LoveRead.info » Книги » Романы » Женская сущность - Кристин Григ

Женская сущность - Кристин Григ

Книгу Женская сущность - Кристин Григ читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

447 0 07:55, 15-05-2019
Женская сущность - Кристин Григ
15 май 2019
Автор: Кристин Григ Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2004
0 0

Книга Женская сущность - Кристин Григ читать онлайн бесплатно без регистрации

Николь Колдер привыкла к самостоятельности. Переводчица высокого класса, она умеет зарабатывать на жизнь и изъездила весь мир. Ее мать и замужние сестры всячески пытаются подыскать ей мужчину для брака, но Ник непреклонна – свобода превыше всего.Александр Татакис, крупный греческий судовладелец, красавец, сердцеед, стоит на тех же позициях. Его не прельщает брак. Любовь – иллюзия. Секс – все.Судьба сводит этих людей. С первой встречи их неудержимо потянуло друг к другу. Что это? Любовь? Конечно, нет, уверяют они себя.Но человек предполагает, а Бог располагает…
    1 2 3 ... 39
    Перейти на страницу:

    – Во-первых, – холодно проговорил он, – это конюшня. Во-вторых, не будь я джентльменом, еще надо было бы обсудить, кто кого затащил.

    – И кто же? – выпалила Ник.

    – И в-третьих, – спокойно продолжал Александр, – мы здесь потому, что ты наотрез отказалась идти в дом.

    – Конечно, отказалась. У меня хотя бы есть чувство приличия.

    – Именно из чувства приличия ты лезла на меня у беседки.

    Он не только самодоволен, но и невыносим. Ник хотела залепить ему пощечину, но раздумала. Не стоит марать руки. Пропади все пропадом, подумала она и прошмыгнула мимо него. Это все от усталости.

    – У тебя мой пиджак, – язвительно проговорил он. – Или ты любительница сувениров?

    Она круто повернулась и процедила сквозь зубы арабские ругательства, которым научилась в последнюю поездку.

    – Что? Что?

    – Чтоб твоим потомкам жрать падаль как шакалам! – с лучезарной улыбкой перевела Ник. – И чтоб у тебя выпали зубы и волосы к тридцати пяти годам! Спокойной ночи. Я бы сказала, спасибо за доставленное удовольствие. Но не хочу врать.

    – Про удовольствие ты права.

    – Что же до драгоценного пиджака, – она сбросила с плеч упомянутый предмет и брезгливо взяла его двумя пальчиками.

    Александр молча переводил взгляд с ее лица на пиджак, а с пиджака на жеребца в стойле…

    – Ради Бога! – вскрикнул он, но было поздно.

    Пиджак полетел вниз. Жеребец всхрапнул. А женщина, которую он имел глупость пожелать, быстрым шагом направилась к двери.

    – Спокойной ночи, – еще раз сказала Ник и вышла, хлопнув дверью.

    В воздухе повисло одно-единственное греческое слово. Но в греческом она еще не поднаторела. Ник отряхнула руки и зашагала к дому. Пиджак приземлился, где надо: прямо под ноги жеребцу.

    Что ни говори, есть еще в мире справедливость.

    Александр смотрел на захлопнувшуюся дверь.

    Затем, сжав зубы, нагнулся и осторожно поднял из стойла пиджак. Держа его тоже двумя пальцами, он открыл дверь и бросил его в мусорный контейнер.

    Он так и не узнал ее имени, но это и неважно. Должно быть, Цирцея. Волшебница. Черта с два! Сучка… Однако, когда он вышел на улицу, губы его невольно растянулись в улыбку. Потомки шакала еще куда ни шло, но чтоб он был беззубый и лысый через пару лет? Александр хмыкнул и громко рассмеялся. Она не первая женщина, обругавшая его, но обычно это бывало из-за того, что он первый направлялся к двери. И к тому же никто до сих пор не делал этого столь артистично.

    Что же до Чина и Аби… Александр вздохнул. Придется объясниться с ними. Они, наверное, ждут не дождутся. Им подавай детали, имя и почему именно конюшня… Почему он бросил пиджак в помойку?

    Что ж, придется им остаться ни с чем. Он не собирается кормить их подробностями. Любовное свидание – назовем его так – началось со страсти, а кончилось фарсом, но распространяться об этом ему не хотелось, даже с юмором. Это не для посторонних ушей.

    А что касается Цирцеи или как там ее, она просто женщина. Негромко насвистывая, что было нелегким делом, учитывая безрадостный конец приключения, Александр двинулся в сторону дома, засунув руки в карманы брюк.

    3

    Прошло почти четыре недели, когда в квартире Ник зазвонил телефон. Она как раз наливала себе кофе. Ник поставила кофейник, взглянула на часы и подняла трубку.

    – Привет, Белл, – проговорила она.

    Сестра драматически вздохнула.

    – Только не уверяй меня, что у тебя поставили видеотелефон.

    – Кто еще в такую рань может звонить. Пять минут седьмого, – со смехом сказала она.

    – У кого четырехлетний малыш, вот кто. К тому же я боялась, что ты убежишь. Ты же говорила, у тебя собеседование.

    – Целых два, – поддакнула Ник, прижимая трубку щекой к плечу, чтобы открыть холодильник и достать сливки. – Первое через пару часов, так что…

    – Так что тебе некогда болтать. Знаю. Это я слышу с того самого дня, как ты вернулась с юбилея Чина и Пам.

    – С чего ты взяла? – быстро ответила Ник.

    Слишком быстро, подумала она. И уже медленней продолжила:

    – Я была занята, вот и все.

    – Ну да. И что же в твоем плотном графике на сегодня?

    – Утром два собеседования. А это значит…

    – Это значит, – как ни в чем не бывало подхватила Белл, – что мы с тобой можем пообедать. Помнишь тот ресторанчик на Бродвее?

    – Где, переступив порог, вдыхаешь тысячи калорий?

    – Ты не слышала последние научные новости? Солнце пожирает калории. А если ты не в курсе, сообщаю, сейчас весна. Выгляни в окно. Видишь, большой желтый шар над рекой? Это солнце.

    – Сплошные загрязнения. Честно, Белл, вряд ли что из этого получится. У меня в девять встреча в ООН…

    – Ты собираешься работать в ООН? А я-то думала, тебя в офисе на цепи не удержишь.

    – Да нет, это частная работа. Переводить письма. А в одиннадцать профессор Мейланд хотел встретиться, чтоб я просмотрела какие-то стихи девятнадцатого века…

    – Невероятно. Это что-то новое. С каких пор ты переводишь письма, поэзию. Ты у нас вроде любительница живого перевода. Каллас встречается с Фредом Меркьюри. В таком духе.

    Ник налила сливки в кофе и ответила:

    – Я действительно предпочитаю это, но у меня банковский счет сам собой не растет, а я, как вернулась с юбилея Пам, еще не работала.

    Что за идиотка! Она об этом уик-энде вспомнить без отвращения не может. Сразу всплывает эта гнусная история с Александром Татакисом.

    – Правда?

    – Увы! Никому не нужны переводчики с французского, немецкого, итальянского…

    – Борнезианского.

    Ник рассмеялась.

    – Ты спец по изобретению языков. Только на Борнео я переводила с французского на английский и с английского на французский. Там была сладкая парочка этнологов, один говорил на… – Она вздохнула. – И мне сейчас не до того, что ты окрестила борнезианским.

    – Или греческим, – вставила Белл.

    – А греческий-то тут при чем? – вспыхнула Ник.

    – Да так просто, подвернулось.

    – Что-то у тебя все подворачивается не то.

    – Николь, да что на тебя нашло? Ты кофе еще не выпила?

    Ник посмотрела на остывающий кофе.

    – И правда.

    – Оно и чувствуется. Вяжешься к каждому слову.

    – Белл, это ты звонишь мне, я не я тебе.

    – Это не значит, что надо говорить со мной так, будто я говорю тебе какие-то гадости. А звоню я, чтобы пригласить тебя пообедать и сообщить тебе о твоей будущей работе. А ты на дыбы.

    1 2 3 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки