LoveRead.info » Книги » Романы » Единственный конец злодейки — смерть. Новелла. Том 3 - Квон Гёыль

Единственный конец злодейки — смерть. Новелла. Том 3 - Квон Гёыль

Книгу Единственный конец злодейки — смерть. Новелла. Том 3 - Квон Гёыль читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

319 0 18:00, 03-05-2024
Единственный конец злодейки — смерть. Новелла. Том 3 - Квон Гёыль
03 май 2024
Автор: Квон Гёыль Жанр: Романы / Фэнтези
0 0

Книга Единственный конец злодейки — смерть. Новелла. Том 3 - Квон Гёыль читать онлайн бесплатно без регистрации

Приближается совершеннолетие Пенелопы — день, когда должна вернуться настоящая дочь герцога Ивонна! До конца сложного режима игры остается месяц, а симпатия мужских персонажей так и не достигла 100 %. Успеет ли героиня преодолеть препятствия и выжить?

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
    Перейти на страницу:
    Ивонну? Бедняжка непрестанно дрожит и плачет! — сочувственно добавила она.

    Услышав это, Дерек погрузился в раздумья. И зачем он только привел Ивонну на церемонию?! Теперь она заперта, словно преступница, и, должно быть, ей страшно и горько. Как старший брат, он, разумеется, должен навестить несчастную пленницу!

    Однако, несмотря на принятое решение, ноги отказались повиноваться хозяину. Странно… А вдруг он ошибся в Ивонне? Дерека парализовала тревога.

    — Позже, — с трудом выдавил он.

    — Но, ваша светлость, она отказывается от еды…

    — Я сказал, позже! — рявкнул Дерек и быстрым шагом пошел прочь.

    «Что же со мной такое?»

    Да, это из-за него Пенелопа оказалась на грани жизни и смерти…

    Ранним утром Ивонна предложила Дереку выпить чаю. Девушка улыбалась, желая скрыть истинные чувства, но глаза ее были полны печали. Оно и понятно: в преддверии праздника все внимание домочадцев сосредоточилось на Пенелопе. К тому же весь этот день Ивонне предстояло провести в своей комнате.

    Пытаясь подбодрить бедолагу, Дерек спросил, как она, и девушка с грустной улыбкой заверила его, что все замечательно, а потом добавила:

    — Я не грущу о том, что не увижу церемонию совершеннолетия. — Улыбка ее растаяла, как предрассветный туман. — Но очень жаль, что я пропустила фестиваль. Говорят, в этом году был потрясающий фейерверк, приуроченный к победе в войне. Если бы только память вернулась чуть раньше, я бы непременно отправилась гулять с вами и господином Рейнольдом!..

    Голос ее дрогнул, и в памяти Дерека тут же вспыхнули события того далекого дня, когда потерялась Ивонна.

    Тогда трое проказников отыскали дырку в заборе и потихоньку, боясь, как бы их не услышал отец, убежали из дому. Маленькая Ивонна мечтала полюбоваться фейерверком, и дети, ослушавшись герцога, бродили по ночному городу: покупали безделушки, уплетали уличную еду и плясали, поддавшись всеобщему веселью. Но вдруг началось карнавальное шествие. Не успел Дерек и глазом моргнуть, как толпа подхватила и увлекла за собою маленькую девочку, беспомощно протягивающую к нему руки. Синие полные слез глаза все отдалялись, пока не скрылись вовсе…

    Потрясенный детальным воспоминанием, Дерек крепко зажмурился и открыл глаза, лишь услышав негромкое «брат». Ивонна смотрела на него с беспокойством. Ну конечно, это невинное обездоленное существо — его родная сестра!

    — Простите, ваша светлость. Похоже, мой неуместный рассказ удручил вас. Но все эти годы я очень по вам скучала. Несмотря на то, что потеряла память…

    Глядя на исказившееся лицо Дерека, Ивонна встала. Невзирая на все тяготы сиротского детства, она ни в чем его не винила и даже, напротив, пыталась утешить. В отличие от той, что обитала на втором этаже, она даже не могла произнести без усилий слово «брат»…

    Немудрено, что при виде наконец возвратившейся Ивонны сердце Дерека дрогнуло и он попытался исправить вопиющую несправедливость. Его обездоленная сестричка росла в нищете! Разумеется, у несчастной Ивонны не было никакой церемонии совершеннолетия, а вот Пенелопу ожидало пышное торжество. Вдобавок Дерек никак не мог отделаться от страшной картины, которую он видел в кошмарном сне.

    — Пойдем!

    — Но как же Пенелопа?..

    — На церемонии совершеннолетия должны присутствовать все близкие родственники, и ты в том числе!

    Ивонна чуть не расплакалась от радости, но, оказавшись в саду, Дерек вдруг заволновался. Интересно знать, как поведет себя Пенелопа… Промолчит, устроит грандиозный скандал или со смиренной улыбкой (вроде той, с которой она приняла в подарок шарф) попросит позволения остаться в герцогском доме?..

    «Нет, я не верю, что Ивонна способна на убийство…» — погруженный в свои мысли, Дерек и сам не заметил, как поднялся по лестнице.

    — Ой… — Он будто очнулся.

    В конце коридора показались дворецкий и служанка. Оба были чем-то обеспокоены. Чуть помедлив, Дерек подошел к ним.

    — Ваша светлость?! — удивился Феннел.

    — Она… там? — Дерек кивнул на дверь.

    — Да, госпожу осматривает семейный доктор.

    — Загляну на минутку.

    — Э-э… но… — Дворецкий смутился.

    Вдруг из комнаты раздался низкий мужской голос:

    — Как она?

    Недоумевая, Дерек устремился к двери и уже успел взяться за ручку, как вдруг дорогу ему преградил Феннел.

    — Ваша светлость, там Его Высочество кронпринц! — прошептал старик.

    Дерек замер, глядя в узкую щель: кронпринц и лекарь стояли по разные стороны кровати.

    — Кризис миновал, но кровотечение все еще есть. Когда она придет в сознание, трудно сказать. — Врач покачал головой, держа в руках окровавленные платки.

    Кронпринц рухнул на стул (казалось, у него подкосились ноги), взял руку больной — она лежала поверх одеяла — и, склонившись, поднес ее к губам. В комнате воцарилась гробовая тишина.

    — Сколько раз я подшучивал над Пенелопой, заявляя, что она черствая. Неужели решила отомстить мне таким образом?.. — неразборчиво пробормотал Каллисто, и Дерек навострил уши. — Болтают, будто она злодейка, которую не смутить ни слезами, ни кровью. Но это не так! На самом деле она не выносит жестокости. Но когда я поддразнивал Пенелопу, она становилась еще красивей благодаря гневному огоньку, который загорался в ее глазах… — Каллисто прильнул щекой к безжизненной бледной ладони, словно в надежде ее отогреть. — У нее по-прежнему кровотечение? А ведь она не выносит вида крови… Пенелопа! Умоляю, открой глаза! Если кому-то из нас суждено провалиться в ад, пускай это буду я. Только не умирай!

    Вдруг что-то упало, и Дерек отпрянул.

    Нет, такого Пенелопе он точно не желал…

    — Это обнаружили в комнате служанки.

    Рейнольд положил на стол флакончик с прозрачной жидкостью.

    — Перевернув вверх дном всю торговую улицу, я нашел-таки противоядие! — добавил он.

    В гостиной собралось пятеро хмурых мужчин: Дерек, Рейнольд, Винтер, Каллисто и герцог. Они пытались распутать это дело. Дерек не принимал активного участия в дебатах, однако вникал во все подробности.

    — И что же говорит служанка? — поинтересовался герцог.

    — Пенелопа отправила девушку за ядом, чтобы отравить Ивонну, — ответил Рейнольд.

    — А потом, по-вашему, она изменила свои планы и решила отравиться сама?! — раздраженно парировал Каллисто.

    Рейнольд нахмурился.

    — А

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки