LoveRead.info » Книги » Романы » Джентльмен-повеса - Салли Маккензи

Джентльмен-повеса - Салли Маккензи

Книгу Джентльмен-повеса - Салли Маккензи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

580 0 22:27, 08-05-2019
Джентльмен-повеса - Салли Маккензи
08 май 2019
Автор: Салли Маккензи Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Джентльмен-повеса - Салли Маккензи читать онлайн бесплатно без регистрации

Червовый Король, Король Сердец — так называют в свете красавца Стивена Паркер-Рота, неисправимого картежника и ловеласа.Ему прощали многое — но на этот раз знаменитому повесе все-таки придется поступить по-джентльменски и жениться на девушке, которую он скомпрометировал. Странно только, что невеста совсем не рвется под венец… хотя чем ее не устраивает Стивен?Задетый за живое Король Сердец решает: леди Энн Марстон будет принадлежать ему, хочет она того или нет. В конце концов, он ни разу еще не встречал женщины, которую не мог бы соблазнить!
    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 79
    Перейти на страницу:

    — Должна сказать, что когда он с головой уходит в создание очередного сонета, у меня иногда возникает сомнение, дышит ли он.

    — А как насчет того, что ты делаешь в своей студии? — спросил отец Стивена.

    Боже, только не это! Стивен заметил блеск, появившийся в глазах матери. Он знал, о чем идет речь.

    — Вы-то совершенно уверены, что я жива, сэр. Ведь вы обычно находитесь в студии вместе со мной, разве не так?

    Мистер Паркер-Рот, как правило, не просто находился в студии вместе с женой. Он обычно позировал ей обнаженным. Ну, а после сеанса живописи события развивались вполне закономерным образом. Дети с малых лет усвоили, что когда родители в студии, их нельзя беспокоить.

    Отец Стивена сделал еще один глоток.

    — Признаюсь честно, леди Брентвуд, я не имею ничего общего с матримониальными планами моих детей, — сказала миссис Паркер-Рот.

    «Если и так, — подумал Стивен, — то вовсе не потому, что матушка не предпринимала никаких попыток».

    — За Джейн давно утвердилась репутация старой девы, когда во время своего восьмого сезона она неожиданно для всех остановила свой выбор на виконте Моттоне. Что же касается Джона… я уже думала, что мне придется уговорить какую-нибудь симпатичную девушку переодеться экзотическим растением, чтобы он ее заметил, — продолжила она.

    Мистер Паркер-Рот фыркнул:

    — Они оба оказались замешанными в скандале — это и заставило их пойти к алтарю.

    — Но ты же знаешь, дорогой, что оба вступили в брак по горячей любви! — воскликнула мать Стивена.

    — Да, но мне кажется, что, если бы не скандал, Джон бы не догадался жениться. — Мистер Паркер-Рот поднял стакан и обратился к Стивену: — Мои поздравления, сынок. Ты первый из нашей семьи сделал предложение невесте, не испытав на себе недовольства общества.

    В комнате повисло молчание. Стивен рассматривал виски в своем стакане, словно это был эликсир жизни.

    — Может быть, ты нам что-то забыл сказать, Стивен? — подозрительно спросила его мать.


    Энн помахала рукой мистеру и миссис Паркер-Рот, уехавшим в экипаже Стивена. Они были очень приятными людьми и никак не выказали своего недовольства, даже узнав все неприятные подробности, связанные с помолвкой их сына. И все же Энн еще никогда в жизни не была так счастлива, когда они наконец ушли.

    — Погуляем в парке? — спросил Стивен.

    — С удовольствием. — Энн не хотела возвращаться в дом, где могла опять столкнуться с Клориндой и леди Брентвуд. Кроме того, им следовало договориться, когда они встретятся, чтобы Энн могла рассказать жениху свою тайну.

    Они вошли в маленький парк. Можно все рассказать сейчас. У Энн защемило сердце, ладони вспотели.

    Ну да, она трусиха и старается оттянуть неприятный разговор. Кроме того, в парке довольно много людей. Кто угодно может оказаться рядом, когда она будет делать признание. Если реакция Стивена окажется слишком бурной — Энн не боялась, что он ее ударит, но он мог повысить голос или еще как-то проявить свой гнев. Тогда лучше обойтись без свидетелей. Она хотела оказаться с ним наедине в замкнутом пространстве, где он наверняка будет единственным слушателем.

    Постаравшись успокоиться, Энн повернула голову к жениху:

    — Почему ты не поехал вместе с родителями?

    Стивен ухмыльнулся:

    — Не хотел подвергаться допросу с пристрастием. Как ты, безусловно, заметила, матушка может быть цепкой, как бультерьер.

    — Но разве ты не должен сказать им правду?

    — Что ты имеешь в виду? — Стивен подвел невесту к скамейке, которую вытер носовым платком.

    Энн села и оглянулась по сторонам. Стивен опустился рядом с ней. Вроде бы вокруг никого не было, но все равно следовало соблюдать осторожность.

    Она подалась к жениху и прошептала:

    — Ты должен им сказать, что наша помолвка — обман.

    — Энн, дорогая, наша помолвка не обман. Она вполне реальна. Я объявил о ней на балу у графа Кендерли, соответствующее уведомление было напечатано в газетах.

    — Ш-ш-ш… — Энн снова затравленно оглянулась. — Говори тише. Нас могут услышать.

    — Ну и пусть слышат. Я могу забраться на эту скамейку и прокричать все, что сказал тебе, чтобы услышали не только те, кто близко, но и люди на улице.

    Судя по решительному виду Стивена, он так и собирался поступить. Энн схватила его за рукав обеими руками:

    — Ты не сделаешь этого.

    — Сделаю. Смотри. — Он попытался высвободить руку.

    — Нет! — Энн прикусила губу и постаралась говорить спокойно. — Пожалуйста, не делай этого. Подожди хотя бы, пока я скажу тебе все, что должна сказать.

    — Это ничего не изменит, — отмахнулся Стивен.

    — Это изменит все.

    — Нет. — Опомнившись, Стивен изумленно поднял бровь: — Ты что, убила кого-то?

    — Тише! — Энн быстро оглянулась. Ну почему он не может быть осторожнее? — Нет, я… — Она должна была рассказать ему все немедленно, но не могла. Ничего, она расскажет ему правду ночью, в уединенном месте, где ее никто, кроме него, не сможет услышать. Это ее долг. Все это время она притворялась перед ним даже лучше, чем он перед своими родителями. — Я все расскажу тебе ночью. Клянусь. Ты уже решил, где мы встретимся?

    Его голубые глаза стали серыми от тревоги.

    — Полагаю, самым лучшим местом будет твоя комната.

    — Моя спальня?! — Голос Энн сорвался, сердце неожиданно стало выписывать немыслимые кульбиты.

    Стивен придет в ее комнату? Мысль была воистину шокирующей. А вдруг их кто-нибудь заметит?

    Она шумно задышала, успокаивая нервы. В ее комнате их никто не заметит. Она закроет дверь на задвижку. И они на самом деле останутся вдвоем. Никто не помешает. И у них будет сколько угодно времени, чтобы обсудить ситуацию.

    И еще там есть кровать.

    Энн ожесточенно затрясла головой. Кого она пытается обмануть? Узнав, что она уже не девственница, Стивен с презрением отвернется от нее и немедленно уйдет.

    А вдруг он не уйдет? Может быть, он пожелает — ведь он уже будет знать, что не может лишить ее добродетели, — за неимением таковой завершить то, что они начали в зеленой гостиной, а потом повторили в экипаже?

    Пожалуй, она сама попросит его это сделать. После того как она раскроет свой секрет, терять ей будет уже нечего. Ей нестерпимо хочется знать, что представляет собой акт любви в постели с добрым и внимательным мужчиной. И она тоже сможет дать ему облегчение.

    — Если ты не возражаешь, конечно. Извини, но я не смог придумать ничего лучшего.

    — Н-нет, не возражаю, — прошептала Энн. — Но как сделать, чтобы никто об этом не знал?

    — Насколько мне известно, вы сегодня вечером собираетесь на бал к Палмерсонам?

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки