LoveRead.info » Книги » Романы » Роковые шпильки - Шерил Дж. Андерсон

Роковые шпильки - Шерил Дж. Андерсон

Книгу Роковые шпильки - Шерил Дж. Андерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

389 0 02:42, 12-05-2019
Роковые шпильки - Шерил Дж. Андерсон
12 май 2019
Автор: Шерил Дж. Андерсон Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Роковые шпильки - Шерил Дж. Андерсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Молли Форрестер, ведущая в глянцевом журнале колонку для женщин, грезит о том, чтобы какой-нибудь случай помог ей вырваться из круга скучных дамских проблем. И вот, пожалуйста: придя вечером в редакцию, Молли наступает в темноте на кровавое пятно, загубив при этом свои сногсшибательные туфельки. Воодушевившись возможностью написать сенсационный репортаж, она предпринимает рискованную попытку сама раскрыть преступление...
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 78
    Перейти на страницу:

    Алисия внимательно нас осмотрела, оценивая нашу искренность, как мы оценивали ее. Хорошенько подумав, она покачала головой.

    – Я не могу. Мне нужно его спросить, понимаете? Я не знала, что делать дальше, в отличие от Трисии.

    – А вы бы не хотели, чтобы Жасмин Ямада посмотрела ваши работы?

    – Послушайте, не морочьте мне голову, – выдохнула Алисия. Она явно знала, что Жасмин Ямада – владелица галереи «Мундайл» на Западной 57–й улице – может устроить ее карьеру парой звонков.

    – Если вы скажете нам, как связаться с Уиллом, я устрою вам встречу с Жасмин на следующей неделе.

    – А вы вообще кто? – Алисия хотела поверить нам, но не осмеливалась.

    – Мы просто заботимся о своих друзьях, вот и все. Хотите быть нашим другом? – спросила я.

    Она сдавала позиции, но еще держалась.

    – Я не могу.

    Трисия вытащила мобильный телефон, включила громкую связь, нажала кнопку ускоренного набора и подняла телефон, чтобы мы все могли слышать разговор. После одного гудка слегка дребезжащий голос ответил:

    – Галерея «Мундайл».

    – Тиффани? Это Трисия Винсент.

    – Привет, Трисия! Как дела? – голос источал энтузиазм. На Алисию это произвело впечатление.

    – У меня все прекрасно, а у тебя?

    – Замечательно. Тебе нужна Жасмин? – теперь Алисия была по–настоящему ошарашена.

    – Вообще–то, да.

    – Она в Милане до следующей среды, но она будет звонить.

    – Я хочу поговорить с ней, когда она вернется. Мне кажется, я нашла художницу, с которой ей надо встретиться, – объяснила Трисия, глядя Алисии в глаза.

    – О–о, она наверняка будет в восторге. Она все говорит, что когда–нибудь убедит тебя работать с нами.

    – Мы бы так весело проводили время, что ничего не успевали бы сделать.

    – И то правда! Она тебе позвонит на следующей неделе.

    – Спасибо, Тиффани, – Трисия захлопнула телефон. К этому моменту даже мы с Кэссиди преисполнились почтения.

    Алисия же была просто потрясена. Она отвела глаза от Трисии и начала записывать телефонный номер.

    – Разумеется, – я почувствовала необходимость внести ясность, – если мы не пообщаемся с Уиллом, вы не встретитесь с Жасмин. Так что, если вы позвоните Уиллу и скажете, что мы едем, это сослужит вам плохую службу.

    Было понятно, что такая мысль уже мелькала в ее голове, но я не сомневалась, что по итогам сравнения выставка в галерее «Мундайл» перевешивает долгую и счастливую дружбу с кузеном Уиллом. Альтруизм в этом городе встречается еще реже, чем смирение.

    Алисия дала мне номер Уилла, а Трисия записала свой частный номер, начинавшийся не с 900[88], и пообещала позвонить, как только мы поговорим с Уиллом. Мы поблагодарили Алисию и быстро убрались, пока ее не одолели сомнения.

    Мы поймали такси с полной ямайской женщиной за рулем, которая, судя по всему, вылила галлон духов с запахом пачули на переднее сиденье и вытерла его кусками пиццы, и опять отправились на юг. Я смотрела, как Трисия кладет бумажку с номером Алисии в бумажник.

    – Должна тебе сказать, ты была даже слишком хороша.

    – Ты еще должна сказать: «Спасибо», – подсказала Кэссиди.

    – Именно. Спасибо.

    – Пожалуйста.

    Я наклонилась к Кэссиди.

    – А вся эта история с ее работой на телефоне – тебя не удивляет?

    – Я практически целыми днями этим занимаюсь, Молли. Так же, как ты убеждаешь людей рассказать тебе о своих проблемах, я убеждаю их сказать мне, что можно сделать, чтобы мы пришли к согласию.

    – Наверно, я просто не привыкла наблюдать за этим из первого ряда.

    Кэссиди кивнула.

    – Обожаю друзей, которые все еще способны меня удивлять.

    – А Молли они нервируют, – улыбнулась Трисия.

    – Я вполне прилично справляюсь со всеми сюрпризами, которые мне преподнесли друзья за последнюю неделю, разве нет?

    – Вообще–то, да, – признала Кэссиди. – Я бы намного больше пила, будь я на твоем месте.

    – Ты предлагаешь начать пить? Кто–нибудь хочет пообедать с мартини?

    – Может, именно это тебе и стоит сделать. Позвони Уиллу и пригласи его на ланч.

    Именно этот вопрос нас сейчас больше всего занимал – как наладить контакт с Уиллом. Я не хотела упоминать журнал, так как не знала, какова роль Уилла в деле о неоплаченном объявлении или во всех остальных проблемах, связанных с журналом, Тедди и Ивонн.

    – Если он из тех, кто все делает от фонаря, то, может, для того, чтобы с ним договориться, надо купить ему фонарь.

    – Ты его поведешь по магазинам? – изумилась Трисия.

    – Нет, просто повышу его покупательную способность, – сказала я. Я набрала номер Уилла на мобильном и попала на автоответчик с простым сообщением: «Это – Уилл. Мне жаль, что я пропустил ваш звонок».

    – Привет, Уилл, это… – в ту же секунду я поняла, что если пытаюсь распутать махинации в нашем журнале, то не могу называть свое настоящее имя, потому что оставшиеся сообщники из редакции сразу поймут, что я уже наступаю им на пятки. Я посмотрела на Кэссиди и сказала, – Кэсси.

    Она скорчила рожу, но дело было сделано. Я продолжила пудрить мозги автоответчику Уилла:

    – Я – подруга вашей кузины Алисии, я попала в ужасную переделку и надеюсь, что вы могли бы мне помочь. Мне нужно сделать рекламное объявление, хорошо и быстро, я заплачу целую кучу баксов, если вы меня выручите. Позвоните мне как можно скорее. – Я оставила номер своего мобильного телефона и повесила трубку.

    Кэссиди еще раз взглянула на Трисию.

    – Кто бы говорил о местах в первом ряду.

    – Это не ложь, это – творческий подход.

    – Осторожно, а то ты сама не заметишь, как станешь юристом, – предупредила Кэссиди.

    – Что будем делать, пока ждем звонка Уилла? – спросила Трисия.

    – Мы можем еще раз забежать поблагодарить офицера Хендрикса, чтобы Молли как бы случайно встретилась с детективом Эдвардсом.

    – Нет, спасибо. Мне не кажется, что ежедневные дозы детектива Эдвардса так уж хороши для здоровья.

    – А мне жалко бедного парня, – внесла свою лепту Трисия.

    – Бедного парня? Как это он может подозревать меня в убийстве и при этом оказываться «бедным парнем»?

    – Ты недостаточно все проанализировала. Он разрывается между страстью и долгом, пытается выполнить свою работу, но ты его отвлекаешь. Это мешает ему ясно мыслить.

    – Трисия, речь про меня и Эдвардса, а не про «Четыре пера»[89].

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки