LoveRead.info » Книги » Романы » Послание в бутылке - Николас Спаркс

Послание в бутылке - Николас Спаркс

Книгу Послание в бутылке - Николас Спаркс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

690 0 13:39, 07-05-2019
Послание в бутылке - Николас Спаркс
07 май 2019
Автор: Николас Спаркс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
+1 1

Книга Послание в бутылке - Николас Спаркс читать онлайн бесплатно без регистрации

Николас Спаркс - писатель, которого называют королем романтической прозы.Писатель, чьи книги переведены на 30 языков и издаются многомиллионными тиражами."Послание в бутылке" - роман, который лег в основу великолепного голливудского фильма со знаменитыми актерами Кевином Костнером, Полом Ньюменом, Робби Колтрейном и Робин Райт Пенн в главных ролях!
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 72
    Перейти на страницу:

    – Не торопитесь, – добавил Брайан, – когда вы будете жить вместе, вы постепенно разберетесь во всей этой «кухне» и будете знать издательское дело не хуже Терезы.

    Когда вы будете жить вместе.

    Гаррет молчал, и Брайан сменил тему:

    – Вы надолго в этот раз?

    – Улетаю завтра вечером.

    Брайан кивнул.

    – Наверное, тяжело жить от встречи до встречи?

    – Да, это непросто.

    – Могу себе представить. Тереза часто грустит из-за этого.

    Гаррет поймал на себе счастливый взгляд Терезы.

    – О чем это вы там разговариваете? – жизнерадостно спросила она.

    – Да так – о том о сем, – уклончиво ответил Брайан. – В основном обсуждаем твой успех.

    Гаррет коротко кивнул, и Тереза посмотрела на него внимательнее. Чувствовалось, что ему не по себе, хотя она не видела для этого решительно никаких причин.


    – Ты был сегодня какой-то притихший, – сказала Тереза.

    Они сидели у нее дома на диване. Негромко играло радио.

    – Просто я не знал, о чем говорить.

    Она взяла его за руку и тихо произнесла:

    – Я рада, что мы были вместе, когда Диэнна сообщила эту новость.

    – Я счастлив за тебя, Тереза. Для тебя это так много значит.

    Она нерешительно улыбнулась. Потом сменила тему:

    – Как вы пообщались с Брайаном?

    – С ним легко разговаривать. Но я не очень уверенно чувствую себя в компании, особенно когда это люди не моего круга.

    Он замолчал, не зная, стоит ли продолжать, и решил, что не стоит.

    – Ну, говори же.

    Он покачал головой.

    – Да нет, ничего.

    – Нет, ты хотел что-то добавить.

    Помолчав, он заговорил, тщательно подбирая слова:

    – Я хотел сказать, что все эти дни прошли как-то странно. Спектакль, дорогие рестораны, встречи с твоими друзьями… – Он пожал плечами. – Для меня это как-то неожиданно.

    – Тебе не понравилось?

    Он запустил руки в волосы.

    – Не в этом дело. Просто… – Он опять пожал плечами. – Это не для меня. Я не привык к такой жизни.

    – Но именно этого я и добивалась. Мне хотелось показать тебе совсем другую жизнь.

    – Зачем?

    – Наверное, затем же, зачем ты хотел научить меня нырять с аквалангом, – чтобы расширить твое представление о мире.

    – Я приехал сюда не за этим. Мне хотелось побыть наедине с тобой. Я так долго тебя не видел, а мы все эти дни только и делаем, что носимся из одного места в другое. Мы даже не успели поговорить, а завтра я уже улетаю.

    – Неправда. Вчера в ресторане мы были вдвоем, и сегодня в музее тоже. У нас была уйма времени для разговоров.

    – Я имел в виду другое.

    – Я не понимаю, чего ты хочешь: целыми днями сидеть в квартире?

    Он не ответил. Потом встал с дивана, прошел в дальний угол комнаты и выключил радио.

    – Я собирался сказать тебе одну важную вещь, – сказал он, не оборачиваясь.

    – Какую?

    Он опустил голову. Сейчас или никогда, решил он про себя. Наконец, собравшись с духом, сделал глубокий вдох и обернулся.

    – Мне было очень тяжело не видеть тебя целый месяц, и мне не хочется продолжать в том же духе.

    Тереза напряженно замерла.

    Заметив выражение ее лица, он подошел к ней и со странным стеснением в груди произнес:

    – Это совсем не то, что ты подумала. Ты неправильно меня поняла. Я не хотел сказать, что больше не хочу тебя видеть, наоборот: я хочу видеть тебя постоянно, каждый день. – Гаррет опустился перед ней на колени. Тереза удивленно смотрела на него. Он взял ее за руку. – Я хочу, чтобы ты переехала в Вилмингтон.

    Она знала, что когда-нибудь эта минута наступит, и все равно оказалась не готова к его предложению. Гаррет продолжал:

    – Я знаю: это серьезный шаг, но если ты переедешь, нам больше не придется жить врозь. – Он погладил ее щеку. – Я хочу гулять с тобой по берегу океана, кататься на яхте. Хочу, чтобы ты ждала меня дома, когда я возвращаюсь из магазина. Хочу, чтобы мы знали друг друга так, словно знакомы всю жизнь…

    Он говорил быстро, и Тереза с трудом успевала улавливать смысл.

    – Я так скучаю по тебе. Я знаю: у тебя здесь работа, но я уверен, что ты сможешь устроиться в нашей местной газете…

    У Терезы голова пошла кругом. Ей казалось, что он пытается сделать из нее вторую Кэтрин.

    – Подожди, – наконец сказала она, обрывая его. – Я не могу вдруг бросить все и уехать. Кевин ходит здесь в школу…

    – Вам не обязательно уезжать прямо сейчас, – убеждал он. – Можно подождать до конца года, пока не закончатся занятия – несколько месяцев погоды не сделают.

    – Но ему здесь нравится – здесь его дом. У него здесь друзья, соккер…

    – Все это есть в Вилмингтоне.

    – Ты не понимаешь. Тебе легко говорить, а ему придется расстаться с друзьями.

    – Разве мы с ним плохо поладили?

    Она вырвала у него свою руку, чувствуя, как в груди зреет протест.

    – При чем здесь это? Я знаю, что вы поладили, но ты не спрашивал его, хочет ли он изменить свою жизнь. Я не спрашивала его об этом. И кроме того, – сказала она после паузы, – дело не только в нем. А как же я, Гаррет? Ты же знаешь, что случилось сегодня вечером. Я получила прекрасное предложение, и ты советуешь мне все бросить?

    – Я просто не хочу, чтобы мы расстались.

    – Тогда почему бы тебе не переехать в Бостон?

    – И чем я буду здесь заниматься?

    – Тем же, что и в Вилмингтоне. Обучать дайвингу, ходить под парусом, да чем хочешь! Тебе это сделать гораздо проще, чем мне.

    – Я не могу. Я уже сказал тебе… – Он сделал широкий жест, обведя рукой комнату и окно. – Это все не для меня. Я здесь пропаду.

    Тереза встала и начала ходить по комнате. Нервно провела рукой по волосам.

    – Это нечестно.

    – Что нечестно?

    Она повернулась к нему.

    – Все. Просить меня переехать к тебе, полностью изменить свою жизнь. Ты как будто ставишь мне ультиматум: мы можем быть вместе, но все должно быть по-моему. А до моих чувств тебе нет дела? Они не имеют значения?

    – Конечно, имеют. Для меня важно все, что связано с тобой. С нами.

    – Да? Что-то не похоже. Такое впечатление, что ты думаешь только о себе. Ты хочешь, чтобы я пожертвовала всем, а сам не желаешь ни от чего отказываться.

    Она смотрела ему прямо в глаза. Гаррет встал с дивана и подошел к ней. Когда он приблизился, она отступила назад, выставив вперед руки.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 72
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки