LoveRead.info » Книги » Романы » Солнечная девочка графа Майори - Светлана Назарова

Солнечная девочка графа Майори - Светлана Назарова

Книгу Солнечная девочка графа Майори - Светлана Назарова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

107 0 09:03, 31-12-2023
Солнечная девочка графа Майори - Светлана Назарова
31 декабрь 2023

Книга Солнечная девочка графа Майори - Светлана Назарова читать онлайн бесплатно без регистрации

Граф Майори берет в жены леди Элизию Милдварт, как и завещали его покойные родители, заключив помолвку между молодыми людьми, когда те были еще совсем юны. Но, кажется, судьба распорядилась по-своему.

    1 2 3 ... 51
    Перейти на страницу:
    не удастся, необходимо серьезное разбирательство. Элизия куда-то исчезла. Вопрос, куда?

    — Ладно, уговорил, — кивнул Теон, — пойдем. Хотя, врач волноваться ей запретил, сказал, что у нее сильный стресс.

    — Ну, я бы тоже нервничал, оказавшись в другом теле и изображая другого человека, — философски заметил маг.

    — Просто будь помягче, — фыркнул Майори.

    — Ты что на нее уже глаз положил? — посмеялся Лайт.

    — Она моя жена, — пожал он плечами, направляясь к выходу из кабинета.

    — Ой-ой, как удобно получилось, — продолжал подтрунивать блондин над старым другом.

    — Очень, — согласился Теон, — хотя, если бы не ее плохое самочувствие и эти угрозы, я бы так и не знал, что у меня под носом ходит.

    — А я тебе говорил, нельзя так с женой! — засмеялся Бладброу.

    — Когда это ты мне такое говорил? — возмутился граф.

    — Пять минут назад.

    — Вот ты жук! — Теон по-доброму пихнул друга в бок, от чего Лайт только сильнее рассмеялся.

    Глава 7

    Теон открыл дверь в новую спальню жены. Тишина. Полумрак. Плотные шторы нехотя пропускали крупицы света. Сонное царство. Он вошёл в комнату, негромко прокашлявшись. Личная служанка графини встрепенулись, просыпаясь и краснея от неловкости, зашептала:

    — Простите, граф, не знаю, что на меня нашло, — она похлопала себя по щекам, вскакивая со своего места и поклонилась вошедшим мужчинам.

    Майори обернулся и вопросительно посмотрел на своего друга Лайта. Бладброу развел руками, мол хотел все проверить спокойно. Граф повернулся снова к служанке и снисходительно произнес:

    — Ничего страшного, сделай госпоже Элизии успокоительный отвар, что доктор прописал.

    — Да, господин, — девушка поклонилась и выскочила из спальни выполнять поручение.

    Теон подошёл к постели жены и поинтересовался у друга:

    — И долго она будет спать?

    — По идее должна была уже проснуться, попробуй ее разбудить, — он тоже подошёл ближе и посмотрел на девушку.

    Теон присел рядом и взял графиню за руку. Девушка шумно вдохнула, просыпаясь, и неторопливо открыла глаза, немного удивлённо посмотрев на мужа.

    — Как ты себя чувствуешь? — улыбнулся он.

    — Уже лучше, спасибо, — она невольно улыбнулась в ответ.

    — Это мой хороший друг Лайт Блэдброу, — он представил мужчину, что стоял неподалеку, — помнишь его? Он был на нашей свадьбе, а сегодня зашёл к нам в гости.

    На лице девушки сейчас легко можно было считать растерянность. Мужчины переглянулись. Она неуверенно замялась и кивнула:

    — Здравствуйте.

    — Здравствуйте, леди Элизия, — он по-доброму улыбнулся.

    Кажется, у нее отлегло и она немного расслабилась.

    В комнату постучали. А после открылась дверь, пропуская обратно молоденькую служанку графини с успокоительным отваром трав.

    — Я принесла чай для леди.

    — Оставь его здесь, на тумбочке, — спокойно сказал граф Майори.

    Пока девушка оставляла чашку, в комнате воцарилась тишина. Лайт задумчиво изучал новую графиню, а Теон помог супруге сесть и подал в руки травяной отвар, следя, чтобы она сделала глоток, разумно решив, что пусть она сначала успокоиться перед серьезным разговором. Лайза удалилась, а Лайт нашел себе свободное кресло, погружаясь в него. Зная настоящую леди Элизию Милдварт, можно легко понять, что перед ними совершено другой человек.

    Дождавшись, когда графиня выпьет травяной чай, Теон забрал чашку и отставил обратно на тумбу. Он ещё немного помолчал, ловя недоуменные взгляды жены, а потом все же сказал.

    — Я знаю, что ты не Элизия.

    Девушка вздрогнула, шумно втягивая носом воздух. С ее лица мигом слетела краска, и в полумраке оно смотрелось бледным пятном. Она смотрела на него с неподдельным испугом и, кажется, ее начало потряхивать. Теон взял девушку за руку, сжимая, и мягко спросил:

    — Т-ш-ш. Как тебя зовут?

    — Женевьева, — тихо проговорила она севшим от волнения голосом продолжая напряженно смотреть на графа Майори, а потом перевела взгляд на гостя.

    Лайт показался ей сейчас палачом, что с минуты на минуту отрубит голову. Теон продолжал поглаживать руку девушки, чтобы она немного расслабилась и тихо произнес:

    — Женевьева. Красивое имя.

    — Что теперь со мной будет? — все же задала девушка мучавший ее вопрос.

    — Давай сначала поймем, как ты сюда попала, — подал голос Лайт, — что ты первое помнишь, оказавшись здесь?

    От этого вопроса краска вернулась с тобой же скоростью, как и покидала лицо девушки, разливаясь с новой силой. Она закусила губу, а мужчины переглянусь.

    — Здесь все свои, — произнес Майори, но после вспомнил, что они девушке совсем не свои, — Извини. Все останется в этих стенах. Нам просто надо все выяснить.

    Она молчала, продолжая краснеть и мысленно подбирать слова, чтобы это было не так стыдно. Хотя, надо признать, что ей понравилось, просто случившееся было слишком ошеломляюще и неожиданно. Женевьева закусила губу и тяжело вздохнула, спасибо, хоть мужчины молчали, давая собраться ей с мыслями.

    — Занятие любовью, — тихо прошептала она, но ей показалось, что это прозвучало, как раскат грома.

    Лайт посмотрел на задумчивое лицо друга. Тот молчал, а потом кивнул сам себе, вспоминая, как жена в первую брачную ночь, к которой они оба с Элизией отнеслись как к неприятному обязательству, вдруг стала очень отзывчивой на каждое его прикосновение и движение, а потом и ему самому это снесло голову.

    — Я, кажется, понял, в какой момент.

    Девушка натянула на себя одеяло до самого носа и стыдливо поглядывала на обоих. К такому жизнь ее не готовила. А Лайт все же решил разрядить обстановку:

    — А что ты помнишь последнее из своего мира?

    Мысли Женевьевы переключились, а лоб поморщился, пытаясь хоть что-то вспомнить. Она немного отпустила одеяло и наконец выдохнула:

    — Последнее, что помню, это как меня ослепили фары автомобиля.

    Мужчины снова переглянулись, не понимая, о чём идёт речь.

    — Что такое фары и автомобиль?

    Девушка выдохнула:

    — Ох, автомобиль — это как повозка, только без лошадей, она ездит сама, и на гораздо большей скорости. А фары — это такие огни, которые освящают автомобилю путь. Фонари, — вспомнила она слово.

    Лайт задумчиво потёр подбородок, пытаясь осмыслить то, что ему рассказала девушка.

    — Это как примерно, если тебя бы сбила мчащаяся на всех порах лошадь?

    Девушка задумчиво кивнула:

    — Только автомобиль весит больше, и я не знаю, какая у него была скорость.

    — Это может быть смертельно, — задумчиво проговорил архимаг и потер свой точеный подбородок, — если ты говоришь правду, значит, ты попала сюда случайно, но куда же тогда делась Элизия? — он внимательно на нее посмотрел, — У тебя нет чужих голосов в голове или каких-то воспоминаний?

    Женевьева отрицательно покачала головой, но ответить не успела, переключив свое внимание на стук в дверь. Молодые люди тоже повернули голову в сторону двери. На пороге оказался Оскар, докладывая:

    — Граф Майори, в гости пожаловала с визитом леди Милдварт, и

    1 2 3 ... 51
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки