LoveRead.info » Книги » Романы » Золотая кровь 2 - Ляна Зелинская

Золотая кровь 2 - Ляна Зелинская

Книгу Золотая кровь 2 - Ляна Зелинская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

229 0 09:01, 18-07-2023
Золотая кровь 2 - Ляна Зелинская
18 июль 2023
Автор: Ляна Зелинская Жанр: Книги / Романы
+1 1

Книга Золотая кровь 2 - Ляна Зелинская читать онлайн бесплатно без регистрации

Такие, как Эмбер, в этом городе вне закона. Таких, как Эмбер, хотят уничтожить. Потеряв отца и свой дом, она вынуждена вести нелегальную жизнь воровки под крылом Костяного короля — хозяина ночных улиц. Но однажды ей улыбнулась удача. Костяной король поручает ей дело, которое позволит навсегда выбраться из нищеты и уехать из ненавистного города. Нужно всего лишь украсть самый дорогой бриллиант из дома самого влиятельного человека Акадии. План одновременно дерзкий и простой, но, как всегда и бывает в простых и дерзких планах, что−то пошло не так. Теперь Эмбер вынуждена прятаться от преследователей в семье, у которой пыталась украсть бриллиант. Скрываться под мужским обличьем и… вести поиски самой себя вместе с хозяином дома, которого ненавидит всем сердцем.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 97
    Перейти на страницу:
    заканчиваются. Это было сделано накануне его отравления, видишь дату? Зная моего отца, я бы сказал, что он был сильно напуган перспективой отправиться в ад.

    −Хм… Мдя.

    −Я, пожалуй, вызову сюда на завтра мейстера Вандерхайнера. Полагаю, главный финансист должен знать, на что отец ссужал деньги дону Диего. А может он знает и про этого Педро, и про эту женщину.

    — Я бы поговорил и с падре, раз уж такое дело, потому что чупа, серебро и сера, это точно по части святых отцов, − добавил Морис, постукивая костяшками по краю стола. — Вот кстати, смотри, что я нашёл.

    Он вытащил из конверта две бумаги и протянул сеньору Виго. В первой ювелир из «Доминго&Варгас» приглашал дона Алехандро посетить лавку, в которую поступила редкая вещь. А второй бумагой оказалась расписка о покупке колье под названием «Глаз ночи».

    − Довольно дорогое приобретение, − произнёс Виго, разглядывая расписку. — И куплено в прошлом месяце.

    Он открыл два футляра, которые нашёл в сейфе, в одном оказались запонки с фамильным гербом Агиларов, а второй был пуст. Но в нём явно находилось какое−то женское украшение, судя по форме углубления в бледно−розовом атласе.

    −Погоди−ка, хефе, − Морис присел и, снова постучав по боковине стола костяшками, снял с цепочки связку ключей, среди которых оказалисьи отмычки, и встал на колени. — Знаю я такую конструкцию. Тут просто обязано быть потайное отделение.

    Он забрался под стол и через какое−то время раздался щелчок и победное восклицание Мориса:

    −А! Что я говорил?! − он достал толстый конверт из крафтовой бумаги, который очевидно хранился в потайном отделении и протянул его сеньору Виго.

    −Это письма, − ответил тот, извлекая из конверта листы. — И, как и ожидалось − письма от женщины.

    Он посмотрел на Мориса, а затем на Эмбер.

    −Хм. Значит…

    −Тут в основном благодарности, − покачал головой Виго. — За подарки и внимание. Назначение встреч… Без подробностей. «Там же, где и всегда. Твоя Л.» И кто эта Л?

    Морис встал, пристегнул назад ключи, и поправив галстук, произнёс:

    −Знаешь, хефе, слуги и женщины в доме не могут не знать о таком. Я уверен, Мануэль знает, куда ездил его хозяин. А главное к кому. Кстати, я нашёл календарь встреч дона Алехандро, но тут нужно разбираться.

    Сеньор Виго повернулся к Эмбер и спросил, не выпуская конверт из рук:

    −А ты что−нибудь нашла?

    −Ничего особенного, сеньор Виго. Только театральные программки, либретто новой премьеры «Сын Луны», пригласительные на премьеру… Правда старые. Как я поняла, дату перенесли.

    −Либретто? — удивился сеньор Виго. — Отец хранил это в столе под замком?

    −Да сеньор, в отдельной папке. А ещё вот…

    Эмбер протянула найденный в столе портрет женщины. Она сидела полубоком, держа в руке веер, и смотрела вдаль. Её высокую причёску, украшал цветок гардении, и тугой локон спускался на плечо.

    Портрет не был подписан.

    −Возможно, это и есть наша «Л»? — произнёс сеньор Виго, и отдал рисунок Морису. — Спросишь Мануэля.

    −И ещё вот, − Эмбер положила на стол ключ с квадратной головкой.

    −И что открывает этот ключ? — Виго повертел его в руках.

    Ключ из тёмного металла был особой формы, с множеством прорезей на бородке. На массивной головке ключа был выдавлен покрытый позолотой герб Ордена Санта−Требол. И, судя по его цвету и отсутствию блеска, пользовались ключом очень редко.

    −Может что−то относящееся к делам Ордена? — предположила Эмбер, указывая на листок клевера.

    −Сеньор Виго! — раздался стук в дверь и голос управляющего Фернандо. — Сеньор Виго!

    −Что случилось? — спросил сеньор Виго, открыв дверь.

    −Вам нужно кое−что увидеть.

    Лицо управляющего было хмурым и серьёзным.

    *«Cherchez la femme» — шерше ля фам — французское выражение, которое буквально означает «ищите женщину».

    *Парюра - набор ювелирных украшений, подобранных по качеству и виду камней, по материалу или по единству художественного решения.

    Глава 22. Подозрения сеньора Виго

    Они прошли в кладовку, ту самую, в которой раньше нашлась коробка от шляпы Изабель. У дверей стояли две служанки, о чём−то тревожно перешёптываясь. Мейстер Фернандо шикнул на них и пропустил вперёд Мориса и сеньора Виго.

    −Сеньор Виго, мы сегодня начали раскладывать посуду после фиесты, и обнаружили вот это. Сеньорите лучше не смотреть на такое, − мейстер Фернандо осуждающе взглянул на Эмбер, которая вошла внутрь вслед за Морисом.

    −Ничего. Я не впечатлительная, − ответила Эмбер, пожав плечами.

    В дальнем углу кладовки, за пустыми коробками на полу валялись засохшие окровавленные бинты и тряпки. Рядом с ними оказались и чьи−то вещи: разорванное болеро из тёмно−синего бархата и шейный платок.

    −О как! Вот значит, где он прятался! — воскликнул Морис и с ловкостью пумы, протиснулся в узкое пространство между коробками.

    Он встал на колени и, вооружившись лупой и пинцетом, принялся изучать находки.

    −Ты думаешь, здесь прятался один из грабителей?

    −Нет, хефе, я думаю… нет, я уверен, что это не грабитель, а тот самый любитель поэм и хризантем, который хотел отравить сеньориту Оливию.

    −Отравить? — дрогнувшим голосом перепросил мейстер Фернандо и служанки, которые топтались в коридоре, дружно ахнули.

    −Мейстер Фернандо, будьте добры, уведите всех. Я позову вас, когда мы закончим, − сеньор Виго выставил слуг, но было понятно, что новость сейчас разнесётся по всему особняку. — Почему ты уверен?

    −А вот, полюбуйся! — Морис поднял, зажатую пинцетом, сплющенную пулю. — Это моя пуля. Уж я−то свою узнаю! Я сам делал эти насечки. И это его одежда, в ней он был на фиесте. Хм… судя по всему, этот парень не робкого десятка, смотри чем он выковырял из себя пулю!

    Морис показал испачканную кровью длинную вилку для мяса и крюк из коптильни.

    −Прямо здесь?

    −Прямо здесь. Я уверен, что он сидел тут, пока в доме всё не утихло, вытащил пулю и перевязал себя. А потом выбрался и ушёл, как ни в чём не бывало! — Морис торжественно спрятал пулю в футляр для пинцета. − Может он даже во что−то переоделся из вещей, которые нашёл прямо здесь. Замок не сломан, значит, у него был ключ или кто−то открыл ему эту комнату. Он знал, что здесь его не будут искать. А ведь я его чуть не догнал! Вот же зараза! — Морис хлопнул рукой по ящику из−под петард. − Я упустил его в саду, потому что там, было темно. Думал, он перелез через забор! А он не побоялся вернуться и спрятаться здесь. Сто к одному, что кто−то помог ему выбраться из особняка! В доме, среди слуг или домочадцев кто−то

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки