LoveRead.info » Книги » Романы » Не делай добра - Мари Секстон

Не делай добра - Мари Секстон

Книгу Не делай добра - Мари Секстон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

105 0 18:01, 25-02-2025
Не делай добра - Мари Секстон
25 февраль 2025
Автор: Мари Секстон Жанр: Книги / Романы
0 0

Книга Не делай добра - Мари Секстон читать онлайн бесплатно без регистрации

Чарли Гарсия посвятил свою жизнь тому, чтобы помогать другим. В течение многих лет он оказывал бесплатную медицинскую помощь своим соседям и был консультантом для своих друзей и их партнеров. Ему нравится быть готовым ко всему, за исключением тех случаев, когда это приводит к тому, что он влюбляется не в того человека. Теперь, шесть лет спустя, тот, кому удалось сбежать, вернулся в Денвер, чтобы пожертвовать почку, и у него есть просьба – он хочет, чтобы они с Чарли поженились на срок, достаточный для оформления медицинской доверенности. Чарли рад помочь, но в дополнение к неожиданному жениху у него внезапно появляются две огромные проблемы: злобный сосед, который хочет разрушить его карьеру, и тайна, которая может разрушить его дружбу с Уорреном, Филом и Греем.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 69
    Перейти на страницу:
    их по дороге домой?

    - Да. - Во рту у него так пересохло, что ему было трудно говорить. - Апельсины, Чарли.

    - Без проблем. - Но Джонас понял, что тот не понял.

    - Что-нибудь еще? - Спросил Чарли.

    Джереми взмахнул пистолетом, как бы говоря: «Продолжай».

    - Грей здесь? - Спросил Джонас.

    - Да. - Теперь голос Чарли звучал настороженно. – А что?

    - Передай ему, что я сказал «сайонара» (японское слово, которое переводится как «до свидания!»), хорошо?

    - Э-э-э... хорошо. Есть причина, по которой ты хочешь, чтобы я попрощался с Греем?

    Джереми прищурился, подходя ближе, пытаясь понять, не разыгрывает ли его Джонас.

    - Не прощайся, - сказал Джонас дрожащим голосом. - Это совсем не одно и то же. Мне нужно, чтобы ты сказал ему «сайонара».

    - Но...

    - Обещай мне, Чарли. Пообещай, что скажешь ему прямо сейчас, хорошо? Мне нужно, чтобы ты передал ему «сайонара» от меня.

    - Джонас, о чем ты говоришь? Ты куда-то собираешься?

    Джереми подошел ближе. Дуло пистолета уперлось Джонасу в лоб.

    - Чарли?

    - Да?

    - Я люблю тебя.

    Джереми ударил Джонаса тыльной стороной ладони по лицу, сбив его с ног. Его телефон отлетел в сторону, из ванной, под кровать.

    Джонас увидел только темноту.

    Глава 24

    Чарли повесил трубку, растерянно моргая.

    - Это было странно.

    Он был в доме Уоррена, который почти пустовал. Осталось всего несколько коробок, которые ждали, когда их отвезут по новому адресу в Лейквуде. Чарли стоял со своими друзьями, все семеро столпились на кухне, покончив с двумя пиццами на обед. Ривер и Грей только что открыли по второй бутылке пива.

    - Что было странным? - спросил Уоррен.

    - Я не знаю. Весь разговор. - Если бы он не знал Джонаса лучше, то подумал бы, что он был пьян или принял большую дозу викодина, которую прописал ему врач. То, как Джонас сказал «Я люблю тебя», а затем повесил трубку, прежде чем Чарли успел ему ответить, было совершенно странным.

    - Что это было с Греем? - Спросил Тейлор. - Ты должен был попрощаться с ним?

    - Я не знаю, - сказал Чарли, все еще глядя на свой телефон. - Он сказал, чтобы я передал Грею «сайонара», но я понятия не имею почему.

    - Подожди. - Грей оттолкнулся от кухонной стойки и подошел ближе. - Что он сказал?

    - Я не знаю, почему он хотел, чтобы я попрощался с тобой, но он сказал...

    Грей схватил Чарли за руку так сильно, что Чарли вскрикнул.

    - Он попрощался? - В его глазах была та безумная напряженность, к которой Чарли уже привык. - Это то самое слово, которое он употребил? Или он сказал «сайонара»?

    Чарли удивленно уставился на него, недоумевая, какое это имеет значение.

    - Он сказал, что «прощай» имеет другое значение. Он сказал, что это должно быть «сайонара». Но я не знаю, собирается ли он куда-нибудь или...

    - У него неприятности, - сказал Грей, отставляя пиво в сторону. Он повернулся к Уоррену. - Нам нужно ехать туда прямо сейчас.

    Уоррен даже не усомнился в его логике.

    - Я сразу за тобой.

    - Подожди, - сказал Чарли, но Грей тут же повернулся к Филу. Он достал из бумажника визитку и протянул ему.

    - Позвони Гарбовски. Скажи ему, кто ты такой. Дай ему адрес Чарли. Скажи ему, что у нас, возможно, захват заложников и что я уже в пути.

    Теперь все были начеку.

    - Что? Что происходит? - спросил Тейлор. - Что происходит?

    - Ситуация с заложниками? - Спросил Чарли, его сердце бешено колотилось. Неужели Грей сошел с ума? - О чем ты говоришь?

    - Я иду с тобой, - сказал Ривер.

    Грей посмотрел на него с полсекунды, оценивая. Чарли понятия не имел, умеет Ривер драться или нет, но он был достаточно крупным.

    - Отлично, - сказал Грей. - Пошли.

    Они выбежали на улицу. Машина Эйвери загораживала дорогу всем остальным, и они вчетвером забрались внутрь: Грей и Уоррен - спереди, Чарли и Ривер - сзади. Никто не удосужился захватить пальто, но в крови Чарли было слишком много адреналина, чтобы чувствовать холод.

    Шины взвизгнули по асфальту, когда Грей выехал задним ходом на улицу.

    - Грей, что, черт возьми, происходит? - Спросил Чарли.

    - Неужели это слово тебе ни о чем не говорит? - Грей зарычал, завел машину и нажал на газ. – «Сайонара»?

    - Что? Нет! Я думал, это означает «прощай».

    - Это его стоп-слово. - Грей стиснул зубы. - Во всяком случае, это было его стоп-слово. А вы, ребята, им не пользуетесь?

    Чарли сглотнул. Они никогда в нем не нуждались. Джонас пошутил, что не хочет вспоминать какое-то случайное слово во время секса.

    Какое-нибудь случайное слово, например «апельсины».

    Джонас попросил его купить апельсинов по дороге домой.

    - Господи Иисусе. - Грей был прав. Джонас попал в беду. Он пытался подать Чарли сигнал, а когда это не удалось, поставил на Грея. Чарли никогда не был благодарен Грею за то, что у Джонаса было общее прошлое, до этого самого момента.

    Они повернули за угол. Ривер влетел в Чарли. Раздался звуковой сигнал.

    - Не убивай нас, пока мы не доедем, - проворчал Уоррен. Он открыл отделение для перчаток и начал рыться внутри. Чарли достал телефон и набрал номер Джонаса. Телефон звонил и звонил, но Джонас не отвечал.

    - Блядь! - Уоррен захлопнул бардачок. - Где твой пистолет?

    Грей с трудом оторвал взгляд от дороги.

    - Какой пистолет? Мне пришлось сдать его, когда я потерял свой значок.

    Они свернули за очередной поворот.

    - У тебя есть и другие пистолеты, - сказал Уоррен.

    - Конечно, в моем оружейном сейфе дома. Но не здесь.

    - Черт! Ты что, издеваешься надо мной? У тебя в машине его нет?

    - Нет. Зачем? А у тебя?

    - Три штуки. Один в бардачке, один под сиденьем, а другой на заднем сиденье с запасным колесом.

    - Господи, Уоррен. У тебя проблемы. Ты ведь знаешь об этом, да?

    - Да? Ну, прямо сейчас, я бы не стал возражать, если бы это означало, что вооружен.

    Еще один поворот, на этот раз Чарли швыряет через сиденье на колени Риверу.

    - Почему ты думаешь, что с ним там кто-то

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки