LoveRead.info » Книги » Романы » Дикие глаза - Элси Сильвер

Дикие глаза - Элси Сильвер

Книгу Дикие глаза - Элси Сильвер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

95 0 20:07, 01-07-2026
Дикие глаза - Элси Сильвер
01 июль 2026

Книга Дикие глаза - Элси Сильвер читать онлайн бесплатно без регистрации

Суровый горный городок казался идеальным убежищем от рушащейся жизни. Но в первый же день она на полном ходу связалась с самым сексуальным отцом-одиночкой в мире, и теперь все её планы рушатся. Как кантри-певице, возглавляющей чарты, с недавней полосой негативной прессы, Скайлар Стоун трудно обрести покой. Но она находит его в Роуз Хилл. С маленьким мальчиком и маленькой девочкой, которые крадут её сердце так же тщательно, как и их отец. Уэстон Бельмонт. Этот мужчина — бесстыдный флиртун. Он излучает уверенность и мужественность таким образом, что это совершенно отвлекает. А в постели? Он вызывает привыкание. В нём всё дико и импульсивно, и Скайлар отчаянно пытается вернуть себе хоть какой-то контроль. Но никто не поддерживал её так, как Уэст. И никто никогда не заставлял её чувствовать себя такой любимой, как он. Итак, хотя разум Скайлар говорит, что поселиться с дрессировщиком лошадей из маленького городка невозможно, её сердце говорит, что оно там, где её дом и место. Но она лучше, чем кто-либо другой, знает, что не всегда получается то, что хочешь.

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 103
    Перейти на страницу:
    доме, чтобы показать Скайлар, что с нами... что-то изменилось.

    Глава 22

    Уэст

    — Почему в сушилке женская одежда? — Кричит мне Олли из прачечной.

    Я замираю, когда собираюсь перевернуть сэндвич с сыром на сковороде передо мной. Я взрослый человек, а чувствую себя так, словно у меня неприятности с девятилетним ребенком. Как будто я что-то скрываю.

    Я подумываю что-нибудь придумать, но зачем?

    — Это вещи Скайлар, приятель, — отвечаю я.

    Он заходит в гостиную с корзиной сухой одежды Скайлар и кладет ее на стол. Клянусь, самый услужливый ребенок в мире. Его сестра, наверное, наверху что-то переделывает после того, как проиграла сегодня утром в футбол, а он здесь, отдает в стирку свою любимую одежду, которую он неделю носил у мамы.

    — Попался, — вот и все, что он говорит, ставя корзину на стол в гостиной.

    Я украдкой бросаю на него взгляд, но он непринуждённо направляется к обеденному столу. Он не спрашивает, почему её одежда в стирке, и я не знаю, почему ожидаю, что он будет допрашивать меня или смотреть на меня с осуждением.

    — Я подумал, что мы могли бы пойти порыбачить после обеда.

    — Круто, — говорит Олли, выдвигая стул для себя. — А можно пригласить Скайлар?

    Я чуть не роняю сэндвич на пол, когда перекладываю его на тарелку.

    — Рыбачить?

    Он пожимает плечами и поджимает губы.

    — Да. Ей, должно быть, одиноко в бунгало.

    — Сомневаюсь, что у нее есть лицензия. — Мое сердце колотится так, словно я подросток, которого вот-вот снова накажут за уличные гонки.

    — Я могу заполнить заявление за нее. Это просто.

    Эмми спускается по лестнице на кухню, ее настроение несколько подавленное.

    — Я хочу быть той, кто будет бить рыбу, когда мы ее поймаем. Мне нужно во что — нибудь попасть, — ворчит она, подходя к столу — чудовище, выманенное из своего логова запахом еды.

    — Ты меня пугаешь, — вот и всё, что я говорю, раскладывая еду по тарелкам и ставя их перед ними.

    Пока мы едим, я набираюсь смелости, чтобы постучать в дверь Скайлар и спросить, не хочет ли она пойти с нами на рыбалку.

    * * *

    Час спустя мы с моими неудачниками подкатили к бунгало и видим Скайлар, сидящую на крыльце. Кажется, там стало чище, как будто она подмела и вытерла всё вокруг. Она выглядит бодрой и отдохнувшей, её волосы непослушными волнами падают на лицо.

    — Тренер Толстые Бедра! — кричит мне злая птица с её плеча, и щёки Скайлар розовеют. Она отводит взгляд в сторону, как будто попугай может уловить обвинение в её выражении лица.

    — Что это значит…

    — Хочешь пойти на рыбалку? — Я перебиваю Эмми, приглашая её, и поднимаю коробку со снастями в руке.

    Глаза Скайлар расширяются, когда она переводит взгляд на меня.

    — На чём?

    — На нашем каноэ, — отвечает Эмми, и её глаза сверкают от волнения.

    Розовые щёки Скайлар заливаются краской, когда она встречается со мной взглядом.

    — Пожалуйста? — Тихо спрашивает Олли, и я стараюсь не переубеждать его. Парень, который никогда не общался ни с кем новым, выпендривается здесь односложными предложениями.

    Я не упускаю из виду, как расслабляется тело Скайлар, когда она смотрит на него.

    Он не отрывает взгляда от земли и пинает ногой камень, бормоча:

    — Я достал тебе лицензию и все такое.

    Черри нетерпеливо подпрыгивает на плече Скайлар, как будто это движение может заставить ее встать со своего места.

    — Я не знала, что тебе нужна лицензия, чтобы ловить рыбу, — осторожно произносит она.

    Эмми издает легкий смешок, прежде чем драматично повернуться ко мне.

    — У нас тут любительский час.

    Я игнорирую Эмми.

    — Да, рыбалка, охота... ласка медведей. Все виды деятельности, разрешенные законом.

    — Ласка медведей? — дети сразу же спрашивают.

    Скайлар прищуривается, глядя на меня.

    — Он шутит. Но да, конечно. Я приду.

    Я наблюдаю, как меняется выражение лица моих детей. Оливер поджимает губы в застенчивой улыбке. Эмми менее подавлена, она издает громкий возглас и поднимает кулак вверх, как будто эта победа компенсирует утреннее поражение.

    Они оба уже спускаются к воде, когда Скайлар спрашивает:

    — В каноэ хватит места для всех нас?

    — Мы можем…

    — Если нет, ты всегда можешь сесть на колени к моему отцу, — перебивает меня Эмми, крича в ответ.

    Все следы румянца на коже Скайлар теперь горят красным. Сомневаюсь, что я выгляжу лучше. Я чувствую себя чёртовым ребёнком, который краснеет из-за своей влюблённости.

    Тем не менее, я сдерживаю смех и встречаюсь взглядом с ошеломлённой Скайлар.

    — Дети, чувак, — вот и всё, что я говорю, пожимая плечами и отворачиваясь. Я машу рукой через плечо, призывая её следовать за мной.

    Я делаю несколько шагов, чтобы убедиться, что Эмми и Олли достаточно далеко и их не слышно.

    — Я знаю, что это одно из твоих любимых занятий, но перестань пялиться на мою задницу, милое личико. Убери свою стервозную птичку. Пойдём.

    — Ты со мной флиртуешь? — В её голосе звучит музыка и веселье.

    Я улыбаюсь, глядя на воду, и не оборачиваюсь, когда говорю:

    — Конечно.

    * * *

    — Ты закричала. — Эмми тычет вилкой в Скайлар, и я вздрагиваю. Иногда ее энтузиазм граничит с неистовством.

    Скайлар закатывает глаза, сидя напротив меня. Они все сидят напротив меня.

    Оба ребенка захотели сидеть рядом с ней за ужином, поэтому их три стула плотно сдвинуты по одну сторону стола. А я сижу один по другую.

    Я чувствую себя так, словно присутствую на самом нелепом допросе в мире.

    — Я не кричала.

    — Да, — добавляет Олли, бросаясь на защиту Скайлар. Она заговорщицки улыбается в его сторону, но немного преждевременно. — Это было больше похоже на визг.

    Ее рот открывается, и я вижу, как

    1 ... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 ... 103
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки