LoveRead.info » Книги » Романы » На изломе - Миа Шеридан

На изломе - Миа Шеридан

Книгу На изломе - Миа Шеридан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

84 0 09:01, 23-04-2026
На изломе - Миа Шеридан
23 апрель 2026
Автор: Миа Шеридан Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга На изломе - Миа Шеридан читать онлайн бесплатно без регистрации

В этом запутанном путешествии в тени «Золотых Ворот» инспектор полиции и агент ФБР должны выследить источник происхождения неизвестного наркотика, но их притяжение и собственные секреты продолжают мешать им. Улицы Сан-Франциско не так солнечны, как кажутся. Инспектор Леннон Грей поняла это на собственном горьком опыте, и это начинает её утомлять. Когда новое дело погружает её в глубины маргинального сообщества, Леннон вновь приходится столкнуться с уродливой правдой о человечестве. Однако с новым напарником всё становится немного проще. Агент Эмброуз Марс очарователен, и в то же время, простодушен, несмотря на проведённые годы на тяжёлой службе. Такое сочетание одновременно восхищает и тревожит Леннон, и от этого она ещё больше привязывается к нему. Расследуя дело о галлюциногенном наркотике, который заставляет бездомных участвовать в странных и опасных ролевых играх, Леннон и Эмброуз обнаруживают, что их отношения крепнут с каждым новым поворотом событий. Но когда эти откровения начинают раскрывать секреты, которые она не была готова узнать, девушке придётся решить, сколько ещё она сможет выдержать, прежде чем у неё отнимут что-то важное.

    1 2 3 ... 90
    Перейти на страницу:
    не стала дожидаться, пока он присоединится к ней, и направилась к лестнице.

    На этом их сотрудничество на сегодня было закончено.

    ГЛАВА 4

    На следующее утро Леннон первым делом отправилась в кабинет лейтенанта Берда.

    — Вы приставили ко мне федерала, даже не посоветовавшись со мной? — спросила она, усаживаясь в одно из кресел перед его столом.

    — Остынь, Грей. Звонок поступил из офиса шефа, так что тебе придётся обсудить это с ним, когда он вернётся в город. Но если мы действительно имеем дело с серийным убийцей, то нам придётся согласиться. Даже, если это всего лишь новый токсичный уличный наркотик, только что появившийся на рынке, нам понадобится помощь. Агент Марс работал в одном из подразделений за городом и перевёлся сюда, в Сан-Франциско. Он никогда не занимался подобными делами, поэтому ему может понадобиться помощь.

    Леннон почувствовала волнение и тревогу. Лейтенант Берд отставил чашку кофе в сторону и открыл папку, лежащую перед ним на столе.

    — То есть вы хотите, чтобы я его обучала? — уточнила Леннон. Она не была заинтересована в том, чтобы кого-то обучать, и не обладала достаточной квалификацией для этого. Она могла рассчитывать только на себя. — Так он не просто федерал, а ещё и новичок?

    Мрачный взгляд лейтенанта Берда встретился с её взглядом.

    — Я не знаю всех деталей его биографии, знаю только, что он — агент. И судя по всему, добросовестный и хороший специалист, умеющий находить общий язык с простыми людьми. Но он никогда не работал в городе. Не видел преступлений, подобных тем, что видим здесь мы. Помоги ему освоиться, найти ответы, которые нужны ФБР, и отправь его восвояси.

    Умеет находить общий язык с простыми людьми. Что это значит?

    — С преступниками или жертвами? — с подозрением спросила она.

    Лейтенант Берд на мгновение уставился на неё, явно прокручивая их разговор, чтобы понять, о чём она спрашивает.

    — И с теми, и с другими.

    И с теми, и с другими. О чём это говорит? Неудивительно, что она не смогла его прочитать. Но, по крайней мере, если он работал с обеими категориями, значит, он не был просто «бумагомарателем».

    — Но я думала, что вы сведёте меня с Пенни. — Леннон, подобно ребёнку, скрестила руки и обиженно выпятила губу.

    Девушка разжала руки и положила ладони на бёдра. Почему мысль о партнёрстве с агентом ФБР так сильно раздражала её? Почему эти темные, чарующие глаза заставляли её чувствовать себя неуверенно и вызывали желание сбежать. С ней не посоветовались, когда пять лет назад лейтенант поставил её в пару к Томми, и это, в итоге, оказалось лучшим, что могло случиться с ней, как в профессиональном, так и в личном плане. Томми был ей, как старший брат, а его жена — как сестра.

    Но Томми понравился ей сразу. Она сразу почувствовала в нём что-то родное, и они тут же нашли общий язык. Стали командой.

    — Кстати, Пенни переводится, — сказал лейтенант Берд.

    — Что? — Пенни ни словом не обмолвилась о своём уходе. Не то, чтобы они были близкими друзьями, но они работали вместе много лет. — Куда переводится?

    — В Сакраменто. Там появилась вакансия, и она подала заявление. Я написал ей рекомендательное письмо. Всё произошло быстро. Думаю, ей нужно было сменить обстановку.

    Смена обстановки. Очевидно, всем здесь нужна была смена обстановки.

    — Кто ещё уходит?

    — Сегодня? Никто. Но если хочешь сказать, что все бегут из полиции Сан-Франциско, то агент Марс — один из немногих, кто прибыл к нам. Давайте будем ему благодарны. Помощь нам не помешает. — Он достал свой мобильный телефон, нажал несколько кнопок, и после этого, она услышала звук входящего сообщения на своём телефоне. — Я переслал тебе номер агента, если вдруг у тебя его нет.

    — Хм.

    — Есть что-нибудь ещё? — Голос лейтенанта Берда оторвал Леннон от размышлений. Она подняла глаза, чтобы увидеть своего начальника, листающего бумаги, которые он вынул из папки.

    Леннон вздохнула. Очевидно, разговор окончен.

    — Нет, больше ничего, — сказала она, вставая.

    — Хорошо.

    Она вышла из кабинета, вернулась к своему столу и опустилась в кресло.

    — Я слышала, что к тебе приставили федерала, — сказала Аделла Хаффи, сидевшая за соседним столом. — Повезло. Он — секси? Один из тех юных горячих парней, которые так и стремятся выломать двери?

    Леннон закатила глаза. Она понятия не имела, стремится ли агент Эмброуз Марс к чему-либо, но он точно не был «юным горячим парнем». По её оценке, ему было около тридцати. Леннон улыбнулась и отвернулась от Аделлы, выжидающе смотревшей на неё. Учитывая все трагедии, с которыми они постоянно сталкивались, можно было бы предположить, что полицейские будут выше того, чтобы превращать участок в школьные танцы, но опыт подсказывал ей, что это не так. Здесь была постоянная внутренняя драма.

    Она бросила взгляд на пустое кресло Томми, а затем достала телефон и, проигнорировав сообщение от лейтенанта Берда, в котором, как она знала, содержалась контактная информация Марса, набрала другой номер.

    Как раз в тот момент, когда Леннон подумала, что вот-вот включится голосовая почта, Сэм, жена Томми, слегка запыхавшаяся, взяла трубку.

    — Привет, Леннон.

    — Привет. Ты будто только что пробежала марафон.

    Она издала задыхающийся смешок.

    — Можно и так сказать. Я оставила телефон наверху. Пришлось тащить свою беременную задницу, чтобы взять его. Но ты позвонила как раз вовремя, потому что двух моих маленьких сорванцов только что забрали в школу. Слава богу, что есть школьный автобус.

    — Я не задержу тебя надолго. Тебе стоит воспользоваться возможностью и отдохнуть.

    — Никакого отдыха. Дел по дому по горло. Как работа?

    — Нормально. Ещё один день, ещё одна перестрелка, ещё одна поножовщина. — Леннон содрогнулась, как только эти слова покинули её рот. Она не хотела пугать Сэм смертью и разрушениями сейчас, когда ей следовало бы сосредоточиться на жизни и новых начинаниях. — Прости, тебе не нужно знать об уровне преступности в Сан-Франциско, когда вы уехали от всего этого. Как Томми?

    — Я хочу знать об уровне преступности в Сан-Франциско, потому что это часть твоей жизни, и я беспокоюсь о тебе. Томми в порядке. За две недели нашего пребывания здесь он не выписал ни одного штрафа за превышение скорости. Ему скучно, но мы оба отлично спим, и у меня не сводит живот от ужаса каждый раз, когда на моём телефоне появляется неизвестный номер, пока он на дежурстве.

    — Ты заслуживаешь этого, Сэм. Тебе это жизненно необходимо. Всё время ожидать чего-то плохого — ненормально. — Томми и Сэм ждали третьего ребенка, и это стало основной причиной, по

    1 2 3 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки