LoveRead.info » Книги » Романы » Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться - Кира Фарди

Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться - Кира Фарди

Книгу Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться - Кира Фарди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

333 0 14:03, 16-10-2025

Книга Огненный холостяк, или Как заставить дракона жениться - Кира Фарди читать онлайн бесплатно без регистрации

Король объявил отбор невест для непокорного принца-дракона. Все девушки страны могут принять в нем участие за хорошее вознаграждение. Вот и Лира решила немного подзаработать. Но сначала надо пройти через Арку Познания и доказать, что имеется магический дар. Принц не хочет жениться? Ерунда, заставим. У него есть внебрачный ребенок? Ничего, воспитаем. Ах, он любит другую? А вот это уже проблема. Или нет? Хватит ли усилий Лиры, чтобы растопить лед в сердце дракона и… выжить, когда соперницы начинают бесследно исчезать одна за другой?

В тексте есть: юмор и ирония, властный и упрямый герой, умная и находчивая героиня, любовный треугольник, королевский отбор невест

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 64
    Перейти на страницу:
    class="p1">— Ты любишь моего сына? — спросила та прямо, без обиняков.

    Глава 34

    Лира икнула и захлопала ресницами. Беседа приняла такой неожиданный поворот, что она окончательно растерялась.

    Что ответить? Сказать, что — нет, а вдруг королева обидится? Но и ответить «да» тоже нельзя.

    — Э-э… Ваше Величество, я…

    Лира запнулась, чувствуя, как щеки заливаются краской. Ей вдруг стало нестерпимо жарко, словно она стояла перед раскаленной печью. Сердце бешено колотилось, отбивая какой-то безумный ритм.

    — Продолжай…

    Королева ждала, ее взгляд был твердым и испытующим. Лира понимала, что от ее ответа сейчас зависит многое, возможно, даже ее жизнь. Но как можно ответить на такой вопрос?

    — Я очень уважаю принца Ирниса, Ваше Величество, — наконец проговорила Лира, тщательно подбирая слова. — Он добрый, смелый и справедливый человек. Мне очень приятно находиться в его обществе, — королева нахмурилась, но не перебила. Лира продолжила, собравшись с духом: — Но любовь… любовь, как мне кажется, это нечто большее. Это не просто уважение и симпатия. Это глубокая привязанность, преданность, желание быть рядом всегда, в радости и в горе. И я… я не уверена, что чувствую это к Его Высочеству.

    В комнате повисла тишина, густая и давящая, словно предгрозовая туча. Лира не смела поднять взор на королеву, опасаясь увидеть в ее глазах гнев и разочарование. Но вместо этого услышала тихий, печальный вздох, словно улетающую надежду.

    — Как жаль… А я ведь надеялась… ты же добровольно приняла участие в отборе.

    «Надеялась? — ужаснулась Лира. — На что она надеялась?»

    Мысль о том, что именно она, скромная травница из далекой провинции, лишенная благородного происхождения и несметных богатств, может стать избранницей будущего короля, казалась ей дерзкой фантазией, немыслимой даже в самых смелых мечтах.

    — Да, Ваше Величество, я явилась на отбор, как и сотни других девушек… — едва слышно прошептала она. Ее пальцы нервно терзали край золотого платья, сминая нежный шелк и тут же расправляя его на коленях. Она боялась даже украдкой взглянуть на мать принца. — Его Величество обещал щедрую награду.

    — Но я наблюдала за вами… мне казалось, что между тобой и моим сыном промелькнула искра, нечто большее, чем просто интерес. Он даже твой пояс носит, не снимая. Разве это не знак симпатии?

    — Что вы, Ваше Величество! — Травница вскинула руки в испуге, словно отталкивая саму мысль, и судорожно сжала пальцы в замок. — Я наполнила пояс целебными травами. Он хорошо снимает боль. Видимо, принц Ирнис понял это. Да и знакомы мы совсем недолго.

    Королева насторожилась, услышав сбивчивые объяснения Лиры. А та торопилась, боялась запутаться в словах, сказать что-то лишнее, потому что придумывала на ходу оправдания, и маленькая ложь все множилась.

    — И где же, позволь узнать, могла безродная девушка познакомиться с наследником престола? — наконец спросила королева, нахмурясь. — Неужели в Доме Утех мадам Хилеры?

    — Где? — Лира растерялась. — Какая мадам? Я прибыла в столицу только ради королевского отбора.

    — В таком случае, не представляю, где вы могли встретиться… но я вижу, что между тобой и моим сыном сложилась какая-то особая связь.

    — Особая? В каком смысле? — Голос Лиры сорвался на едва слышный шепот. — Его Высочество лишь дразнит меня и задевает, но, полагаю, ему просто доставляет удовольствие играть в кошки-мышки с наивной провинциалкой.

    Лира ощущала, как ускользает почва из-под ног, как разум окутывает пелена безумия. Но королева откинулась на спинку кресла и вдруг весело рассмеялась. Ее лицо мгновенно преобразилось, словно солнце выглянуло из-за туч. Вокруг глаз рассыпались лучики морщин. Наконец, вытерев выступившие слезы, она произнесла:

    — Ну, Ирнис не из тех, кто станет дразнить ради пустой забавы. Скорее всего, ты ему действительно приглянулась. Именно поэтому я и решила поговорить с тобой наедине, чтобы понять, кто ты и чем живешь. Поведай мне о своей семье.

    — Но, Ваше Величество, как же принц? — всполошилась Лира. — Он же болен. Ему отчаянно нужна помощь. Я могу… он меня послушает.

    — Послушает, говоришь? Это просто замечательно! Может, тогда он забудет свою леди Аэру.

    Истошный вой, словно рожденный в самой утробе земли, вначале едва слышный, призрачный, вдруг обрушился на дворец оглушительным, всепоглощающим шквалом звуков. И тут же массивные двери распахнулись, и в будуар королевы ворвались слуги и придворные дамы.

    — Ваше Величество… беда!

    Перепуганные подданные дружно упали на колени.

    — Что случилось, отвечайте немедля! — прогремел голос королевы.

    Лира встрепенулась, словно от удара, инстинктивно скрестив руки на груди. Сердце бешено колотилось, отравленное зловещим предчувствием.

    — Мантикора! В припадке ярости она терзает прутья клетки, никого не подпуская, — прозвенел в воздухе взволнованный голос.

    Лира присмотрелась.

    Санита! Наконец-то! Ей пришлось подавить клокочущее в груди желание подлететь к этой рыжей змее и вытрясти из нее все секреты.

    Но служанка уже заметила ее. Глаза ее расширились от ужаса, она метнулась в сторону, словно испуганная мышь, и скрылась за широкими юбками придворных дам.

    — Успокойте ее! Призовите жрецов, пусть накинут магические сети, погрузят в сон! Не мне вас учить!

    — Ваше Величество, никто не может совладать с ней, — пролепетала пожилая фрейлина. Седая голова ее тряслась, словно от порыва ветра, и, казалось, она вот-вот рухнет на пол. Лира бросилась к ней на помощь.

    — Госпожа, позвольте мне помочь вам.

    — Что ты творишь, девчонка! — прошипела фрейлина, сверкнув злобными глазами. — За нарушение дворцового этикета полагается смерть!

    — Не ворчи, Гаринда, — отмахнулась королева. — Подними ее, Лира. И вы все… встаньте!

    Служанки и фрейлины, словно по команде, выстроились в два печальных ряда. Головы их были понуро опущены, словно это они были виноваты в ярости заточенного в подземелье чудовища.

    В этот момент Лира краем глаза заметила движение. Санита пыталась незаметно проскользнуть к выходу.

    — Ваше Величество! — воскликнула Лира. — Я смогу успокоить мантикору!

    — Ты? Как? Если великие жрецы не справились…

    — А я смогу, — Лира гордо вскинула голову. — Этой ночью мы стали… подругами.

    Придворные дамы застыли, устремив на Лиру взгляды, полные нескрываемого изумления, словно видели перед собой заморскую диковину. Сам факт, что чужеземка, дерзнувшая проникнуть в святая святых — мрачное подземелье дворца, поверг их в оцепенение.

    — Что ты делала ночью в темнице? — вопрос королевы прозвучал, как удар хлыста.

    — Не знаю, — Лира бросила мимолетный взгляд на Саниту,

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 64
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки