LoveRead.info » Книги » Романы » Искусительница - Эйна Ли

Искусительница - Эйна Ли

Книгу Искусительница - Эйна Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

299 0 22:48, 11-05-2019
Искусительница - Эйна Ли
11 май 2019
Автор: Эйна Ли Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2005
0 0

Книга Искусительница - Эйна Ли читать онлайн бесплатно без регистрации

Очаровательная Синтия Маккензи с детства привыкла получать все, что захочет. Каково же было возмущение девушки, внезапно обнаружившей, что серьезный, целеустремленный Дэйв Кинкейд совершенно равнодушен к ее прелестям! Однако Синтия, впервые в жизни встретившая мужчину своей мечты, твердо решила: Дэйв должен ответить любовью на ее любовь и непременно будет принадлежать ей душой и телом.
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 85
    Перейти на страницу:

    Она отрицательно покачала головой.

    — Или о ванной? Не думаю, что мы уместимся в твою ванну.

    — Опять ошибся, Кинкейд.

    — Ну хорошо, сдаюсь. Так о чем же ты?

    — Ты, Кинкейд, будешь учиться танцевать, — заявила Синтия.

    — О нет! — застонал он.

    — Ну как ты смеешь отказываться после такого вкусного обеда?

    — Да ты шантажируешь меня! Ты совсем разума лишилась, женщина?!

    — В деле войны и мира все справедливо. Кстати, это даст тебе возможность обнять меня, — кокетливо улыбнулась Синтия.

    — Мне казалось, что я и так могу это сделать, — не сдавался Дэйв.

    — Ну хорошо, допустим, мне хочется, чтобы ты обнял меня, — добавила Синтия.

    — Но при чем тут танцы? — удивился Кинкейд.

    — Ну давай! Ты никогда не думал, что танцы могут понравиться тебе? — Она схватила Дэйва за руку и потащила на середину комнаты.

    — Надеюсь, ты не заставишь меня скакать, как все вы скакали в этом нелепом ирландском танце?

    — Нет-нет, и не надейся. Кельтский танец не для тебя. Я думаю, ты будешь хорош в каком-нибудь неспешном танце, например в адажио.

    — Что еще за адажио?

    — Его танцуют медленно, очень медленно, в нем есть непростые движения, например поддержки, балансирование на одной ноге и…

    — Боже мой; Син, довольно, я же не акробат, — состроив гримасу, бросил Дэйв.

    — Этого и не надо. Так, вставай ко мне лицом, обхвати меня за талию и привлеки к себе. И мы будем двигаться вперед-назад.

    Дэйв недовольно сделал то, что она просила.

    — Браво! — воскликнула Синтия. — Ну вот, видишь, это совсем не трудно.

    — Особенно, если ты так близко, — ухмыльнулся Дэйв. — Вам следовало предупредить меня о скрытых преимуществах этого танца, миз Син. А как долго, по-твоему, мы должны выполнять эту фигуру?

    — Теперь наклони меня назад и склонись надо мной, словно собираешься поцеловать, — учила его Синтия.

    — Ты считаешь, что я смогу сделать это и не упасть?

    — Ты бы не думал, что упадешь, Кинкейд, если бы в самом деле хотел поцеловать меня.

    — И почему я этого не делаю? — пожал он плечами.

    — Потому что я не позволяю, — отозвалась она. — Мы же танцуем, ты не забыл?

    — Все это смешно, — пробормотал Дэйв, наклоняя ее назад.

    — Иногда надо забыть о том, как ты выглядишь со стороны, и просто развлекаться.

    — Развлечешься тут! Что-то ты тяжеловата, — заявил Кинкейд.

    Синтия сердито посмотрела на него.

    — Как я могу быть тяжеловатой для такого большого и сильного мужчины, как ты?

    Дэйв выпрямился, приблизив ее к себе.

    — Импровизируешь, Кинкейд? — съязвила девушка.

    — Нет, но я не хочу, чтобы у меня заболела поясница, миз Син.

    — Признайся, что все это не так уж плохо, а? — Признаюсь, — кивнул он. — Но если ты хоть словом обмолвишься об этом с кем-нибудь, я ни за что не прощу тебе.

    — Знаешь, тебе будет весело, если ты хоть изредка будешь делать то, чего от тебя хотят другие.

    — К примеру, полетаю на воздушном шаре, — с иронией сказал Кинкейд, снова наклоняя ее.

    — Хороший пример.

    Дэйв вновь привлек Синтию к себе.

    — Или, например, буду танцевать с тобой адажио. — И он наклонил ее так низко, что они едва не коснулись пола.

    — Кажется, ты понял меня.

    — Да, но это все пустая трата времени, потому что у меня никогда не будет причины сделать это еще раз.

    — А зачем тебе причина? Ты же можешь просто развлекаться, — улыбнулась Синтия. — А теперь подними меня вверх и медленно опусти.

    — Под «просто развлекаться» ты имеешь в виду состязание с будущим чемпионом мира по поднятию тяжестей?

    — Да, ты верно понял меня, — прошептала она, когда Дэйв медленно опустил ее.

    — Нет, миз Син, вы меня не поняли. Я делал все это не для своего, а для вашего развлечения. — Наклонив Синтию, он поцеловал ее грудь сквозь тонкую ткань платья, а затем провел рукой вдоль ее тела. — Син, — удивился он, — у тебя есть что-нибудь под платьем?

    От ее дьявольской усмешки его охватило желание.

    — Разумеется, — кивнула Синтия. — Французские духи. Дэйв расхохотался и, не удержав равновесия, упал вместе с ней на пол. Они веселились, как расшалившиеся дети.

    — Вы неисправимы, миз Син, — шепнул он ей на ухо. — Но я не понимал, как мне не хватало смеха, который вы принесли в мою жизнь. — Дэйв с нежностью взглянул на нее.

    А потом его губы страстно припали к ее губам…

    Глава 22

    Хозяин салуна мрачно посмотрел на троих мужчин, сидевших за столом, а затем перевел взор на стенные часы и покачал головой.

    «Ни черта я больше с них не получу», — подумал он. Посетители были смертельно пьяны, хоть и выпили всего по порции виски. «Видимо, они из тех, кто пьянеет, едва понюхав пробку», — заключил хозяин.

    С другой стороны, проходимцы вполне могли принести бутылку с собой! Впрочем, ссориться с ними он не собирался — это могло быть опасным.

    Хозяин выпрямился и только собрался потянуться и зевнуть от всей души, как вдруг сверху раздался такой знакомый и неприятный крик:

    — Мордекай Макджиллиган!

    Хозяин бросился к лестнице, с ужасом ожидая дальнейших воплей.

    — Уже почти утро, черт побери, и я хочу, чтобы ты пришел сюда! Немедленно! Ты меня слышишь? — гремел женский голос.

    — Да, Мерибелл, конечно! — с готовностью ответил он. — Я иду!

    Вздохнув, Мордекай обернулся к посетителям. Низенький и щуплый, он не решался попросить их из салуна. К тому же он видел у них пистолеты, а это ничего хорошего не сулило. Однако перспектива поссориться с Мерибелл тоже не радовала.

    Пожав плечами, хозяин салуна опустил шторы и вновь посмотрел на посетителей.

    — Эй, Билли Боб, — произнес высокий, самый молодой из них, — это не смешно. Черт, нам надо было пойти с Керли и Стью к мадам. Бьюсь об заклад, они все еще развлекаются. — Он похлопал Билли Боба по плечу.

    — Да? Черт, Джеб, да ты ничего об этом не знаешь! Бьюсь об заклад… — Билли замолчал, а затем принялся рыться по карманам. Найдя монетку, он бросил ее на стойку бара. — Вот! Бьюсь об заклад… — Наклонившись, он посмотрел на монетку. — Бьюсь об заклад, — в третий раз повторил он, — что Стью сидит сейчас на кухне, набивая живот всякой всячиной, и играет в покер с вышибалой мадам. И старина Керли, уверен, что старина Керли даже не притронулся к старой Шейле.

    — Ну да? — удивился Джеб, бросив взгляд на пьяного приятеля. — Откуда ты знаешь?

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 85
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки