LoveRead.info » Книги » Романы » Семь дней страсти - Виктория Дал

Семь дней страсти - Виктория Дал

Книгу Семь дней страсти - Виктория Дал читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

357 0 12:38, 08-05-2019
Семь дней страсти - Виктория Дал
08 май 2019
Автор: Виктория Дал Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2010
0 0

Книга Семь дней страсти - Виктория Дал читать онлайн бесплатно без регистрации

Неделя пребывания в сельском поместье — вот единственное, что осталось Николасу Кантри, виконту Ланкастеру: скоро он распрощается со своей свободой, чтобы выгодно жениться на нелюбимой женщине.Но неожиданно судьба дарит ему удивительную встречу с Синтией Мерриторп — подругой детства и первой любовью. Чувства, казалось бы, давно забытые, вспыхивают вновь, и ни Николас, ни Синтия не в силах противостоять зову страсти. Однако оба знают: счастье их продлится лишь семь коротких дней и ночей, а дальше каждому придется забыть о любви ради долга и здравого смысла…
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 72
    Перейти на страницу:

    — У меня еще не все, — фыркнул Ричмонд. — Моя потребность в наследнике сильнее желания этой бойкой девчонки обрести независимость. Мой кузен должен стать наследником, но он абсолютно не подходит на эту роль.

    — Не подходит? — гаркнул Ник.

    — Эта девчонка была обещана мне, а она нарушила договор о нашей помолвке, разыграв детскую трагедию. Отец вернет ее, и мы завтра поженимся. — Ричмонд выдернул из кармана бумагу. — У меня есть разрешение на вступление в брак, можете посмотреть. Через несколько часов она станет моей женой.

    Ник резко выдвинулся вперед:

    — Ты больше никогда даже рукой до нее не дотронешься, проклятый распутник.

    — О, она не станет возражать, — с подчеркнутой медлительностью произнес Ричмонд. — До нее уже дотрагивались, и я уверен, вы знаете.

    Он насмешливо изогнул бровь.

    — Надеюсь, она не пыталась убедить вас, что это я лишил ее девственности. Я считаю себя настоящим джентльменом.

    Столкнувшись с барьером в виде стола, Ник просто бросился на него и потянулся к Ричмонду, который предусмотрительно быстро попятился назад.

    — Закрой свой рот и не говори о ней! — прорычал Ник.

    Он был похож на зверя, выгнувшего спину и оскалившего зубы, когда стукнул кулаками по столу. Синтия испугалась — неизвестно, что он мог сделать дальше. И даже герцог смотрел на Ника с неуверенностью, двигаясь вокруг стола и подняв руку, словно хотел успокоить всех.

    — Я убью тебя.

    Ник перегнулся через стол и не спускал глаз с Ричмонда. Ричмонд отошел от стола так далеко, что плечами зацепил шторы, и улыбался.

    — Мне кажется, я уже слышал эти слова от тебя раньше, мальчик.

    Синтия, которая направилась к ним, замерла. Что он имел в виду?

    — Брэм, — рявкнул Ричмонд, и человек сразу оказался с ним рядом. — Я думаю, мы уже опаздываем к Камбертсону. Скоро увидимся, ваша светлость. Опять.

    Синтия поспешила к Нику и была почти рядом, когда Ричмонд прошел к выходу. Ник опустил голову, кулаки лежали на полированной поверхности стола. Он шумно дышал, как загнанная лошадь.

    Что имел в виду Ричмонд? Когда это Ник угрожал убить его?

    В тот момент, когда она решила, что противостояние закончено, и с облегчением вздохнула, Ричмонд остановился и медленно повернулся.

    Наклонившись к Нику, он что-то прошептал ему. Что-то ужасное и не имевшее смысла.

    — Надеюсь, она кричит так же привлекательно, как ты кричал, мальчик.

    Все поменялось так быстро, что время, казалось, остановилось, чтобы приспособиться к каждому движению в комнате.

    Ник вскинул голову, словно получил пощечину, и Ричмонд отошел с самодовольной ухмылкой, уверенный, что нанес смертельный удар. Синтия увидела лицо герцога как раз в тот момент, когда в его глазах мелькнуло ужасное осознание этих слов. Синтия понимала мысли, которые одолевали его в этот момент, потому что такие же мысли взорвались и в ее голове.

    Ричмонд. Ник. Боль. И самоубийство. «Я надеюсь, она кричит так же привлекательно, как ты…»

    Замерев от потрясения, Синтия все еще смотрела на Сомерхарта, когда на его лице мелькнула тревога, и он двинулся вперед.

    — Подождите, — пробормотала Синтия, ничего не понимая, пока не посмотрела на Ника.

    Это был уже не Ник. Это было доведенное до отчаяния сумасшедшее животное с обнаженными в беспощадном рычании зубами. И он двигался к Ричмонду.

    Его кулак обрушился на челюсть Ричмонда с таким треском, что Синтию едва не стошнило. Ричмонд упал, но Ник успел еще локтем двинуть ему в мягкий живот.

    Ричмонд захрипел, но Ник ударил его еще раз и еще. Все это длилось несколько секунд, всего несколько ударов сердца, но казалось, прошла целая вечность, прежде чем Сомерхарт оттащил Ника. Даже Брэм подошел на помощь, встав рядом с хозяином, когда Ник пытался вырваться из рук герцога.

    — Отпустите меня! — крикнул он, сопротивляясь так, словно боролся за свою жизнь.

    — Ланкастер! — раздраженно окликнул его герцог. — Ланкастер!

    — Я убью его!

    — Я знаю. Но не в присутствии дам, если можно.

    Похоже, эти слова немного отрезвили Ника, и он перестал сопротивляться, испуганно посмотрев на Синтию. Хотя его грудь по-прежнему вздымалась с пугающей силой, на лице уже не было безумного выражения.

    Когда Сомерхарт отпустил его, Ник тряхнул плечами, словно хотел вернуть все на свои места. Потом выпрямился и расправил сюртук.

    Ричмонд застонал.

    — Встретимся на рассвете, — произнес Ник, не глядя на человека, распростертого на полу. — И покончим с этим безумием.

    — Нет, — выдохнула Синтия, ожидая поддержки от остальных, но больше никто не промолвил ни слова.

    — Уберите его отсюда, — кивнул Сомерхарт в сторону двери.

    На секунду Синтии показалось, что сейчас сюда войдет кучка слуг и вытащит Ника за дверь, но Сомерхарт, конечно, говорил о Ричмонде. Брэм поставил его на ноги и вывел из комнаты.

    Странная беспомощность отступила, и Синтия прикоснулась к руке Ника:

    — Ник… Ник…

    Он повернулся к ней. Его глаза были темными и пустыми, как грифельная доска.

    — Прости. Мне нужно выйти на минутку, — медленно сказал он и неуклюжей походкой вышел из комнаты.

    Синтия пошла за ним, но кто-то взял ее за локоть. Она подняла голову и увидела печальное лицо Сомерхарта.

    — Оставьте его. Просто оставьте на время.

    Синтия тяжело вздохнула. Ужас и страх услышать правду сжирали ее изнутри, и если есть возможность отложить этот кошмар хотя бы на несколько мгновений, она воспользуется этим.

    — Что случилось? Что сказал Ричмонд?

    К ней подошла Эмма и обняла Синтию за талию.

    Сомерхарт резко покачал головой, а Синтия пыталась проглотить подступившие слезы.

    — Вы не можете… — сдавленным голосом произнесла Синтия, — вы не можете допустить эту дуэль.

    — Я не стану ее останавливать.

    — На твоей земле, Харт? — смутилась Эмма.

    — Если потребуется.

    — Но его могут арестовать, — схватила его за руку Синтия, — ранить или убить!

    — Мисс Мерриторп… Он уже ранен.

    — Я знаю это! — крикнула Синтия и наконец дала волю слезам. Она уткнулась в плечо герцогини, чувствуя легкий цитрусовый аромат, исходивший от нее, и зарыдала еще сильнее.


    Глава 21

    Как потерявшийся ребенок, Синтия переходила от лакея к лакею в поисках Ника. В конце концов, ноги привели ее к боковой двери в парк. Ей оставалось только стоять, обхватив себя руками от холода, и ждать, когда он появится. Но его не было.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки