LoveRead.info » Книги » Романы » Ради твоей улыбки - Джо Беверли

Ради твоей улыбки - Джо Беверли

Книгу Ради твоей улыбки - Джо Беверли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

277 0 16:32, 10-05-2019
Ради твоей улыбки - Джо Беверли
10 май 2019
Автор: Джо Беверли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2001
0 0

Книга Ради твоей улыбки - Джо Беверли читать онлайн бесплатно без регистрации

Блестящий аристократ Николас Дилэни долгие годы бежал от брака как от чумы... но в глубине души всегда оставался истинным джентльменом. Именно поэтому, желая спасти репутацию обесчещенной девушки, он предложил ей руку и сердце. От появления в своем холостяцком доме молодой жены Николас поначалу не ждал ничего, кроме несчастий и хлопот... но постепенно невинное очарование юной Элинор Чивенхем покорило его, и беспутный прожигатель жизни познал всю силу Любви — любви нежной и страстной, возвышенной — и земной...
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 79
    Перейти на страницу:

    — В том-то и дело, что нет. — Элинор быстро взглянула на подругу. — Пожалуйста, Эми, я не хочу обсуждать это сейчас. Сначала мне нужно понять, что же все-таки случилось. Если Николас знал о похищении, тогда как он мог поверить, что мы оказались там по собственной воле?

    — Но ведь он сам сказал это?

    — Не делай поспешных заключений и не думай слишком плохо о нем. Возможно, это был единственный способ добиться нашего освобождения. Я не верю, что нас взяли в заложники только для того, чтобы отпустить.

    Внезапно Элинор пришла в голову еще одна мысль:

    — Эми, мы должны придумать историю, которую расскажем твоей матери и всем остальным, кто мог слышать о нашем исчезновении. Не думаю, что им надо знать правду.

    — Но что за история?

    — Один человек говорил мне, что чем ближе к истине, тем лучше, — ответила Элинор с улыбкой. — Я не хочу вовлекать моего брата, чтобы не выцарапать ему глаза, если еще раз увижу его, ведь это он заманил нас в свой дом! А что с Томасом? Я совсем забыла о бедняге.

    Она позвонила в колокольчик и учинила допрос Холлигирту.

    — Я как раз собирался рассказать вам. Томас только что пришел весь избитый. На него напали недалеко отсюда, но он сумел освободиться и добраться до дома. Боюсь, он в плохом состоянии, миссис Дилэни.

    — Я пойду к нему. Эми, можно я оставлю тебя ненадолго?

    — О, конечно. Сходи навести беднягу.

    Томас понуро сидел на кухне у стола, па его запястьях были обрывки веревок и кровоточащие раны. Он попытался подняться, но Элинор сделала знак рукой, чтобы он не вставал. Ее удивила жестокость головорезов, которые так хорошо обращались с ними совсем недавно.

    — Что произошло, Томас?

    Слуга застонал.

    — Простите, миссис Дилэни. Меня поймали как последнего дурака, набросились сзади, избили. Я никак не ожидал такого…

    — А как ты мог ожидать? — успокоила его Элинор. — Тебе досталось больше всего. Что с руками?

    — Они связали меня, и мне пришлось потрудиться, чтобы порвать веревку. Надеюсь, ничего страшного.

    Элинор покачала головой. Все это выглядело ужасно, и она попросила миссис Кук смазать и перебинтовать раны.

    — Тебе нужно отдохнуть, по сначала я бы хотела поговорить с тобой наедине.

    Когда все слуги вышли, она спросила:

    — Ты говорил кому-нибудь о том, где на нас напали?

    Томас насупил брови.

    — Если я и разговаривал с кем-то, то это было за минуту или две до вашего прихода, и я не успел сказать что-то важное.

    — Пусть никто не знает, что нас схватили в доме моего брата. Мне было бы это очень неприятно.

    — Да, миледи, я понимаю. Что мне в таком случае говорить?

    — Нас схватили по дороге к дому миссис Мидлторп. Запомнишь?

    Слуга кивнул:

    — Место там глухое, и это вполне могло произойти.

    — Ты хорошо соображаешь, Томас. Тебя избили, и больше ты ничего не знаешь. Теперь отдыхай и ни о чем не беспокойся. Я позабочусь о тебе.

    Потом Элинор изложила свою версию похищения Эмили.

    — О, дом миссис Мидлторп? Да, все могло случиться именно там. Мне всегда не нравилось это место, такое темное и сырое.

    — Я тоже буду говорить всем, что мы шли этим путем, нас похитили и привезли куда-то с завязанными глазами, куда именно, мы до сих пор не знаем.

    — А как нас освободили? Как мы объясним это без упоминаний…

    Сердце Элинор защемило при взгляде на Эмили.

    — Мы вылезли через окно, — объяснила она. — Нас заперли в нижнем этаже, но, на наше счастье, похитители оказались не очень внимательными. Мы бежали до тех пор, пока не оказались на знакомой улице.

    Шум за дверьми заставил их вскочить на ноги.

    — Наконец-то, — сказала Элинор, когда Питер и лорд Мидлторп ворвались в комнату. Первый поспешил к Эмили, и та бросилась ему на грудь, заливаясь слезами. Лорд Мидлторп был более сдержан, он осторожно взял Элинор за руки.

    — С вами все в порядке, дорогая?

    — О да, — кивнула она. — Вот только Эми очень сильно расстроилась.

    Он неуверенно улыбнулся:

    — А вы, значит, нет?

    — Нет… пока. Френсис, Николас знал, что нас похитили?

    — Да. Питер пришел и рассказал нам. Николас готов был пойти на любые действия, чтобы обеспечить вашу безопасность. Вас держали у сэра Лайонела?

    — Нет, у мадам Беллэр.

    Лорд Мидлторп задумайся. Как раз в этот момент Питер и Эмили, держась за руки, присоединились к дискуссии.

    — Но почему она? — спросил молодой человек. — Чего эта женщина добивается? У нее есть все, чего она хочет…

    Ответа не последовало, так как в это время к ним подошла леди Мидлторп и молча прижала дочь к своей груди.

    Минуту спустя она обратила укоризненный взгляд на сына:

    — Френсис, ты мог бы прийти и поддержать меня в таком суровом испытании.

    — Я пытался отыскать Эмили, мама, и, к сожалению, не мог быть одновременно в двух местах. Теперь они обе вне опасности.

    — Слава Богу! Но что все-таки произошло?

    Не обращая внимания на удивленные взгляды джентльменов, Элинор поведала ей заранее придуманную историю, добавив лишь несколько реальных штрихов. Они не поправляли ее. Леди Мидлторп поинтересовалась причиной случившегося и затем увезла Эмили домой, намекнув на прощание, что ее сыну по крайней мерс следует проводить их; однако лорд Мидлторп сделал вид, что не понял слов матери.

    Как только женщины ушли, он потребовал объяснения истории, которую сочинила Элинор.

    — Просто я не хотела, чтобы стала известна роль моего брата в этом деле, и сомневаюсь, умно ли рассказывать об участии Николаса. Извините, Френсис, что мне пришлось солгать вашей матушке, но думаю, так будет лучше.

    — Пожалуй, вы правы, — согласился он, окидывая ее проницательным взглядом. — Я как-то не подумал об этом. Похоже, вы стали очень сильной женщиной.

    Элинор вскинула подбородок:

    — А для вас было бы лучше, чтобы я была слабой и рыдала, отдавшись на милость мужчин? Между прочим, именно вы, мужчины, поставили нас в затруднительное положение, и сейчас я требую, Мидлторп, объяснений. Расскажите же наконец, что все это значит!

    Мидлторп неловко переминался с ноги на ногу.

    — Вы имеете в виду похищение?

    — И не только. Больше нет никакого смысла лгать — все достигло завершающей стадии.

    Вздохнув, Мидлторп решил сдаться и рассказать Элинор в общих чертах вес, что касалось заговора.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки