LoveRead.info » Книги » Романы » Жертва негодяя - Луиза Аллен

Жертва негодяя - Луиза Аллен

Книгу Жертва негодяя - Луиза Аллен читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

794 0 12:45, 09-05-2019
Жертва негодяя - Луиза Аллен
09 май 2019
Автор: Луиза Аллен Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2012
0 0

Книга Жертва негодяя - Луиза Аллен читать онлайн бесплатно без регистрации

Граф Уайкоум отправил свою дочь леди Перси Брук к тетушке в Индию, чтобы в обществе забыли о скандальном происшествии. Год назад девушка сбежала из дома с красавцем Стивом Дойлом, которым она увлеклась, потому что он похож на Элиса Линдона — ее первую любовь! Но Стив оказался недостойным человеком. К счастью, отец догнал беглецов прежде, чем случилось непоправимое. Графу не дано было знать, что его дочь уже побывала в мужских объятиях, когда ей было всего шестнадцать! И этим мужчиной был Элис Линдон.Перси плывет на корабле домой в Англию, а среди пассажиров оказывается Элис. Он хорош собой, отважен, умен, обаятелен и откровенно соблазняет Перси! Девушка очень скоро понимает: ее возлюбленный не помнит, что произошло между ними восемь лет назад, в ту ночь, после которой он исчез из ее жизни…
    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
    Перейти на страницу:

    Элис зажал прядь волос в кулак и нежно подергал.

    — Не рискуйте, — сказала она и убрала волосы, за спину, чтобы он не мог дотянуться. — В детстве мне всегда хотелось проделать это, но я догадывалась, что будет слишком больно держать вес взрослого мужчины на кончике косы.

    — Можно войти? — спросил он.

    — Да. — Перси исчезла из вида, оставив окно раскрытым, но когда его грудь уперлась в скат подоконника, она протянула руки, чтобы помочь ему подтянуться внутрь. — Самая идиотская выходка на свете! Вы же могли разбиться насмерть.

    — Легче, чем лезть по снастям.

    Она покраснела — это уже интересно.

    — Перси, почему вы здесь?

    Она повернулась и прошла в глубь комнаты, к большому столу, — похоже, не собиралась отвечать ему. Элис решил не форсировать разговор и огляделся. Они находились в библиотеке: вдоль стен тянулись полки с книгами. Стопки книг удерживали углы карт, развернутых на столешнице, там же лежало перо и бумага.

    — Я не собираюсь замуж, — сказала Перси, не поворачиваясь. — Я поняла, что не могу поступиться своими желаниями: брак — слишком важная вещь, он определяет всю жизнь. Я не желаю обездолить кого-то тем, что не смогу отдать в браке все, что имею. Я приехала сюда затем, чтобы поразмыслить, чем мне хочется теперь заняться, и решила, что буду путешествовать. Подыщу близкую себе по духу пожилую даму в качестве компаньонки и буду открывать свою страну заново. Война, вероятно, скоро закончится, и я смогу затем выехать за границу. Еще мне понравилось сочинять. Я могла бы переделать наш роман и написать о моих путешествиях.

    — Но вы можете нанести кому-то обиду своим обетом безбрачия, — заметил Элис.

    — Кому же? — Она обернулась с озадаченным видом.

    — Мне. — Он замолчал, предоставив ей возможность самой развить эту мысль.

    — Вам? Вас обидит мой обет безбрачия? И вы говорите, что оберегаете мой покой?

    — Оберегаю, и вы знаете это. — Голос его прозвучал хрипло, и он понимал, что поступает грубо, но все же быстро преодолел разделявшее их расстояние и резко притянул ее в объятия. — Говорю вам, что я люблю вас.

    — Но вы же не верите в любовь. Не надо, Элис, так поступать со мной, — взмолилась она. — Не притворяйтесь, скажите честно, вы просто считаете, что обязаны на мне жениться.

    На его лице появилось несвойственное ему выражение — столь свирепое, что она испугалась.

    — Со мной все будет хорошо, Элис. Замуж мне ни к чему…

    — Я люблю вас, — повторил он. — Люблю — не как приятель или сосед, но как преданный любовник. Я понял это только недавно, когда выходил из сада, зная, что вы любите другого. Я тогда почувствовал себя больным и разбитым, потому что понял, что потерял вас — из-за того, что мне и в голову не приходило, что мое чувство к вам называется любовью.

    Перси показалось, что башня пошатнулась и пол уходит из-под ног, но Элис держал ее крепко. Ей не упасть, пока он рядом. Элис — который признается, что любит ее.

    — Затем Эвелин сказала, что вы все же не помолвлены, и я прикинул, что он или не любит вас, или совершенно вас не устраивает. Примите меня, Перси, — настаивал он. — Мы будем путешествовать, я повезу вас куда только пожелаете. Мы будем вместе писать — вы поможете мне восстановить мои путевые заметки, а я помогу вам с романом. Мы будем любить друг друга — в постели. Я вам нравлюсь, Перси, я знаю. Пожелайте меня в ответ. Полагаю, вы верите мне. А я говорю, что настанет день — и вы будете совершенно счастливы со мной. Я заставлю вас забыть его.

    — А вы разве не знаете? — Она посмотрела ему в глаза и прочла в них истину: он, всегда такой умный, на этот раз растерялся. — Знаете, когда я увидела, как вы лезете по плющу, подумала, вы уже догадались.

    Он недоуменно потряс головой.

    — Это вы. Я люблю вас, Элис. Я любила вас все это время, даже когда говорила, что ненавижу вас, когда уговаривала себя, что это всего лишь желание, когда знала, что все безнадежно. — Перси попыталась светло улыбнуться ему, но уголки ее губ жалко задергались, и улыбка получилась какой-то вымученной.

    — Но вы же сказали, что избавились от этих переживаний.

    — Я солгала. Не могла снести унижения, зная, что моя любовь к вам безответна.

    Он внезапно расхохотался, сотрясаясь всем телом.

    — Верю вам, потому что представляю, каково это.

    — Но вы не побоялись подставить себя под удар. — Она сразу ожила, почувствовав, что он сбросил напряжение. — Вы пришли сюда и объяснились мне в любви, то есть отважились поставить на кон свое самолюбие, свою гордость.

    — Потому что, милая моя Перси, я понял, что у меня одна задача в жизни: лелеять вас, защищать и любить, и если для этого надо сложить к вашим ногам мое сердце, мою гордость и честь — я так и поступлю.

    — Элис… — Голос ее прервался, и глаза наполнились слезами. — Как замечательно!

    — Не плачьте, возлюбленная, я еще не огласил ваши обязанности. Вы обречены всю жизнь ставить передо мною цель, заставлять меня улыбаться и возрождать во мне веру в то, что этот мир хорош.

    — Обещаю не препятствовать вашей авантюрной натуре. — Она сглотнула комок в горле. — Я никогда не закрою окно, не заставлю вас снова лазать в одиночестве по плющу, никогда не велю вам сидеть дома под защитой надежных стен. Но вы всегда будете брать меня с собой, правда?

    — Обещаю, — заверил Элис. — Вы хотите венчаться одновременно с Эвелин?

    — Не знаю. Еще пять минут назад я не знала, что выхожу замуж! А что?

    — Дело в том, что она обвенчается только месяца через три, а мне хочется затащить вас в постель, как только найду подходящее ложе, но на этот раз я дам себе волю и не буду осторожничать.

    — Осторожничать? Вы имеете в виду детей. — Она до сих пор старалась не думать о младенцах — ведь ей не пришлось бы рожать, решись она стать старой девой. Но теперь у нее будут дети — Элиса. — Я тоже не хочу осторожничать. Мы известим всех, что Эвелин вольна сама выбирать день своей свадьбы, но мы поженимся как можно скорее, если вы желаете.

    — Желаю. — Элис подхватил ее на руки. — Итак, где постель?

    — Наверху. — Перси, стараясь не хихикать, затаила дыхание и позволила внести себя наверх.

    Элис открыл дверь плечом и опустил Перси на ложе.

    — Весьма романтично, милорд.

    — Надо заполнять пробелы в написанном нами романе, — Проговорил Элис, присаживаясь на край кровати и стягивая сапоги. Он повернулся к ней спиной, сбрасывая жилет с плеч. — Я не буду спешить, Перси, не волнуйтесь. Тогда, у пруда, мне следовало быть нежнее и внимательнее.

    — Я так долго ждала вашей любви. — Она опустилась на колени, чтобы развязать его шейный платок и расстегнуть пуговицы рубашки. — Может, мы вначале поспешим, а после не будем торопиться, как вы думаете?

    — Мне не до дразнилок, я не обижу вас, — пообещал он, стягивая рубашку.

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки