LoveRead.info » Книги » Романы » Любовь срывает маски - Валери Боумен

Любовь срывает маски - Валери Боумен

Книгу Любовь срывает маски - Валери Боумен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

756 0 14:37, 17-05-2019
Любовь срывает маски - Валери Боумен
17 май 2019
Автор: Валери Боумен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
+2 2

Книга Любовь срывает маски - Валери Боумен читать онлайн бесплатно без регистрации

Джейн Лаундз готова на все, лишь бы не выходить замуж. В обществе ее считают «синим чулком», к тому же она носит очки. Но однажды Джейн, надев роскошное платье и скрыв лицо под маской, отправляется на маскарад… где сразу же привлекает внимание лорда Гаррета Апплтона, героя Наполеоновских войн и неисправимого повесы.Таинственная незнакомка покорила сердце Гаррета, но что он предпримет, когда узнает, кто такая на самом деле загадочная красавица? Отвернется ли от Джейн – или распознает под личиной острой на язык старой девы пылкую и нежную душу, достойную любви?..
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 76
    Перейти на страницу:

    – Абсолютно равнодушен. А эту парочку подарила приятельница, мисс Эндрюс – сестра графини Мерилл. Она работает в Королевском обществе гуманного отношения к животным и постоянно кого-то спасает. От этих проказников отказаться было просто невозможно.

    – Они восхитительны. – Джейн почесала Догбери за ухом.

    – Не желаете ли присесть? – предложил Гаррет.

    Джейн прошла к стоявшему в середине комнаты дивану и устроилась в углу. Хозяин расположился на стуле, строго напротив. Сегодня он выглядел непростительно, нестерпимо красивым. Бриджи из оленьей кожи, блестящие черные сапоги, изумрудного цвета сюртук, белоснежная рубашка и безупречной чистоты шейный платок. Волнистые волосы слегка взъерошены, а на щеках заметна великолепная двухдневная щетина.

    – Оказывается, все это время вы таили от меня важный секрет, Апплтон.

    Он слегка нахмурился, хотя глаза продолжали излучать теплый свет.

    – Секрет?

    Джейн развела руки, показывая на полки.

    – Понятия не имела, что владеете таким… сокровищем.

    Губы изогнулись в намеке на улыбку.

    – А вы не спрашивали.

    – Не спрашивала, потому что в голову не приходило. Странно только, почему Люси ни разу не упомянула о неимоверном количестве книг.

    Один из спаниелей положил широкую лапу на колено хозяина.

    – Поверите, если скажу, что попросил кузину не говорить?

    Джейн настороженно прищурилась.

    – Почему же?

    – Потому что вам доставляло наслаждение постоянно порицать меня за то, что не люблю читать.

    Джейн сморщила носик.

    – Но вы любите читать. Так, по крайней мере, сказал ваш дворецкий.

    Гаррет откинулся на спинку стула и скрестил ноги.

    – И вам трудно в это поверить?

    Джейн потянулась за третьим кексом.

    – Никогда не видела вас с книгой в руках.

    – А кое-кто читает даже на балах, пытаясь спрятаться от жизни.

    Джейн застыла; кекс упал обратно в тарелку.

    – Я не прячусь от жизни за книгами.

    – Разве?

    – Никогда. К тому же книги – это и есть жизнь. – Она порывисто встала и собралась немедленно уйти. И зачем только приехала? Знала же, что ничего хорошего все равно не получится!

    – Не уходите. – Гаррет вскочил и протянул руку.

    Джейн помедлила.

    – И почему же я должна остаться?

    Он засунул руки в карманы, склонил голову и едва слышно спросил:

    – Почему вы не пришли той ночью? Почему передумали?

    Джейн потупилась, не находя сил посмотреть в расстроенное лицо.

    – Разве это важно?

    – Очень важно. Мне казалось, что между нами что-то произошло, что мы стали дороги друг другу.

    Джейн поправила очки, но голову так и не подняла.

    – Что-то произошло? Стали дороги? – повторила она с печальным смехом. – Не слишком ли сильно сказано, особенно если учесть, что произошло той ночью?

    – О чем вы? – растерянно спросил Гаррет.

    Джейн стремительно обернулась; печаль сменилась гневом.

    – Не притворяйтесь, что не понимаете, Апплтон. Вам это не идет.

    – Я пропустил свидание и принес свои извинения. Был неотвратимо задержан, но, поскольку вы все равно не пришли, какое это имеет значение?

    – Неотвратимо задержан. – Джейн презрительно хмыкнула. – Теперь это так называется?

    Гаррет сокрушенно запустил пятерню в волосы.

    – А как еще можно назвать то, что со мной случилось? Просидел всю ночь в чертовом винном погребе, безуспешно пытаясь сломать проклятую дверь и надеясь, что вы не возненавидите меня на всю оставшуюся жизнь.

    Его слова шокировали. Джейн вскинула голову и посмотрела Гаррету прямо в глаза.

    – В винном погребе? О чем вы говорите?

    Он нервно потер руки и отошел к окну.

    – Спустился в подвал, чтобы выбрать для нас бутылку вина, а когда шел к выходу, кто-то ударил по затылку. Очнулся с огромной шишкой на голове. К тому же оказалось, что дверь заперта. Чуть плечо не сломал, пытаясь ее выбить.

    Джейн рухнула на диван так тяжело, что юбка взметнулась колоколом. Несколько мгновений просидела неподвижно, а потом озадаченно потерла переносицу.

    – Винный погреб? Вы не были в винном погребе.

    – Был. Видит бог, был.

    Она с силой сжала руки.

    – Нет. Вы были в своей комнате. Я вас там видела.

    – Что?

    – Собственными глазами видела вас в вашей спальне.

    – Но ведь вы сказали, что не пришли.

    В глазах заблестели слезы.

    – Соврала. Пришла, только опоздала почти на полчаса. А когда открыла дверь, увидела, как вы… – Она замолчала и принялась внимательно рассматривать собственные ладони.

    – Что же я?

    Джейн на миг прикрыла глаза.

    – Вы целовали миссис Лэнгфорд.

    – Что? – Гаррет побледнел. – Миссис Лэнгфорд была в моей комнате той ночью?

    – Да, я видела вас обоих.

    Гаррет опустился на колени и взял за руку.

    – Умоляю, Джейн, подумайте хорошенько. Что именно вы видели? Клянусь, что меня там не было. Кто-то запер меня в винном погребе.

    Джейн попыталась вспомнить. Что же конкретно она видела в ту злополучную ночь?

    – Видела… видела, что миссис Лэнгфорд стоит возле вашей кровати, а вы… или кто-то другой… ее целуете. Мужчина показался очень на вас похожим: высокий, темноволосый. И в вашей комнате.

    Гаррет мрачно покачал головой.

    – Лакей Изабеллы тоже высокий и темноволосый. Наверное, чем-то похож на меня.

    – Как же она узнала, что мы собираемся…

    – Понятия не имею. Однако твердо намерен выяснить.

    Джейн растерянно покачала головой.

    – Но ведь вы с ней обручены.

    – Помолвка еще не объявлена, а теперь все изменилось. К тому же вы должны знать, что никогда не сделал бы предложение, если бы не…

    – Если бы не что? Какой таинственной властью обладает миссис Лэнгфорд, Гаррет? Люси считает, что она манипулирует и принуждает вас жениться.

    – Нет, дело не в этом. Принуждения я бы не потерпел. Она… показала письмо. Но это уже неважно. Необходимо срочно поговорить с Изабеллой. Если она действительно сделала то, что мы думаем…

    – Какое письмо?

    Гаррет глубоко вздохнул.

    – Из Испании, от Гарольда Лэнгфорда. Вы когда-то спросили, был ли я с ним в минуту гибели. На самом же деле… – Гаррет опустил голову. – Гарольд погиб вместо меня.

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 76
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки