезжай в Лондон.

    – Я не желаю спасаться бегством, как трус.

    Она вздохнула, теряя терпение:

    – Если лорд Гордмор действительно тебе друг, то заставит уехать, но если он эгоист, ни за что не отпустит. Если ты будешь настаивать на этом безнадежном…

    – Побойся бога, Мирабель! – прервал он ее. – Ты знаешь мою историю: я всегда попадаю в безвыходные ситуации, но еще ни разу не выпутывался из них сам. Мне уже двадцать девять лет, а я чувствую себя полным ничтожеством.

    Она пристально посмотрела на него.

    – Совершенно напрасно! Каждый может оступиться. Жизнь частенько ставит перед нами трудные задачи.

    – Я хочу решить эту задачу сам.

    Она одарила его лучезарной улыбкой:

    – Вопреки здравому смыслу, мне хочется верить тебе. Ладно, поступай как знаешь.

    – Разумеется, никуда я не уеду.

    Она отступила на шаг, вздернула подбородок и перешла на официальный тон:

    – Вы, как представитель лорда Гордмора, будьте любезны передать его светлости, что мой отец, от имени которого я говорю, не согласен с его намерением проложить канал на этой земле. Передайте герцогу, что мистер Олдридж будет бороться с ним всеми доступными ему средствами – если потребуется, даже в парламенте. Было бы также неплохо предупредить его светлость, что средства, имеющиеся у Олдриджей, никак нельзя назвать незначительными. Вы это сделаете для меня, сэр?

    Алистера поразил ее холодный решительный тон, но он уже привык к переменам в ее настроении, поэтому быстро пришел в себя.

    – Разумеется, мисс Олдридж, – ответил он с поклоном. – Что-нибудь еще?

    – Пока все. Если понадобится, я пошлю за вами.

    Мирабель жестом отпустила его, хоть он и ожидал другого прощания. Впрочем, он сам настоял на том, чтобы она относилась к нему как к официальному представителю герцога Гордмора, поэтому не мог рассчитывать ни на что иное. О нежности он будет думать, лишь женившись на ней. Но пока у него нет средств содержать семью. Деньги появятся, когда они с Горди добьются рентабельности шахт, а это напрямую зависит от строительства канала.

    Короче говоря, прежде чем везти на коне прекрасную даму, будущему рыцарю в сверкающих доспехах необходимо победить нескольких драконов.

    Алистер вежливо попрощался и пошел было прочь, но вернулся, обнял ее и страстно поцеловал, а уже потом, прихрамывая, начал спускаться с холма.

    Он ни разу не оглянулся, но на губах его играла улыбка.

    Когда возвратился в гостиницу, Алистер прошел в бар и застал там лорда Гордмора за кружкой пива. Он тоже заказал пиво, и когда официант принес заказ и удалился, передал то, что поручила ему мисс Олдридж.

    Гордмор отнесся к этим словам довольно спокойно.

    – Ситуация не хуже, чем мы ожидали. В сущности, даже лучше. Когда ты отправлялся из Лондона, мы предполагали, что все землевладельцы настроены против нас, но оказалось, что у нас всего один противник. – Он глотнул пива. – Тем не менее я настаиваю на твоем возвращении в Лондон.

    – Об этом не может быть и речи, – заявил Алистер.

    – Твоя преданность разделилась между двумя конфликтующими сторонами, – сказал Гордмор. – Зная тебя, я понимаю, к чему это приведет. Ты будешь стараться учесть конфликтующие интересы, а это сведет тебя с ума. Ты и без того плохо выглядишь. Твои родители будут удивлены, почему я не помог тебе. Более того, предполагается, что ты станешь лондонским представителем. Если помнишь, именно так мы первоначально планировали разделить наши обязанности.

    – У меня в жизни то и дело возникают какие-то сложности, – признался Алистер. – Пора научиться справляться с ними.

    – Итак, что ты намерен предпринять сейчас? Ты влюбился в женщину, которая задалась целью помешать выполнению нашего плана. Или я ошибаюсь? Может, ты побежал за мисс Олдридж, чтобы рассказать ей о сравнительных преимуществах шлюзов и акведуков или объяснить некоторые тонкости трамбовки грунта?

    Притворяться было бесполезно: Алистер не умел скрывать свои чувства к женщине, поэтому признался:

    – Ты не ошибаешься: проблема существует, но я полон решимости справиться с ней.

    – Каким образом?

    – Пока не знаю, но что-нибудь придумаю.

    Гордмор внимательно посмотрел на друга и пожал плечами:

    – Спорить с тобой бесполезно. Поступай как знаешь. Я ничего от этого не теряю, а вот ты можешь окончательно лишиться разума, хотя многим гораздо удобнее обходиться без него. С другой стороны, если бы тебе это удалось, что маловероятно, ты избавил бы нас от многих расходов

    1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 75
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки