LoveRead.info » Книги » Романы » Роман на ее условиях - Мишель Дуглас

Роман на ее условиях - Мишель Дуглас

Книгу Роман на ее условиях - Мишель Дуглас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

845 0 08:00, 04-06-2020
Роман на ее условиях - Мишель Дуглас
04 июнь 2020
Автор: Мишель Дуглас Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2020
+1 1

Книга Роман на ее условиях - Мишель Дуглас читать онлайн бесплатно без регистрации

Финн Салливан, красавчик-плейбой, обожающий риск, отправляется на греческую виллу своего друга, чтобы немного там расслабиться. Однако выясняется, что дом вовсе не пустует – туда приехала сестра друга, Одра Рассел. Она только что пережила предательство мужчины, и друг просит Финна развеселить сестру, но ни в коем случае не заводить с ней роман. Вот только сердцу не прикажешь…
    1 2 3 ... 33
    Перейти на страницу:

    «Ну надо же, какая забота обо мне! – подумал Финн. – За это я тебя потом заставлю пробегать по утрам не меньше двух миль!»

    – А заодно, – добавила Одра, – мы посмотрим, какие развлечения может предложить этот остров.

    – Ладно, согласен. Но у меня тоже есть дополнительное условие.

    Одра вскинула брови.

    – Ты избавишься от этой ужасной прически.

    Она отвлекала его, сбивала с мыслей. Каждый раз, глядя на этот строгий пучок, Финн чувствовал горячее желание распустить туго стянутые волосы Одры.

    Не говоря ни слова, она вытащила шпильки, и мягкое облако светлых волос упало ей на плечи.

    Одра прищурилась и вскинула подбородок.

    – Так лучше? Достаточно пляжный вариант?

    – Лучше на сто процентов, – кивнул Финн, борясь с желанием протянуть руку и дотронуться до волос Одры, чтобы удостовериться, действительно ли они такие же шелковистые и мягкие, какими кажутся.

    Она ухмыльнулась и стянула волосы в хвост.

    – Ну вот, я сменила прическу.

    Но теперь Финну отчаянно хотелось протянуть руку и нежно потянуть за этот хвостик. «Ради всего святого, – мысленно одернул он себя. – Это просто волосы!»

    Одра замерла.

    – Ты хорошо себя чувствуешь, Финн?

    Он встрепенулся.

    – Разумеется. А что?

    – Ты согласился с моими условиями без боя. Это не похоже на тебя. Обычно ты со мной споришь. Если хочешь, подождем еще несколько дней, прежде чем приступим к исполнению нашего договора, – я не против. Ты так сильно покалечился. Тебе ведь только недавно сняли гипс с руки, и вчера ночью на тебе лица не было, так что…

    Финн стиснул зубы.

    – Несчастный случай произошел два месяца назад, малявка! – Он нарочно назвал ее «малявкой», чтобы позлить. – Я уже в полном порядке.

    Она пожала плечами:

    – Ну, как хочешь. Через полчаса я отправляюсь в деревню. Можешь поехать со мной. А можешь, если пожелаешь, остаться здесь, поотжиматься и пробежать десять миль по пляжу – в таком случае я сама выберу для тебя книгу.

    – Ни за что! Я буду готов через двадцать минут.

    Одра направилась к лестнице, но на полпути остановилась и обернулась.

    – Финн! Меня зовут Одра, а не малявка. Мы ведь договорились, что ты не будешь так ко мне обращаться. Если ты три раза нарушишь условия нашей сделки, она будет расторгнута. И только что было первое нарушение.

    * * *

    Когда они въехали в деревню, Одра восхищенно ахнула:

    – Какая красивая гавань!

    Яхты с ярко окрашенными парусами покачивались у причала, облицованного золотистым камнем, идеально сочетающимся с синими водами Эгейского моря. Слева взбиралась на гору улочка из домов, сложенных из такого же золотистого камня, их ставни и двери были выкрашены в ярко-голубой цвет. Все вместе делало этот пейзаж восхитительно средиземноморским.

    Одра направила машину по узкой улице к стоянке перед причалом, припарковалась и заявила:

    – Я собираюсь немного прогуляться по главной улице.

    Она указала на магазинчики, чьи полотняные навесы раздувались на ветру. По всей этой улочке, тянущейся вдоль берега гавани, были расставлены большие горшки с растениями.

    «Вряд ли на всем свете отыщется более идиллическое место», – подумал Финн и спросил:

    – Не возражаешь, если я пойду с тобой?

    – Я планирую осмотреть рынки и магазины… возможно, пообедать, потом купить необходимые нам продукты и отправиться обратно, – уточнила Одра.

    – Отличный план!

    Она еле заметно наморщила лоб.

    – Правда?

    – Неспешно прогуляться вдоль гавани и подышать морским воздухом кажется мне отличным времяпровождением.

    Она улыбнулась – искренне, открыто. И в этот момент Финн осознал, насколько редко видит на ее лице эту прекрасную улыбку. Интересно почему?

    Остановившись у одного из горшков с цветами, Одра глубоко вдохнула аромат, исходящий от их лепестков.

    – Я люблю петунии, – сказала она, коснувшись алого цветка. – А эти герань и бегонии выглядят просто прекрасно!

    Финн потянулся к крошечным белым цветкам, его пальцы случайно дотронулись до пальцев Одры, и между ними словно пробежал электрический разряд.

    – Это алиссум, – сказала она, отдернув руку.

    Финн облизнул губы.

    – Я и понятия не имел, что ты увлекаешься садоводством.

    Одра посмотрела на него долгим взглядом, а затем ответила:

    – Не волнуйся. Я не собираюсь заставлять тебя копаться в саду, пока ты здесь.

    В ее глазах читались печаль и тоска. Финн открыл рот, чтобы расспросить ее, но так и не решился это сделать. Сложных эмоций он старался избегать как чумы. Надо просто заставить Одру расслабиться и посмеяться – вот в чем заключается его задача. И ничего больше нельзя себе позволять!

    Глава 3

    Одра заставила себя отвести глаза от Финна, чтобы подавить внезапно охватившее ее искушение еще раз прикоснуться к нему. Даже думать о романе с этим парнем просто смешно! Ее внимание привлекло здание с белыми стенами и синими ставнями, стоящее в конце улицы. На его двери висела табличка: «Продается».

    Одра вздохнула.

    – Владей я магазином, тоже украсила бы вход в него горшками с цветами.

    Она ожидала, что, поделившись своей мечтой, услышит от Финна в ответ насмешливый смех, но на его лице появилась теплая улыбка, исполненная симпатии.

    – В детстве ты часто говорила о том, что однажды откроешь собственный магазинчик.

    В то время все смеялись над Одрой потому, что она, в отличие от других детей, не мечтала стать космонавтом или балериной.

    – А кем мечтал стать ты?

    – Сначала пожарным, потом – метателем ножей в цирке, после – исследователем. Был период, когда я страстно желал играть в группе, исполняющей глэм-рок, – мне очень нравятся яркие сценические костюмы.

    Одра не смогла удержаться от смеха.

    – Уверена, что ты выглядишь неотразимо в фиолетовом атласе с блестками и в сапогах на платформе.

    Он фыркнул.

    – Я настаиваю на том, чтобы на следующую костюмированную вечеринку ты явился в костюме глэм-рокера!

    – Ты ведь понимаешь, что в таком случае я непременно потребую что-нибудь взамен?

    – Не сомневаюсь.

    Как бы то ни было, Одра даже была готова немало заплатить, чтобы увидеть Финна в таком наряде.

    Он самонадеянно усмехнулся, его глаза озорно сверкнули, а челка снова упала на лоб. Одра с трудом отвела взгляд от лица Финна и напомнила себе, что ей нельзя заводить роман с этим парнем.

    1 2 3 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки