LoveRead.info » Книги » Романы » Жестокий трон - Кения Райт

Жестокий трон - Кения Райт

Книгу Жестокий трон - Кения Райт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

23 0 09:05, 22-02-2026
Жестокий трон - Кения Райт
22 февраль 2026
Автор: Кения Райт Жанр: Романы / Эротика
0 0

Книга Жестокий трон - Кения Райт читать онлайн бесплатно без регистрации

Финальная битва, которая закончится кровью. Моник была похищена. Вырвана из рук Лэя и брошена в лапы самого опасного человека на свете — его собственного отца. И из-за этого... Моник может измениться. Впереди последняя битва. Востока недостаточно для отца и сына, и на этот раз выживет только один. Сумеет ли Лэй вернуть свою королеву и свой трон? Или потеряет всё в схватке, что положит конец династии?

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 94
    Перейти на страницу:
    мое сознание едва поспевало за ним.

    Мгновение назад я держалась за руку Лео, готовясь выдержать тяжесть сотен взглядов. А в следующее — меня просто подхватило с земли.

    Лэй рванул вперед и поднял меня на руки, прижав к своей груди, словно я была самым драгоценным сокровищем в его жизни.

    Вокруг прокатился шокированный вздох.

    Он нес меня без усилий, его шаги были длинными и уверенными. Лицо было полно решимости.

    Прорываясь вперед, он провел губами по раковине моего уха, и это нежное касание пробежало по моему телу сладкими мурашками.

    — Ты в порядке?

    — Да.

    — Он тебя, блять, тронул?

    — Не физически. Думаю, я просто слегка поехала кукухой.

    — Прости за…

    — Ты ни в чем не виноват…

    — Я позволил ему забрать тебя…

    — Нет. — Я прижалась губами к его щеке, надеясь поцелуем вытеснить каждую крупицу вины, что крутилась у него в груди.

    Он ускорил шаг.

    Гравий хрустел под его сапогами.

    Мир пролетал мимо размытым вихрем красок.

    Шепот толпы стихал, когда мы покидали павильон.

    Несколько его людей и даже пара людей Лео стояли снаружи. Они видели, как он унес меня на руках, и их глаза расширялись от изумления. На их лицах застыло потрясение, словно сам факт того, что он бросил вызов Лео и так открыто проявил право на меня, нарушал привычный порядок вещей.

    Вслед за нами тянулся рой шепотов, тихих, едва слышных в ночной тишине, но я чувствовала их вес, густой от шока и неуверенности.

    Я посмотрела вперед и моргнула.

    Я ожидала, что Лэй поведет меня обратно к лагерям, но он свернул вправо и вышел на тропу, которая уходила в сторону от протоптанных дорог.

    Воздух вокруг изменился.

    Сначала едва заметно, прохладный ветерок начал теплеть.

    И запахи тоже сменились, вместо дымных нот ладана и жареного мяса с пира в воздухе вспыхнул легкий аромат диких цветов, что кружили в горном ветре.

    Я повернулась к нему.

    Хотя он продолжал идти вперед, его взгляд все это время был на мне.

    — Куда мы идем, малыш?

    Он не ответил сразу. Его руки лишь крепче прижали меня к себе, а уголки губ тронула едва заметная улыбка.

    Затем он перевел взгляд вперед, и в его глазах светилась уверенность, не просто уверенность, а та самая яркая решимость, будто эта тропа вела не в какое-то место, а к моменту, который он просчитал до мельчайших деталей.

    — Лэй?

    — Я говорил тебе, как я люблю, когда ты называешь меня «малыш»?

    Я моргнула.

    Его губы изогнулись в самодовольной усмешке.

    — Мы идем в особое место. Мне нужно поговорить с тобой.

    — О чем?

    — Скажу, когда будем там.

    — Подожди. — В груди вспыхнула надежда. — Ты собираешься отказаться от битвы? Я за. Пойдем прямо сейчас. Может, мы успеем рвануть к вертолету и…

    — Нет, Мони. Я хочу сразиться с ним этой ночью. Я хочу его убить.

    Меня пронзила жуткая дрожь.

    — Лэй…

    — Он должен умереть сегодня ночью. Не завтра. Не на следующей неделе и не в следующем году. Сегодня.

    — Я знаю, но… я не могу потерять тебя в этом процессе.

    — Ты не потеряешь меня.

    — Я не могу, Лэй. — Мое сердце ныло. — Я, блять, не могу.

    — Я обещаю, что выиграю, но пойми одно. Если мы просто сбежим, он проведет остаток жизни, охотясь за нами. И, честно говоря, я уверен, что он уже приготовил что-то на этой горе, чтобы остановить нас, если мы попытаемся сбежать.

    Я не хотела говорить это вслух, но знала: Лэй прав. Лео планировал все это годами. Значит, он точно продумал разные варианты и возможности того, как Лэй может отреагировать.

    Лэй усмехнулся.

    — Я убью его сегодня ночью и положу конец этому.

    — Ну… — я напряглась. — Я пыталась пронести пистолеты в платье. Я хотела помочь.

    Из его груди вырвался темный смешок.

    Вокруг нас деревья становились все гуще.

    — Лео забрал их.

    — Конечно, забрал. — Лэй коснулся губами моей щеки. — Помнишь, когда я впервые увидел тебя, давно, в той церкви, где ты молилась за душу моего отца?

    — Да.

    — У тебя тогда был пистолет, который дядя Сонг дал тебе, и я спросил, не гангстер ли ты.

    — Я сказала, что нет.

    — А что бы ты сказала теперь?

    Я распахнула глаза.

    Черт. Столько всего изменилось.

    Лэй усмехнулся про себя.

    — Моя Хозяйка Горы попыталась пронести пистолеты на священную битву. Ты идеальна. И полностью моя.

    Мое сердце потеплело.

    Он нес нас дальше по тропе.

    — Мы почти пришли.

    В груди заиграл восторг.

    Куда он меня ведет? И что он хочет сказать?

    Его голос дрогнул:

    — Я скучал по тебе, Мони. Ты даже не представляешь как.

    — Представляю. — Я подмигнула. — Ты же подсел на мою киску, так что… наверняка скучал по мне чересчур сильно…

    Он не рассмеялся над шуткой.

    Вместо этого его лицо стало серьезным.

    — Я скучал так сильно, что встал на колени и молился о твоем возвращении. Я умолял Бога. Я… рыдал…

    Ох, блять.

    Я даже не знала, что ответить и как отреагировать. Не могла вспомнить ни одного мужчину, который молился бы за меня или хотя бы пролил слезу.

    Я сглотнула.

    Тропа начала сужаться, а высокие деревья по обеим сторонам смыкались над нами, образуя навес, сквозь который просачивался свет луны.

    — Я был в ужасе за тебя, Мони.

    Мое сердце сжалось от его признания.

    Я подняла руку и коснулась его щеки ладонью.

    — В итоге со мной все оказалось в порядке.

    Продолжая уверенно идти по тропе, он прижался лицом к моей руке.

    — Я никогда раньше не испытывал такого страха.

    — Я здесь, и мы вместе. Но я тоже скучала по тебе, так сильно. Все, что я могла, — это сделать все, чтобы вернуться к тебе.

    — И ты это сделала. — Лэй нахмурился. — Он, блять, заставил тебя убивать, и ты сделала это без колебаний.

    Я отвернулась, раздраженная от того, что Лэй и весь мир видели это.

    — Мони.

    Я не вернула взгляда.

    — Ты в порядке? Что ты чувствуешь?

    — То, что я убила всех этих людей, — это пиздец… а Восток скандирует мое имя и считает меня какой-то героиней, когда на самом деле я чувствую себя самозванкой.

    — Ты не самозванка.

    — Твой отец все подстроил. Для него это была игра.

    — Но тебе все равно пришлось выиграть.

    — Я даже не знала этих людей.

    — А я знал. На самом деле я вырос со многими из них.

    Я закрыла глаза.

    — Они были преданы Янь до конца. И именно поэтому они убили бы тебя, если бы у них был шанс. Слава Богу, что ты не

    1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 ... 94
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки