LoveRead.info » Книги » Романы » Модистка Ее Величества - Арина Теплова

Модистка Ее Величества - Арина Теплова

Книгу Модистка Ее Величества - Арина Теплова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

296 0 18:07, 09-03-2026
Модистка Ее Величества - Арина Теплова
09 март 2026

Книга Модистка Ее Величества - Арина Теплова читать онлайн бесплатно без регистрации

Валерия Федоровна прожила долгую неспокойную жизнь. На свой девяносто третий день рождения загадала одно — прожить еще столько же. И судьба подарила ей еще один шанс. Теперь она Сесиль Савиньи, девица — дворянка 19 века. Бедняжку выдали замуж за богатого графа, деспота и бабника, который пока не знает о маленькой тайне Сесиль, а когда узнает, то…

- Бытовое фэнтези, без магии - Зрелая героиня в молодом теле - Навязанный муж — тиран и бабник — Приемный малыш - Любовь, тайны прошлого, ХЭ

ОДНОТОМНИК Каждая книга в цикле является самостоятельной историей, возможно прочтение книг в разном порядке.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 69
    Перейти на страницу:
    то, пожалуй, запру вас в подвале, а утром отведу в полицию, — подытожил Калиан мрачно.

    В этот момент на пороге комнаты появился Бертран, видимо шум драки разбудил его.

    — Что случилось?

    — Парень, помоги мне уволочь этих двоих в подвал.

    Быстро приподняв первого Шаур Ра поволок его вон из спальни. Бертран увёл второго. Мы остались со старушкой одни и я, быстро намочив тряпку в умывальнике приложила её к разбитой губе мадам Арабель.

    — Вам надо обязательно заявить на них в полицию, мадам.

    — Это не поможет, — печально вздохнула Арабель. — Они пришлют других люмпенов, чтобы забрать то что им нужно.

    — Кто это? Вы знаете, отчего они нападают на вас, мадам? — воскликнула я.

    — Да, дочка. Из-за моего Луи.

    — Тоже бы хотел услышать отчего кто-то преследует вас и угрожает расправой. — заявил возникший на пороге Калиан. — Это ведь уже не в первый раз, так, мадам? Сначала были мальчики бьющие стекла, потом те что пинали вас. Теперь вот эти двое проходимцев.

    — Ты прав, сынок, — горько произнесла старушка. — Едва умер мой Луи они стали требовать, чтобы я отдала их.

    — Кто они? И что им надо?

    — Те двое господ, которые приходили позавчера. Те что требовали, чтобы ты, дочка, закрыла лавку. Я видела и слышала ваш разговор.

    — Владельцы магазинов? — опешила я. — Неужели они нанимают этих люмпенов, чтобы угрожать вам?

    — Да.

    — И я так понимаю лавка тут не причём, — заявил Шаур Ра.

    Мадам Арабель кивнула, и попросила:

    — Довольно, Сесиль.

    Я убрала мокрую тряпку от её губы и спросила:

    — Но что надобно от вас владельцам дорогих магазинов с Риволи? И причём здесь ваш покойный муж?

    Старушка тяжко вздохнула.

    — Расскажите все, мадам, — настаивал Шаур Ра. — Если мы будем все знать, то возможно мы сможем помочь вам.

    — Хорошо. Я расскажу. Помоги мне, Калиан. Отодвинь кровать, — Поднявшись на ноги, мадам Арабель указала место. Шаур Ра с лёгкостью отодвинул кровать от стены. И мадам Арабель велела: — Теперь подними вот ту доску у пола, крайнюю. Там тайник.

    Шаур Ра кивнул. Старушка же чуть отошла, чтобы не мешать ему и обратилась ко мне:

    — Я долгое время не знала, что мне с ними делать. Не хотела отдавать их этим разбойникам. Ведь это наследство моего любимого Луи. Теперь я знаю, как поступить.

    — Тут какие-то бумаги, мадам.

    — Доставай всё, сынок!

    Калиан извлек из тайника целую стопку пожелтевших потрёпанных бумаг. Отдал их старушке, а она тут же протянула их мне.

    — Возьми, дочка. Думаю только в твоих руках идеи моего мужа смогут ожить.

    — Что это, мадам? — опешила я.

    — Драгоценность. Они не получат их. Уж лучше я их сожгу. Он всегда завидовали моему мужу, и пытались украсть его идеи, чтобы выдать за свои. У тебя же золотая голова, Сесиль. Ты сможешь создать на основе их шедевры Даже не сомневаюсь.

    Я взяла бумаги из рук старушки и начала внимательно рассматривать каждый. Это были рисунки, а точнее эскизы одежды. Юбок, блузок, платьев, рединготов и других. Выполненные очень умелой рукой, с подробной раскладкой по деталям и выкройкам на том же листе. Модели очень походили на моду конца девятнадцатого века. Но сейчас её ещё не существовало.

    Покойный муж мадам Арабель, а эти эскизы были выполнены его рукой, был тем самым новатором, новые идеи которого могли изменить моду. Это была «золотая жила» в пошиве нарядов, прорыв в новом модном платье. Стили, которые скоро станут очень и очень популярными.

    Теперь я поняла зачем владельцам магазинов эти эскизы. За этими чертежами и рисунками было будущее и популярность. И они это прекрасно понимали. Поэтому они измывались над беззащитной старушкой, требуя отдать этот «клад», чтобы прославиться и получить прибыль.

    — И вы отдаёте их мне, мадам?

    — Да, Сесиль. Я хочу, чтобы ты воплотила их в жизнь. Я знаю у тебя это получится. Не дело лежать этому в тайнике, — твердо заявила мадам Арабель.

    Опешив, я присела за стол.

    — Благодарю вас, — пролепетала я, раскладывая рисунки на столе и с благоговением перебирая их и рассматривая. — Если немного усовершенствовать их и доработать, то это точно произведёт фурор. Фасоны просто великолепны и так изысканны и просты.

    — Я хочу, чтобы ты, дочка, утерла нос этим мерзавцам. Сшей всё так, чтобы они захлебнулись своей завистью и злобой.

    Старушка и Калиан подошли ко мне и также рассматривали эскизы.

    — Я постараюсь сделать так, мадам, чтобы эти работы вашего мужа стали популярны у парижан, — немного смягчила я слова старушки. Всё же я не любила, всякое мщение. Пусть даже на словах. — Мы откроем новый стиль в моде. Как и мечтал ваш Луи, судя по этим эскизам.

    — Вот и славно, дочка.

    Поднявшись в спальню, я, наверное, еще час рассматривала уникальные рисунки покойного господина Луи. Они были не просто полны новых идей, они могли изменить всю французскую моду, вдохнуть свежего воздуха в стиль и наряды, которые уже изжили себя, приелись и тяготили современную французскую публику.

    Заснула я почти на рассвете, так и рассматривая эти уникальные, прекрасные идеи, и мне приснился странный сон. Будто я с господином Луи в нашей лавке творю все новые и новые платья, прекрасные, чудесные. Такие, которых никогда ранее не существовало, но такие великолепные, что от них невозможно оторвать взгляда.

    Глава 65

    На утро я проснулась с блестящей идеей. Я наконец поняла какое платье нужно Луизе. И этому откровению поспособствовали рисунки господина Луи. Образы, которые я вчера ночью почерпнула в них словно открыли в моём сознании кладезь всевозможных решений и идей нарядов. Я осознала, какой из его эскизов надо чуть дополнить, улучшить, чтобы в итоге получилось «венчальное совершенство» для Луизы.

    Даже не позавтракав, я прямо на рассвете села рисовать цветными мелками на желтоватых листах бумаги. Набросала четыре эскиза платья, одного фасона, но с разных ракурсов. Чтобы было понятно, как оно будет смотреться на выпуклом манекене или теле.

    Платье было прямого силуэта, кремового цвета с зауженной и завышенной талией, к коленям сужались ещё сильнее. А к низу расширялось и имело длинный шлейф позади. Силуэт походил на «русалку» только вверху я планировала сделать большие рукава фонарики. Ворот под горлышко, вышитый до груди бисером и гладью из золотых и алых нитей. Так же от коленей до пола тоже должна была быть вышивка.

    На талии алый широкий пояс, расширяющийся впереди и создающий контраст светлому платью.

    На голову нужна была небольшая шляпка светлая с таким же алым бантом.

    Такое модное платье казалось очень необычным. Фасон

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки