LoveRead.info » Книги » Романы » Госпожа его сердца - Дженнифер Деламир

Госпожа его сердца - Дженнифер Деламир

Книгу Госпожа его сердца - Дженнифер Деламир читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

652 0 15:09, 11-05-2019
Госпожа его сердца - Дженнифер Деламир
11 май 2019
Автор: Дженнифер Деламир Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2014
0 0

Книга Госпожа его сердца - Дженнифер Деламир читать онлайн бесплатно без регистрации

Лиззи Пул навеки погубила свою репутацию, совершив в юности легкомысленный проступок, и, опозоренная, скрывается в добровольном изгнании. Теперь она, выполняя последнюю волю своей лучшей подруги Риа, с которой необычайно похожа, вынуждена вернуться в Лондон, чтобы начать все сначала — уже под чужим именем... Отныне перед Лиззи открыты все пути, ее благосклонности ищут самые знатные и элегантные холостяки столичного света. Но, увы, счастливец, завладевший ее сердцем и пробудивший пламя страстной любви, — человек, который не может стать ей мужем, ведь это не кто иной, как суровый, целомудренный, религиозный Джеффри Саммервил, младший брат покойного супруга Риа...
    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
    Перейти на страницу:

    – Если бы вы оказались на другом конце света, без любимых людей, без средств к существованию, с разбитым на мелкие осколки сердцем и истерзанной душой, то, возможно, вы бы смогли меня понять. Я не говорю, что я никогда не чувствовала вины. Но я должна была сдержать обещание, что я и сделала. Кроме того, мне было крайне важно попасть в Роузвуд.

    Джеффри с удивлением спросил:

    – Сюда?.. Но зачем?

    – Рия рассказала мне о скрытом здесь тайнике, в котором хранились письма, доказывающие, что я действительно являюсь внебрачной дочерью Герберта Торнборо. Я хотела получить эти доказательства.

    – И теперь они у вас?

    – Нет. То есть я нашла два письма, но они… недостаточно убедительны.

    Джеффри хмыкнул и проговорил:

    – Вы не можете продолжать этот спектакль. Вы должны сказать леди Торнборо правду.

    – Да, – согласилась Лиззи. – Я должна.

    Открыться леди Торнборо – это было бы для нее огромное облегчение. Все ее попытки превратиться в Рию не принесли ничего хорошего, она только вредила самой себе и другим людям. Да, она была готова рассказать всем правду, чтобы наконец вернуть себе свою жизнь, пусть и жалкую, но все-таки – свою собственную.

    Единственный терзавший ее вопрос – что делать с Томом? Ей придется убедить его уехать из Австралии в Америку или куда-нибудь в другое место, но главное – держаться подальше от Фредди. Да, ему в очередной раз придется бросить ради нее все. Но согласится ли он? Во всяком случае, Лиззи надеялась, что Том не намеревался возвращаться в Англию.

    – Думаю, нам уже пора возвращаться, – сказала она, повернув к дорожке, ведущей к дому.

    Но Джеффри ее задержал:

    – Я должен еще кое о чем спросить.

    Лиззи кивнула:

    – Да, слушаю.

    Джеффри помедлил, наконец в нерешительности проговорил:

    – А что вы делали до того, как отправились в Австралию?

    По спине Лиззи пробежал холодок, и она поежилась.

    – Сэр, моя жизнь до отъезда из Лондона не имеет никакого отношения к этой истории.

    – Уверен, что имеет, – заявил Джеффри, скрестив на груди руки. – Перед тем как отправиться в Австралию, вы знали Фредди Хайтауэра?

    Лиззи тяжело вздохнула. Конечно, она должна была предугадать, что Джеффри узнает о Фредди. Рано или поздно он узнал бы. Тем не менее она не могла заставить себя ответить на этот вопрос. И – о ужас! – она видела отвращение в глазах барона.

    – А я предлагал вам руку и сердце… – пробормотал он. – Я был готов погубить свою репутацию…

    – Не смейте так говорить, – перебила Лиззи. – Если вы помните, я отказалась от вашего предложения. Я никогда не намеревалась выходить за вас замуж.

    – Вы никогда не намеревались?.. То есть вы хотели лишь помучить меня?

    – Я не просила вас приезжать в Роузвуд. Вы явились по собственной воле. И я, безусловно, не думала найти вас в библиотеке прошлой ночью, где, смею вам напомнить, вы были готовы ради меня отказаться от своей чести. А я… Я отказала вам, потому что люблю вас. Вы можете осуждать многие мои прегрешения, но позвольте напомнить вам, преподобный Сомервилл. «Тот из вас, кто без греха, пусть первый кинет в нее камень».

    Лиззи умолкла в ожидании ответа. Наконец-то она сказала всю правду – правду о том, что она – падшая женщина и лгунья к тому же.

    Но Джеффри молчал. Лишь вздохнул и отвернулся.

    Тут солнечные лучи рассеяли остатки тумана, и взору открылись бесконечные поля за каменной оградой. «Что ж, все случилось именно так, как я и предполагала с самого начала, – подумала Лиззи. – Несмотря на все мои надежды и мечты, мы с Джеффри так и не смогли найти общий язык». И прошедшей ночью она бросилась в его объятия именно потому, что в глубине души знала: это будет в последний раз.

    При мысли об этом по щекам ее заструились слезы.


    Лиззи не помнила, как они с Джеффри добрались до дома. Сначала они молча стояли на месте, но в какой-то момент, словно по взаимному согласию, направились к особняку, сохраняя безопасную дистанцию друг от друга. Они вышли на широкую гравийную дорожку как раз вовремя, чтобы увидеть экипаж леди Торнборо, исчезающий за поворотом дороги, ведущей в город.

    Лиззи подошла к мистеру Джарвису, стоявшему у входа в дом, и поинтересовалась:

    – Леди Торнборо уехала?

    – Да, миледи.

    – Вы знаете, куда она отправилась?

    – Экипаж должен отвезти ее на станцию, миледи.

    – На железную дорогу? Но ведь ездить на поездах не в ее правилах.

    – Это и впрямь необычно, – согласился Джарвис. – Но она была в большой спешке.

    Лиззи и Джеффри вошли в холл и увидели Джеймса, спускающегося по широкой лестнице.

    – Приветствую! – улыбнулся он. – Вы уже ходили на прогулку? Выглядите так, будто очень утомились.

    – Джеймс, ты не знаешь, зачем бабушке вздумалось ехать в Лондон? – спросила Лиззи.

    Он пожал плечами:

    – Ни малейшего представления. Но тетя оставила тебе записку. – Он указал на лист бумаги на столике.

    Лиззи тотчас же взяла записку.


    «Мой ангел,

    я уезжаю в Лондон по срочному делу, требующему моего незамедлительного внимания. Вернусь через несколько дней. Поговорим сразу же после моего возвращения».


    В записке не было ничего конкретного, и в конце даже не стояла подпись. Но что же могло произойти? Почему леди Торнборо уехала в такой спешке?

    Джеймс с явным беспокойством спросил:

    – Ну что? Что она написала?

    Лиззи пожала плечами:

    – Что уехала в Лондон, вот и все.

    Джеймс хлопнул в ладоши и улыбнулся.

    – В таком случае мы должны устроить веселую вечеринку, пока тетушка не вернулась. Ты, Рия, будешь в роли хозяйки вечера. Как тебе нравится эта мысль, дорогая кузина?

    – Нет, мы не можем тут остаться, – заявил Джеффри. – Это было бы неподобающе… У леди нет компаньонки.

    Лиззи посчитала это излишней предосторожностью со стороны Джеффри, ведь после их последнего разговора не могло даже и возникнуть мысли о «неподобающем» поведении.

    – К чему ей компаньонка? – удивился Джеймс. – Мы же одна семья, не так ли?

    Джеффри невольно поморщился при упоминании о родственных узах. Лиззи предположила, что он все еще сомневался в ее причастности к фамилии Торнборо. А что, если Джеффри сейчас расскажет Джеймсу все, что он думал об их «семье»? К ее величайшему облегчению, барон только заметил:

    – Но закон не воспрещает вам жениться на своей кузине, не так ли?

    Джеймс презрительно фыркнул.

    – Ерунда! Рия мне как сестра. А вы брат ее покойного мужа, так что все приличия соблюдены.

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 73
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки