LoveRead.info » Книги » Романы » Ангел во плоти - Джоанна Линдсей

Ангел во плоти - Джоанна Линдсей

Книгу Ангел во плоти - Джоанна Линдсей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

812 0 23:19, 06-05-2019
Ангел во плоти - Джоанна Линдсей
06 май 2019
Автор: Джоанна Линдсей Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Ангел во плоти - Джоанна Линдсей читать онлайн бесплатно без регистрации

Красота Анджелы не давала покоя многим, но с юных лет сердце ее принадлежало прекрасному Брэдфорду. Он был сыном плантатора-миллионера, она - дочерью бедняка. Казалось, у Анджелы нет ни малейшей надежды на счастье, но жизнь щедра на сюрпризы...
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
    Перейти на страницу:

    — Советую вам бросить оружие, мистер Мейтленд, и выйти вперед с поднятыми руками. В противном случае девушка умрет.

    Брэдфорд не видел говорящего, он понял лишь, что мужчина находился в гостиной. Брэдфорд бросил кольт на пол и вышел вперед, подняв руки вверх.

    Несмотря на темноту, Брэдфорд различил тень человека у камина. Быстро оглядевшись, он заметил еще одну тень в кухне.

    — Ладно, теперь можно немного посветить, Логан, — сказал человек у камина. — И неси сюда веревку.

    Когда в гостиную внесли лампу, Брэдфорд тотчас же узнал, кто перед ним. Человек с яркими рыжими волосами был одет в теплую куртку, синие брюки и такого же цвета рубашку. На бедре болталась кобура. Сам револьвер находился в руке мужчины и был нацелен Брэдфорду в грудь.

    — Кортни Харден, — сказал Брэдфорд, опуская руки.

    — Похоже, я не единственный твой враг, — засмеялся Харден, разглядывая синяки на лице Брэдфорда. — Кто это тебя так разукрасил? Мне хотелось бы от души поздравить этого приятеля.

    — Чего ты хочешь, Харден?

    — Ты, должно быть, считал, что больше никогда со мной не встретишься?

    — Если честно, я вообще об этом не думал.

    — Ну да, конечно. На уме у тебя только одно — добавить к своим баснословным капиталам новые. А маленькие люди пусть убираются с твоего пути.

    — Так чего же ты все-таки хочешь, Харден? — нетерпеливо повторил свой вопрос Брэдфорд.

    — Я знаю, что таким, как ты, это бывает трудно понять, но некоторым людям не нравится, когда им переходят дорогу. По этой причине, я собираюсь тебя убить.

    — За то, что уволил тебя? — рассмеялся Брэдфорд.

    Кортни сделал шаг вперед.

    — Отель-ресторан был моей идеей, не твоей! Я разрабатывал ее несколько лет, прежде чем пришел к тебе. Там были мои люди, мои девочки. Ты оставил меня ни с чем!

    — Я допускаю, Харден, что ты в той или иной степени можешь быть мной недоволен… Но убийство — не кажется ли тебе, что это перебор?

    — Таково твое мнение, — ответил Кортни с холодной улыбкой. — Мне нечего терять.

    — Другие покушения на мою жизнь твоих рук дело?

    — Да. Когда ты вышел сухим из воды в Нью-Йорке, а потом в Спрингфилде, я решил дать тебе шанс исправиться. Поэтому я приехал навестить тебя в Мобиле. Но ты проявил несговорчивость. Тогда я снова нанял людей, но тут тебе на помощь пришел чертов мексиканец. Поэтому, чтобы раз и навсегда покончить с этим делом, я взялся за него сам. И будь уверен — никто не сможет обвинить меня в твоей смерти.

    Брэдфорд спросил:

    — А где девушка? Ее ты тоже собираешься убить?

    Кортни Харден от души расхохотался:

    — Я знал, что девушка сыграет свою роль. Я как-то видел леди в городе, о чем тебе и сообщаю, Брэдфорд. Она самая красивая женщина, которых я когда-либо встречал. Ты хорошо здесь устроился.

    — Отвечай на мой вопрос, Харден! — взревел Брэдфорд и двинулся на Кортни. — Если ты ее тронул, я…

    Кортни поднял револьвер, нацелив его Брэдфорду в голову.

    — Ты сейчас мало что можешь сделать, приятель." — Он махнул рукой, и к нему приблизился Логан. — Принеси стул и давай с этим кончать.

    Логан принес из кухни стул и поставил его рядом с Брэдфордом. Логан был невысокий мужчина с седеющими каштановыми волосами и настороженным взглядом. Для Брэдфорда он не был серьезным противником, как, впрочем, и Кортни. Когда Логан протянул к Брэдфорду руки, тот коротким ударом в челюсть отправил его на пол.

    — Вот это неумно, Брэдфорд, — спокойно сказал Кортни, чувствуя свою неуязвимость благодаря револьверу. — Если ты хочешь, чтобы твоя очаровательная леди осталась жить, рекомендую позволить Логану выполнить его работу.

    — Но если она видела тебя… — начал Брэдфорд.

    — Она не видела, уверяю тебя. Так что у меня нет причин убивать молодую женщину, если ты не доставишь нам хлопот.

    Сдаваться было не в натуре Брэдфорда, но он беспокоился о безопасности Анджелы. Поэтому он позволил Логану приблизиться и привязать себя веревкой к стулу.

    — Я надеялся, что ты дашь мне повод всадить в тебя несколько пуль, Брэдфорд, но оказалось, что леди очень много для тебя значит!

    — Где Анджела?

    — Вот в этом-то и вся прелесть, Брэд, — ухмыльнулся Кортни. — Дело в том, что ее здесь нет. И я не имею представления, где она сейчас. Я рассчитывал найти ее здесь, но дом оказался пуст. Не осталось и одежды, которая принадлежит леди. К счастью для меня, ты об этом не знал. Иначе не пришел бы сюда.

    — Какой ты подонок!

    — Да, есть немного! — заржал Кортни. — И к тому же сукин сын… Но я буду счастлив до конца дней своих, зная, что пережил тебя. А сейчас пора закруглять нашу беседу, хоть я и получил от нее огромное удовольствие. Надо поспешить с этим делом, пока не разразилась гроза, а то она может залить пожар.

    Кровь застыла в жилах Брэдфорда.

    — Пожар?

    — А разве я не сказал тебе? — притворно удивился Кортни. — Ты умрешь во время пожара.

    Логан взял лампу и передал ее Кортни, после чего они направились в двери. Кортни в последний раз медленно оглядел комнату, затем остановил ликующий взгляд на Брэдфорде.

    — Это было славное место… Когда-то… С этими словами он бросил лампу на середину комнаты.

    — Когда-нибудь мы с тобой встретимся в аду! — добавил он.

    Пламя быстро распространилось по полу. Через несколько секунд занялась запертая дверь, затем заполыхали шторы. Вскоре дом должен был превратиться в пылающий ад. Брэдфорд потрясение наблюдал, как языки пламени все ближе и ближе подбираются к его ногам.

    Глава 48

    Рано пообедав, Анджела вернулась в свой номер. Комната была роскошной, но это и неудивительно — Даллас славился своим лоском.

    Доминировала в комнате большая латунная кровать. Было здесь и обитое золотистым бархатом причудливое кресло. Небольшой стул гармонировал с ним по тону обивки. Дополнял обстановку письменный стол орехового дерева. В отделанном мрамором камине горел огонь. На зелено-золотистых обоях были изображены портреты членов королевских семей восемнадцатого века.

    Анджела села за стол и взяла ручку и бумагу. Но едва она начала свое письмо Джиму Маклолину, как раздался стук в дверь.

    — Кто там?

    Не услышав ответа, Анджела встала и подошла к двери. На пороге она увидела ухмыляющегося молодого человека и побледнела.

    — Привет, Анджела.

    — Билли Андерсон. — Ее голос упал до хриплого шепота.

    — Ты не собираешься пригласить меня войти? — развязно спросил Билли. Анджела взяла себя в руки.

    — Конечно, нет! Что тебе надо. Билли?

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки