LoveRead.info » Книги » Романы » Любимицы королевы - Виктория Холт

Любимицы королевы - Виктория Холт

Книгу Любимицы королевы - Виктория Холт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

323 0 01:10, 08-05-2019
Любимицы королевы - Виктория Холт
08 май 2019
Автор: Виктория Холт Жанр: Книги / Романы Год публикации: 1997
0 0

Книга Любимицы королевы - Виктория Холт читать онлайн бесплатно без регистрации

Англия, самая могущественная держава мира, в начале XVIII века переживает время ожесточенной политической борьбы — религиозных раздоров, закулисных интриг и споров о престолонаследии.После смерти короля Вильгельма Оранского на престол восходит королева Анна, безвольная правительница, подверженная многочисленным слабостям.В борьбу за влияние на королеву вступают ее фаворитки — красавица Сара Мальборо и тихая, неприметная Эбигейл Хилл.Тайное соперничество двух незаурядных женщин имело непредсказуемые последствия...
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 111
    Перейти на страницу:

    Приехав в Кенсингтон, чтобы снова поговорить с королевой, она внезапно появилась в своих апартаментах и обнаружила, что там кто-то живет.

    Встав посреди комнаты, Сара уставилась на кровать, где лежал чей-то капот. Нахмурясь, взяла его, и, пока стояла там с гримасой отвращения, в комнату вошла Эбигейл, как сама рассказывала позже — значительно позже — весело, бесцеремонно, с улыбкой.

    — Что ты здесь делаешь? — спросила герцогиня.

    — Я… я думала, эти комнаты пустуют.

    — Что?

    — Поскольку королева постоянно во мне нуждается…

    — Ты сочла, что можешь жить в моих апартаментах… без моего разрешения?

    — Прошу прощения у вашей светлости…

    Эбигейл хотела сказать, что заняла их с одобрения королевы, но передумала. Сара принялась бы упрекать Анну, а девушке не хотелось никаких осложнений. Лучше было принять всю вину на себя. Поэтому она молча потупилась.

    — Немедленно забирай свои вещи и убирайся отсюда, — приказала Сара.

    Эбигейл собралась и, не поднимая глаз, поспешила прочь; за ее спиной послышался голос Сары:

    — Чего еще ждать? Ни воспитания. Ни манер. В конце концов, я вытащила ее из грязи!


    Мысли Сары обратились к более важным делам, чем наглость горничной; она снова говорила с королевой о Сандерленде, но добилась лишь того, что называла криком попугая. Анна была настроена категорически против Сандерленда. Но герцогиня твердо решила настоять на своем. Она немедленно напишет Малю, пусть присоединит к ее голосу свой.

    В ярости Сара принялась осматривать гардероб королевы.

    — Миссис Дэнверс! — послышался ее гневный крик. — Мне кажется, здесь недостает нескольких манто королевы. Я хотела бы знать, где они.

    Миссис Дэнверс, покраснев, ответила, что эти манто износились, а горничные имеют право на долю ненужных королеве вещей.

    — Только с моего разрешения! — напустилась на нее герцогиня. — Распорядительница гардеробной — я! Забыли?

    — Нет, конечно, ваша светлость, но я решила, что имею право забрать эти манто.

    — Я хочу видеть их.

    — Но, ваша светлость…

    — Иначе доложу ее величеству.

    — Ваша светлость, я состою при королеве с тех пор, как ее величество были еще ребенком.

    — Это не значит, что вы здесь останетесь, если не постараетесь услужить мне.

    — Ваша светлость, я всегда служила ее величеству.

    — Я распоряжаюсь гардеробом королевы и хочу видеть эти манто.

    — Я покажу их вашей светлости.

    — Покажите — и как можно скорее. Кроме того, мне хотелось бы осмотреть юбки, платья и веера.

    Миссис Дэнверс в надежде отвести от себя ярость герцогини, сказала:

    — Ваша светлость, я бы хотела поговорить с вами о мисс Хилл.

    — Что там с ней?

    — Кажется, ваша светлость, она слишком часто бывает у ее величества.

    Глаза герцогини сузились. Миссис Дэнверс продолжала:

    — И в зеленом кабинете, ваша светлость…

    — Миссис Дэнверс, известно вам, что мисс Хилл устроила сюда я?

    — Да, ваша светлость.

    — В таком случае, предоставьте решать мне, в чем будут заключаться ее обязанности. Теперь об этих юбках…

    «Дэнверс придется уйти, — решила Сара. — Жалуется на Эбигейл Хилл, подозревая, что это моя шпионка. Посмотрим, миссис Дэнверс, кто уйдет… моя ставленница или вы».

    Сказав, что у нее есть серьезные сомнения относительно тщательности ухода за гардеробом королевы, Сара отпустила миссис Дэнверс и пошла к Анне.

    Анна потягивала только что принесенный Эбигейл шоколад.

    — Отведайте, дорогая миссис Фримен. Хилл восхитительно готовит его.

    — Нет, спасибо, — ответила Сара. — Полагаю, миссис Морли довольна Хилл, которую я приставила служить ей.

    — Дорогая миссис Фримен, это такое доброе создание. Ваша несчастная Морли не знает, как и благодарить вас.

    — Рада, что она способна вам услужить, потому что кое-кем из ваших горничных я недовольна.

    — О Господи…

    Лицо Анны приняло встревоженное выражение.

    — Речь идет о Дэнверс.

    — Дэнверс! Вы же знаете, как долго она здесь служит, она стареет. Я отношусь к ней, как к доброй, старой няне.

    — Это не причина для того, чтобы она держалась нагло со мной.

    — О Господи! Какой ужас! Моя дорогая, бедная миссис Фримен.

    — Эта женщина — шпионка.

    — Шпионка? Для кого же она шпионит?

    — Это мы постараемся выяснить. И таскает одежду из гардероба. Призналась, что взяла четыре манто. Сочла, что они принадлежат ей по праву, а вам больше не нужны.

    — Но ведь миссис Дэнверс всегда так поступала. По должности ей разрешается время от времени забирать ненужную мне одежду.

    — Дорогая миссис Морли, вашей одеждой могу распоряжаться только я.

    «Господи, — подумала Анна, — как болит голова! Попрошу Хилл потереть лоб этим смягчающим лосьоном».

    — Дэнверс не должна таскать вещи из гардеробной, — продолжала Сара.

    — Непременно скажу ей, чтобы не брала ничего без вашего разрешения.

    — Ее нужно прогнать.

    — Я поговорю с ней.

    Сара с любезной улыбкой подалась к королеве.

    — И хочу напомнить еще об одном небольшом деле, которое миссис Морли уже давно обдумывает.

    — Что же это за дело, дорогая миссис Фримен?

    — Сандерленд…

    Веер Анны поднялся к губам и замер.

    — Мое мнение осталось прежним, — сказала королева. — Я не смогу установить с ним добрых отношений, потому что не могу выносить его характера.

    «По крайней мере, — злобно подумала Сара, — рефрен слегка изменился».

    Она ушла от королевы, и та сразу же призвала к себе Эбигейл.

    — Хилл, у меня ужасно болит голова.

    Говорить больше ничего не потребовалось. Девушка тут же принялась за дело.

    Какие нежные пальцы! Какая отрада быть вдвоем с Хилл, никогда не повышающей голоса.

    Бедняга Дэнверс! Неужели можно прогнать служанку, находящуюся при тебе всю жизнь?

    «Я не прогоню Дэнверс, — решила королева. — Дам ей необходимую ренту, особые подарки и скажу, пусть предоставит герцогине распоряжаться гардеробной».


    От беспокойств — главным образом, из-за назначения Сандерленда — разыгралась подагра. Анна, в расстегнутом платье, с компрессами на ногах, с покрывшимся красными пятнами лицом сидела, развалясь, в кресле. Почти единственным ее утешением являлось присутствие Эбигейл. В этой женщине трудно было узнать королеву, появлявшуюся перед людьми в роскошных одеждах. Среди европейских монархов она становилась едва ли не самым могущественным и прекрасно сознавала, что в значительной степени обязана этим герцогу Мальборо.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки