LoveRead.info » Книги » Романы » Лучшие подруги - Кэти Келли

Лучшие подруги - Кэти Келли

Книгу Лучшие подруги - Кэти Келли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

340 0 09:27, 11-05-2019
Лучшие подруги - Кэти Келли
11 май 2019
Автор: Кэти Келли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Лучшие подруги - Кэти Келли читать онлайн бесплатно без регистрации

Маленький ирландский городок, в котором так легко стать счастливой! Но и в суете мегаполисов, и в провинции счастье, как солнце, - то скрывается, то снова согревает нас своим теплом. Сумеют ли вернуть его Эбби, Лиззи и Эрин? У каждой из этих женщин своя история, своя боль, своя любовь...
    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 148
    Перейти на страницу:

    Джесс подняла руку.

    Миссис Грин улыбнулась. Джесс Бартон была одной из ее самых любимых учениц: умная, знающая, рассудительная.

    – Да, Джесс.

    – Наши ученики говорят, что они хотят быть личностями, но это не так, – начала Джесс. – На самом деле они хотят быть такими, как все, им нравится та же музыка, что и всем, они ходят на те же концерты, что и другие, носят такие же джинсы, как у всех остальных. Но они хотят, чтобы люди считали их личностями только потому, что у них розовая прядь в волосах или что-то подобное. Это не индивидуальность, а просто показуха, замаскированная под индивидуальность. И когда они сталкиваются с настоящей личностью, они пытаются унизить ее.

    Миссис Грин была заинтересована этими словами, а одноклассники неодобрительно уставились на Джесс.

    – Чокнутая, – прошипел кто-то.

    – То, что вы называете меня чокнутой, только подтверждает мою правоту, – спокойно продолжала Джесс. – Только потому, что вы не согласны со мной, вы пытаетесь осмеять и мои взгляды, и саму меня, и это вместо того, чтобы оценить мою индивидуальность. Вас настораживает индивидуальность и пугают те, кто не желает смиренно следовать в стаде.

    – Очень хорошо, Джесс, – похвалила миссис Грин. – Обращаюсь ко всему классу: это отличная тема для сочинения, которое вам предстоит написать во время каникул. Возьмите в качестве примера какую-нибудь историческую личность, которая боролась за определенные права, даже если общество преследовало ее за это и история подтвердила ее правоту. Я понимаю, что это потребует определенной исследовательской работы, но экзаменационной комиссии будет интересно узнать, как работают ваши головы, а не услышать от вас привычные штампы. А теперь давайте поговорим о последней теме, которая называется «Человек, изменивший мою жизнь». Фиона, начнем с тебя. Скажи, как бы ты стала раскрывать эту тему?

    – У тебя есть телохранитель, который будет охранять тебя после уроков? – шепотом спросила Стеф, когда Джесс села на место. – Чувствую, Саффрон затаила на тебя жуткую обиду. Ты выставила ее полной дурой вместе с ее кумиром Бритни Спирс.

    – Если она выглядела полной дурой, значит, она такая и есть, – ответила Джесс с храбрым видом, хотя вовсе не ощущала себя такой уж храброй. В какой-то момент ей показалось хорошей идеей высказать все, что она думала, но сейчас, когда вспышка гнева прошла, Джесс уже не была уверена в том, что поступила правильно. Теперь Саффрон и ее шайка от нее не отвяжутся, и Джесс засомневалась в том, что сможет выдержать такие издевательства, каким они подвергают Сиан. До этого момента Джесс не шла против большинства класса столь открыто. И вот теперь все изменилось.

    По вторникам два последних урока отводились на подготовку к предстоящим экзаменам. Только самые прилежные ученики проводили это время в библиотеке за учебниками, остальные же с радостью покидали школу. Сегодня, в преддверии каникул, никто не задержался в школе, и Джесс со Стеф одними из первых подошли к воротам школы.

    – Если Саффрон затеет разборку, пошли ее к черту, – посоветовала Стеф. – Она просто корова.

    – Это несправедливо по отношению к коровам, – заметила Джесс. – Мне нравятся коровы.

    – Я понимаю, но ведь ты не хотела бы иметь корову в качестве домашнего животного, правда ведь?

    – Вообще-то я хотела бы завести собаку. В приюте есть щенки, один мне очень нравится, но мама возражает.

    – А как же Уилбур? Коты всегда дерутся с собаками.

    – Он вполне смог бы ужиться с собакой, – уверенно заявила Джесс. – Просто хлопнул бы щенка лапой, чтобы показать, кто хозяин в доме, и все было бы нормально. Джин из приюта говорит, что кошки и собаки могут быть отличными друзьями. Я рассказала маме и про щенков, и о том, что они бы умерли, если бы Джин не забрала их в приют, но мама говорит, что папа против собаки. Я знаю, это просто отговорка.

    – Родители всегда находят отговорки. – Стеф вздохнула. – А вот когда мы находим отговорку, если приходим домой в десять вместо половины девятого, они начинают возмущаться. Им можно, а нам нельзя. Ой, а это машина не твоей мамы?

    – Да, а что она здесь делает? – удивилась Джесс. Когда они подошли к джипу, из него вышла Эбби. Она обняла Стеф, как будто не видела ее много месяцев, хотя всего лишь две недели назад Стеф ночевала в доме Бартонов.

    – Здравствуй, как твои дела?

    – Все нормально, миссис Бартон, – ответила смущенная Стеф, устремив на Джесс недоуменный взгляд.

    – Привет, дорогая. – Эбби повернулась к дочери и крепко обняла ее.

    – Здравствуй, мама. Что случилось?

    – А разве что-то должно случиться, чтобы я заехала за тобой в школу? – Голос Эбби задрожал.

    Джесс припомнила, что мать собиралась пойти на какой-то деловой обед. И она явно что-то выпила во время обеда, хотя это так не было похоже на маму, которая никогда не садилась за руль, если выпивала.

    – Ты что, пила вино за обедом? – возмутилась Джесс.

    Глаза Эбби наполнились слезами.

    – Только бокал шампанского… на самом деле даже меньше, чем бокал.

    Стеф и Джесс обменялись удивленными взглядами.

    – Ну я пойду, миссис Бартон, до свидания, – попрощалась Стеф. Ей не хотелось присутствовать при споре дочери и матери.

    – Нет, я подвезу тебя до дома, – возразила Эбби.

    – Ну ладно, – неохотно согласилась Стеф.

    Девочки забрались в джип, и Эбби повела машину в направлении Гартленд-авеню.

    – Мама, пристегни ремень, – потребовала Джесс.

    Эбби кивнула и послушно накинула и застегнула ремень безопасности.

    На Гартленд-авеню Эбби притормозила, вспоминая, как хорошо им было здесь.

    – Помнишь, когда тебе было десять лет, мальчишки привязали тебя к дереву поясом от куртки? – спросила она у Джесс, когда они медленно проезжали мимо низкорослой старой вишни. – Ох, а вот и миссис Макдоналд. Привет! – Эбби помахала рукой женщине, прогуливавшей терьера.

    – Мама, ты же всегда терпеть не могла миссис Макдоналд, – напомнила Джесс.

    – Нет, это не так, – ответила Эбби. Как она могла объяснить дочери, что ностальгия по прошлой простой жизни – правда, это было до того, как она переспала с Джеем, – всегда раскрашивала прошлое в золотистые краски. – А вот и наш дом, – со вздохом промолвила Эбби.

    Джесс, вспоминая, с какой быстротой матери удалось увезти их семью с Гартленд-авеню, никак не могла понять, чем вызвана эта загадочная поездка в прошлое.

    – Мама, что случилось? – спросила она.

    – Миссис Бартон, остановите, я выйду здесь, – попросила Стеф.

    Эбби остановила машину. Стеф выбралась из джипа и помахала на прощание Джесс мобильным телефоном, давая понять, что ждет звонка Джесс, когда все утрясется.

    1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 148
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки