LoveRead.info » Книги » Романы » Дикарка для Истребителя драконов - Полина Миронова

Дикарка для Истребителя драконов - Полина Миронова

Книгу Дикарка для Истребителя драконов - Полина Миронова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

174 0 09:01, 03-03-2026
Дикарка для Истребителя драконов - Полина Миронова
03 март 2026

Книга Дикарка для Истребителя драконов - Полина Миронова читать онлайн бесплатно без регистрации

— Только через мой труп! Истребитель драконов никогда не станет твоим мужем, Ариэлла! — заорал дед. Одна строчка в родовом гримуаре, и я из любимой дочки и внучки превращаюсь в изгоя. Магический артефакт выбрал мне в мужья легендарного Истребителя драконов, того, кто почти уничтожил мой род. И, кажется, выхода нет: я должна выйти за него замуж в течение года, иначе умру, а мои родственники против. Но я не собираюсь сдаваться! Я сбегаю в Академию бытовых искусств, где Истребитель драконов сейчас ректор. Обязательно уговорю его разорвать нашу связь и вернусь домой к родным. Но, кажется, все идет совсем не по плану. Академия сотрясается от взрывов моей огненной магии, а сердце предательски теплеет при взгляде на мрачного ректора. И я все тяну не в силах сказать ему, кто я такая. В истории вас ждут: # огненные чувства и взрывы в лаборатории, # суровый ректор, # диковатая и упрямая главная героиня, обязательный ХЭ История учавствует в литмобе "Запретная для дракона в Академии магии"

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
    Перейти на страницу:
    он еще не знает о ней. Чем больше я думала, тем меньше верила, что книгу забрал черный дракон. Как-то мелко это для него. Имея законное право, он бы не бегал по закоулкам, а подошел бы ко мне напрямую и потребовал лететь с ним.

    Я выдохнула и решительно вышла из комнаты. В фойе второго этажа мы встретились с противной Салалией. Она гордо вышагивала, посматривая на меня с любопытством, наверняка подслушивала наш разговор с Мари.

    — Умертвия одолели или драконы? — спросила она ехидно, подтверждая мои мысли.

    Я фыркнула и пошла к лестнице, Салалия посеменила за мной. Вот демоны! Я едва не рычала от злости. А она, вероятно чувствуя мое недовольство, не отставала, довольно улыбаясь. Одним словом — гадина!

    Меня выручил господин Курц. Едва мы спустились, он вышел из своей каморки и слишком радостно улыбнулся:

    — Ариэлла, а я тебя тут жду, — сказал он ласково. — Хотел поговорить о разбивке новой клумбы. Кстати, эта твоя подружка, которая разбирается в растениях?

    Я обреченно вздохнула и покачала головой, а испуганная перспективами земляных работ, Салалия что-то неразборчиво буркнула и рванула на улицу. Хорошо ее испугали на вводной лекции отработками у господина Курца. А тем временем, не замечая потери бойца, комендант стал увлеченно рассказывать о своей новой задумке.

    — Господин Курц, — перебила я его, — у нас сейчас там разделение по группам начнется. Мне влетит, если я опоздаю.

    Он раздраженно махнул рукой.

    — Ладно, потом приходи, я тебе все нарисую. Я тут такую схему придумал.

    Я выскочила из общежития и понеслась к главному корпусу, дорога все равно была одна. Первокурсники стекались к тренировочному корпусу, а я обогнула главный корпус и побежала по въездной аллее.

    Как-то в моих мыслях я тайно приближалась к воротам, хоронясь по кустам, но в реальности парк прекрасно просматривался, кустики по краям дороги были низенькие и смысла ломать ноги, пробираясь по редколесью я не видела. Тайной операции не получится. Проще было не скрываться. Мало ли я куда иду, может преподаватели в курсе. Никто меня не окликал, никто ничего не спрашивал. Никому до меня и дела не было. Вот и прекрасно!

    Ворота открылись легко, не стоял на них дотошный господин Курц, который мог бы меня спросить, куда я иду посреди учебного дня. Я спокойно вышла на площадку перед воротами и огляделась. Никого. До леска, где я стояла в драконьем обличии пару ночей назад, было несколько метров.

    Внезапно мне стало страшно. А если там, в кустах, сидит какой-то мой враг? Он же может убить меня безо всяких объяснений! Я стою беззащитная на открытой местности, если сейчас кинуть в меня какое-нибудь убойное заклятие, я даже «мяу» сказать не успею!

    Глава 51

    Я с трудом сбросила с себя оцепенение и на подгибающихся ногах пошла к кустам. Зашла в тень деревьев и сделала несколько шагов вглубь леска по усыпанной листвой и ветками земле, когда услышала насмешливое:

    — Я так и думал, что ты придешь за гримуаром!

    Из-за дерева вышел Артур Кастос. Только сейчас он совершенно не напоминал того высокого нескладного юношу, с которым я познакомилась на дорожке перед главным корпусом. Это был уверенный, сильный противник.

    — Что вам от меня нужно? — неожиданно пропищала я. — Вы гримуар мой украли зачем-то. Верните!

    Кастос усмехнулся и подкинул в руке темный клубок заклятья. Я не успела всего на пару ударов сердца. Дурацкий шнурок оказался слишком крепким, и как я его не дергала, он так и не порвался. Артур Кастос успел кинуть заклятие, которое превратило меня в живую статую. Файербол, которым я хотела его шарахнуть, с шипением погас у моих ног.

    — Ты спросила, что мне нужно? Жизнь, твоя жизнь. Ты забрала ее у моего брата, а я взамен заберу твою. Так же тебя поджарю, как ты его.

    Я обреченно закрыла глаза. Вот и настиг меня мой грех. Я чувствовала, что эта история так просто не закончиться. Я знала, что он пришел мстить сразу же, как только его увидела. Ну что ж, я это заслужила.

    Я стояла с закрытыми глазами и ждала смерти. Ну, не тяни!

    — Артур Кастос, вы обвиняетесь в государственной измене, — неожиданно сказал смутно знакомый мужской голос, и мои похититель безобразно заверещал:

    — Отойдите, или я ее сейчас убью!

    Я распахнула глаза и успела заметить серьезного седовласого мужчину, с которым магистр Фанхорн шел к своему кабинету, ну и самого разъяренного магистра. Если меня Кастос не убьет, то он точно прикончит.

    А Артур Кастос тем временем схватил меня за талию, приставил нож к горлу и, прикрываясь моим застывшим телом, стал отступать вглубь леска.

    — Лорд Мантош, я рад, что вы меня нашли. — крикнул он. — Я требую справедливости! Эта тварь убила моего брата, и она должна ответить за это!

    Магистр и лорд Мантош следовали за нами вглубь леска на некотором отдалении, безмерно нервируя Кастоса. Его рука с ножом отчаянно тряслась, выписывая восьмерки на моем горле, отчего по коже скатывались раздражающие капельки крови.

    — Сдавайся, Кастос! — крикнул лорд Мантош. — Разве вправе ты требовать справедливости? Ты был моим помощником, но воспользовался доверием и предал. Украл печать. Ты понимаешь, что теперь изменник? Тебя колесуют на дворцовой площади!

    Лорд Мантош взвизгнул в конце, отчего рука Кастоса дрогнула, а нож глубже резанул кожу горла. Кровь потекла ручейком. Магистр Фанхорн зарычал и испуганный Кастос развернулся к нему.

    — А вы, магистр Фанхорн, покрываете убийцу! — истерично обвинил он. — Вы были там, на севере с расследованием, но даже не нашли его. Я сам, сам забирал обугленные кости брата с безымянного островка. Она убила всех пятерых! А вы забрали ее, чтобы не судить! Вы все про нее знаете, но все равно защищаете!

    Магистр Фанхорн насмешливо хмыкнул:

    — Дурак ты, Артур Кастос, и неудачник. Ты не проверил информацию, приехал в академию по ложному следу. Ты умрешь совершенно зря, убийца твоего брата останется безнаказанным.

    И тут Кастос просто взбесился, он прижал меня к себе за горло и упер нож в мой живот.

    — Ты все врешь! — заорал он.

    Но магистр Фанхорн покачал головой и сделал шаг к нам на встречу.

    — Ты просто сам себе боишься признаться, что ошибся. Да, Ариэлла драконица. Прошлой ночью ты видел, как она летает. Но она белая драконица. Ты видел это собственными глазами, а твоего брата убил красный дракон. Ты прав, я сам занимался расследованием, и я точно знаю, что дракон-убийца был красным.

    Кастос вдруг затих и объятья его стали

    1 ... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки