LoveRead.info » Книги » Романы » 5 Братьев - Пенелопа Дуглас

5 Братьев - Пенелопа Дуглас

Книгу 5 Братьев - Пенелопа Дуглас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

441 0 23:08, 30-04-2026
5 Братьев - Пенелопа Дуглас
30 апрель 2026

Книга 5 Братьев - Пенелопа Дуглас читать онлайн бесплатно без регистрации

На другой стороне города живут пять братьев... Мейкон — самый старший. Я никогда не видела, как он улыбается. Арми — отец-одиночка с красивыми зелеными глазами. Айрон скоро окажется в тюрьме. Даллас — тот, кого я ненавижу. Трейс когда-то был моим. Мне нужно вернуться домой. Подальше от болот и этих мужчин. Я уеду завтра. А сегодня переночую на диване. Все спят. Кроме одного. Он видит, как я плачу. Я позволяю ему обхватить меня руками и прижать к себе. Не думаю, что это был Трейс.

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 140
    Перейти на страницу:
    надрать мою.

    — Клэй здесь, если ты предпочитаешь, чтобы это сделала она, — я кладу ладонь ему на лицо, проводя пальцем по шраму на его щеке, прежде чем оттолкнуть. — Благодаря ей ты стал только красивее.

    Оказалось, моей сестре не нужны были братья для защиты. Та Святая была только рада сама с ним разобраться. А учитывая ее связи, она знала, что ей ничего не будет за то, что она пустила ему кровь.

    Но Майло не напуган.

    — Ты знаешь, куда я пойду, — он подходит ближе, останавливаясь в нескольких дюймах от моего лица. — Пожалуйста, останови меня.

    Я улыбаюсь на его вызов. С чего он вообще взял, что я выпустил его из кладовки?

    — Тебе лучше поторопиться, — я отступаю в сторону. — Дождь уже начинается.

    Он стоит на месте еще несколько секунд, а затем проходит мимо меня, так ни разу и не повернувшись ко мне спиной, пока не выходит за дверь кладовки.

    — Не задерживайся, — бросает он.

    — Я прямо за тобой.

    Он уходит, и я следую за ним, лавируя сквозь толпу, пока не добираюсь до вестибюля. Музыка грохочет, ультрафиолет подсвечивает все рисунки на голых телах, и я оглядываюсь в поисках Крисджен.

    Но, к счастью, не нахожу ее.

    Зато я замечаю ее брата — двенадцатилетний пацан о чем-то болтает с сыном Сантоса, Джей Си. Марс без рубашки, и у него на руке нарисован какой-то анимешный персонаж.

    Я бросаюсь к ним, хватая Джей Си за руку.

    — Эй! — я сердито смотрю на парня. — Что ты здесь делаешь?

    Его глаза округляются, и он выпрямляется, явно шокированный моим появлением.

    — Что? Эм... — он с трудом подбирает слова. — Ну, они же всё время пробираются на нашу сторону, — выдает он, словно это какое-то оправдание.

    Он опускает руки, пытаясь спрятать пиво, но я выхватываю его.

    — Дай сюда.

    — Здесь же темно, — спорит он. — Никто не знает, что я Болотный.

    Но я перевожу свой суровый взгляд на Марса.

    — А ты где, черт возьми, должен быть?

    Он сглатывает.

    — У бабушки.

    Я забираю и его пиво.

    — А ну-ка оба валите отсюда. Черт побери, — я бы тоже не позволил им приходить ни на одну из наших вечеринок. — Живо по домам!

    Они срываются с места и выбегают через входную дверь, а я собираюсь крикнуть Марсу, чтобы он тащил свою задницу наверх, но тут всё равно слишком шумно, чтобы он мог уснуть. Лучше пусть возвращается к бабушке, где, как, вероятно, думает Крисджен, он до сих пор и находится.

    Я ставлю бутылки с пивом на столик и выхожу на улицу как раз вовремя, чтобы увидеть, как темно-серая «Ауди» на огромной скорости вылетает с подъездной дорожки. И если это Майло, то он не один. В машине с ним еще двое.

    Я бросаю взгляд на Далласа.

    — Погнали!

    Он швыряет сигарету на землю и бежит ко мне, а Трейс выныривает из-под капота девчонки.

    — Эй, что происходит? — спрашивает Трейс.

    — Оставайся здесь, — говорю я ему. — Помоги Крисджен выпроводить отсюда этих людей.

    Даллас запрыгивает в пикап, и я открываю водительскую дверь. Но тут слышу, как Трейс кричит:

    — Не наделай глупостей.

    Я забираюсь на сиденье и захлопываю дверь. Встречаюсь взглядом с Трейсом через окно Далласа.

    — Я?

    Я спрашиваю на полном серьезе, и он это знает. Он смеется, а я завожу двигатель и срываюсь с подъездной дорожки.

    Я стану дедушкой раньше, чем Трейс женится. Я здесь не самый незрелый.

    Вылетаю на улицу и торможу, видя, как задние фары машины Майло ярко-красным светом горят слева по дороге. Он поворачивает и исчезает, а я резко кручу руль и мчусь за ним.

    Крупные капли дождя, как дротики, бьют по лобовому стеклу; я включаю дворники, пытаясь разглядеть его вдалеке.

    Передо мной несколько машин.

    — Так что происходит? — спрашивает Даллас.

    — Просто небольшой сдерживающий маневр.

    Мне нужно было вытащить его из ее дома. Если бы я остался там на ночь, я бы позволил ему повариться в собственном соку, но раз я уезжал, то и он должен был уехать.

    Даллас указывает вперед.

    — Вон он.

    Я перестраиваюсь, обгоняю внедорожник и останавливаюсь на светофоре; Майло на соседней полосе, через две машины от нас.

    — Они нас видят, — говорит он.

    Майло регулирует боковое зеркало, пока не встречается со мной взглядом.

    — Они собираются гнать, — предупреждаю я Далласа.

    А я не могу. Не на этой стороне путей.

    — Если повезет, они попадут в аварию, — говорю я.

    Он усмехается.

    — Такие игры на тебя не похожи.

    — Да, она сводит меня с ума.

    Я говорю это прежде, чем успеваю себя остановить.

    Я уже какое-то время думаю о ней. Мне не следовало звать ее в стриптиз-клуб. Это место, куда ты идешь с женщиной, с которой встречаешься уже давно, просто чтобы весело провести вечер, наверное. Но не с той, в которую хочешь влюбиться. Не с той, на которую хочешь произвести впечатление.

    Загорается зеленый, и Майло срывается с места, несясь так, словно его родители заседают в городском совете.

    Я бью по газам, не сводя глаз с дороги и ускоряясь всё сильнее и сильнее.

    Дождь льет по лобовому стеклу сплошным потоком; я включаю дворники на максимальную скорость и крепче сжимаю руль. Фары Майло расплываются в пелене дождя.

    — Просто держись рядом со мной, — говорю я Далласу, — и не натвори никаких глупостей.

    — Он заслуживает того, чтобы просто исчезнуть, — огрызается он.

    Да, но я не собираюсь оставлять своего сына сиротой и садиться в тюрьму из-за этого мудака.

    Я щурюсь, пытаясь разглядеть хоть что-то сквозь лобовое стекло в темноте и сквозь бурю.

    — Блядь, ну и ливень, — ворчу я.

    Он останавливается у знака «Стоп», я нахожусь через две машины позади него и вижу, как он поворачивает налево.

    Я улыбаюсь, когда машина между нами следует за ним, и подъезжаю к знаку, готовясь затормозить.

    Но Даллас кричит:

    — Гони!

    Я пролетаю знак «Стоп», но не поворачиваю налево за Майло. Вместо этого я резко кручу руль вправо, давлю на газ и мчусь по улице; асфальт в мгновение ока сменяется разбитой дорогой. Вода брызжет во все стороны, когда я проношусь по лужам, и нас с Далласом подбрасывает в кабине.

    В Саноа-Бэй ведет одна дорога, и две другие сливаются с ней. Святые обычно ездят по свежезаасфальтированной улице, которая проходит мимо заболоченных земель, кишащих туристами, и всякой херни для катания на аэроглиссерах и рыбалки, полностью избегая этой полузаброшенной дороги.

    Мы влетаем в выбоину, Даллас хватается за ручку над дверью, когда его подбрасывает в воздух, а я вжимаюсь спиной

    1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 140
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки