LoveRead.info » Книги » Романы » Навеки твой - Карен Хокинс

Навеки твой - Карен Хокинс

Книгу Навеки твой - Карен Хокинс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

424 0 13:35, 08-05-2019
Навеки твой - Карен Хокинс
08 май 2019
Автор: Карен Хокинс Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2008
0 0

Книга Навеки твой - Карен Хокинс читать онлайн бесплатно без регистрации

Обвенчаться в Шотландии много легче, чем в Англии, – вот почему этот гористый край стал истинным раем для бежавших влюбленных.Чтобы спасти подругу детства Венецию Оугилви от поспешного брака с явным охотником за приданым, Грегор Маклейн несется в далекое Нагорье.Венеция совсем не рада его вмешательству. Она просто в бешенстве. Однако не зря говорят, что от ненависти до любви – один шаг.Когда снежная буря заточает Грегора и Венецию в крошечной сельской гостинице, оба они понимают: воспоминание о детской дружбе – всего лишь прикрытие для взрослой страсти. Страсти, которая, не позволит им отказаться друг от друга…
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 76
    Перейти на страницу:

    – Ничего удивительного, – заметил сквайр. – Но лично я полагаю, что мисс Платт делает ошибку. Немногие женщины стали бы терпеть компаньонку с такими претензиями.

    Грегор весьма выразительно приподнял бровь.

    – Мисс Платт нельзя полностью винить за такое поведение. Ей некоторым образом помогли осознать себя как особу, заслуживающую лучшей участи.

    Сквайр не ответил: он увидел свою дочь, которая спускалась с лестницы в развевающемся голубом плаще.

    – Элизабет, дитя мое! Я слышал, ты плохо себя почувствовала.

    – Не так плохо, как бедняжка Джейн. Папа, я не думаю, что ей можно уехать сегодня. Я велела ей лежать в постели. Мы можем послать за ней одного из кучеров, когда доберемся до Лондона.

    – Да, но…

    – Миссис Тредуэлл позаботится о ней, пока ей не станет лучше.

    – Но если твоя горничная останется здесь, кто будет ухаживать за тобой в дороге?

    – О, я вполне обойдусь без ее помощи. У мисс Уэст целую неделю нет горничной, и она прекрасно справляется.

    Сквайр взглянул на прическу Венеции, прежде чем ответить с некоторым сомнением в голосе:

    – Пожалуй, ты права.

    – Я тем более права, что тебе пришлось бы, сидя в карете, держать перед ней тазик.

    – Тазик?

    Элизабет устремила на отца взгляд своих невинных голубых глаз:

    – Разве я не упомянула, что она не только кашляет, но и с желудком у нее неважно, ее то и дело тошнит?

    Лицо у сквайра приняло такое выражение, словно его самого вот-вот стошнит.

    – Нет, впервые слышу. Я поговорю с Тредуэллом, и мы оставим девушку здесь.

    – Спасибо, папочка. – Элизабет наклонилась и что-то смахнула рукой с одного из своих полусапожек цвета лаванды. – Если пошлешь одного из слуг к нам в комнату за моим последним чемоданом, мы будем готовы к отъезду.

    Сквайр нахмурился:

    – Еще один? Не знаю, сможем ли мы втиснуть его в экипаж.

    – Не сможете, – бросил Грегор. – Чамберс говорит, что экипаж и без того перегружен.

    – Прелестно, – буркнул сквайр.

    Элизабет кашлянула.

    – Простите, мисс Уэст. Если для моего чемодана не найдется места в карете миссис Блум, может быть, вы возьмете его в вашу?

    – В мою? – растерянно переспросила Венеция. – Но…

    – Если вы сообщите нам о своем приезде в Лондон, папа пришлет слугу забрать его.

    Сквайр заметно оживился:

    – Отличная идея! Вы не возражаете, мисс Уэст?

    – Нет. Никоим образом. Но может случиться, что я вернусь в Лондон через несколько недель.

    – О, это не имеет значения! Благодарю вас! Я так и знала, что могу рассчитывать на вас.

    Было что-то странное в том, как прозвучали эти слова Элизабет, но Венеция не намерена была разбираться в том, что имеет в виду девушка.

    – Однако нам пора, – сказал сквайр. – Миссис Блум уже в экипаже, Элизабет. Мы ждем только тебя.

    Грегор перехватил взгляд Венеции. В его глазах был вопрос. Она кивнула:

    – Я тоже готова.

    Немного погодя она, Рейвенскрофт и мисс Платт уже сидели в карете Рейвенскрофта. Грегор стоял рядом с экипажем, держа в поводу свою верховую лошадь. Они дожидались, когда Чамберс и слуга Тредуэллов принесут забытый чемодан.

    Тем временем сквайр помог дочери подняться в красивую карету миссис Блум.

    Девушка снова закашлялась, потом сказала:

    – Я буду спать всю дорогу, честное слово… ой, я забыла перчатки!

    С поразительной резвостью она отскочила от отца – только и взвился подол ее голубого оперного плаща.

    – Я сейчас вернусь! – крикнула она, убегая ко входу в гостиницу.

    – Она такая легкомысленная! – покачал головой сквайр.

    – Смолоду все такие, – сказала миссис Блум, бросив очередной негодующий взгляд на мисс Платт. – Надеюсь, нам недолго придется ждать мисс Хигганботем, так как я…

    – Она уже вернулась, – произнес сквайр.

    Мисс Хигганботем выскочила во двор и побежала к карете, ловко выбирая дорогу между многочисленными лужами и придерживая рукой в перчатке накинутый на голову капюшон плаща.

    Она поднялась по ступенькам в карету и устроилась в самом дальнем углу.

    Сквайр отступил в сторону, чтобы дать возможность кучеру поднять подножку и закрыть дверцу кареты.

    Миссис Блум высунулась из окна:

    – Мисс Уэст, мистер Уэст, лорд Маклейн, смею надеяться, что мы скоро встретимся в Лондоне.

    Венеция так не думала, однако кивнула. Рейвенскрофт, видимо, начисто забыв, что в Лондоне его ждет дуэль, с радостью согласился, а Грегор молча отвесил поклон.

    Большая карета со скрипом тронулась с места, огромные колеса глубоко увязали в жидкой грязи. Секундой позже во дворе появились Чамберс и слуга Тредуэллов, таща забытый чемодан.

    – Господи Боже, – проговорил Грегор, подходя к ним, чтобы помочь. – Что у этой женщины в чемодане?

    – Понятия не имею, – отозвался Чамберс, – готов пари держать, что кирпичи.

    – Или золото, – предположил слуга.

    Тем не менее чемодан все же пристроили на запятках, там же уместились Чамберс и слуга. Грегор ехал верхом за каретой; Рейвенскрофт прикинулся спящим, чтобы не разговаривать с мисс Платт. Венеция устроилась в уголке и прислонилась к стенке, изможденная и глубоко несчастная.

    А мисс Платт, пребывая в счастливом неведении о том, что происходит вокруг нее, без устали болтала, вполне довольная ходом событий.

    Венеция надеялась, что они доберутся до бабушкиного дома прежде, чем их с Грегором запутанные отношения запутаются еще больше.

    Глава 17

    Ох, вы мои крошки! Очень важно, чтобы вы научились говорить то, что думаете. Это самый большой подарок, который вы можете сделать себе и тому, кого вы любите.

    Старая Нора из Лох-Ломонда – трем своим маленьким внучкам в холодный зимний вечер

    Грегор пустил коня рысью. Было чудесно сидеть в седле, вдыхать прохладный и влажный воздух, напоенный запахом сырой земли, и слушать перешептыванье листьев на деревьях. Жаль, что Венеция не взяла с собой костюм для верховой езды; она любила именно такие прогулки в седле.

    Он представил себе, как она скачет впереди него, лошадь ее резво пританцовывает, а Венеция вдруг поворачивает голову и смотрит на него с лукавой улыбкой.

    Грегор невольно улыбнулся – впервые после их вчерашнего разговора.

    Он обернулся и посмотрел на карету, которая тяжело и неуклюже двигалась следом за ним по дороге. Чамберс искусно избегал рытвин и глубоких грязных луж. Даже на таком расстоянии до Грегора доносились звуки непрерывной болтовни мисс Платт. К тому времени как они доберутся до бабушкиного дома, Венеция и Рейвенскрофт будут готовы прикончить несносную особу.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки