LoveRead.info » Книги » Романы » Валлийская колдунья - Патриция Грассо

Валлийская колдунья - Патриция Грассо

Книгу Валлийская колдунья - Патриция Грассо читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

795 0 02:06, 08-05-2019
Валлийская колдунья - Патриция Грассо
08 май 2019
Автор: Патриция Грассо Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2003
0 0

Книга Валлийская колдунья - Патриция Грассо читать онлайн бесплатно без регистрации

Юная аристократка Кили Глендовер была украшением блестящего двора королевы Елизаветы – однако неизменно отвергала поклонников, пока не встретилась с мужественным графом Деверо.Этот сильный и властный мужчина, привыкший покорять женщин, поклялся во что бы то ни стало повести прекрасную валлийку к брачному алтарю – и заставить отвечать страстью на пылкую страсть супруга и любовью – на любовь…
    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 104
    Перейти на страницу:

    – А другой корень?

    – Это тысячелистник, – ответила она и бросила корешок в медную курильницу. – Он помогает обрести молодоженам счастье в семейной жизни.

    Ричард украдкой улыбнулся, так чтобы Кили этого не видела. Кили в этот момент отвернулась и с растущим беспокойством стала осматривать комнату. Она искала предлог, чтобы больше не садиться на кровать. Близость Ричарда смущала ее.

    Догадываясь о том, что творится у нее в душе, Ричард внимательно наблюдал за ней. Его глаза светились нежностью и лукавством.

    – Дорогая, посмотри на меня, – промолвил он охрипшим от страсти голосом.

    Кили медленно повернула голову в его сторону. От волнения она ничего не видела вокруг, изумрудно-зеленые глаза мужа завораживали ее.

    – Может быть, присядешь рядом? – спросил он. Кили нервно улыбнулась и присела на краешек постели.

    Боясь пошевелиться, она словно окаменела, глядя прямо перед собой.

    Протянув руку, Ричард повернул ее голову за подбородок лицом к себе.

    – Кили, я тот человек, который однажды, сидя с тобой в саду, обещал, что никогда не обидит тебя, не причинит тебе боли, – сказал он. – Кроме того, я тот человек, который добровольно, с легким сердцем, вынес публичное унижение и, опустившись на колени в переполненном слугами зале, сделал тебе предложение. Так почему ты вдруг так испугалась?

    – Я… не испугалась, – попыталась возразить ему Кили. Ричард обнял ее за плечи и прижал к себе.

    – Ты когда-нибудь оставалась наедине с мужчиной?

    – Да.

    Ричард нахмурил брови. Он не ожидал подобного ответа.

    – С кем это, интересно знать? – спросил он, насторожившись.

    – С Одо и Хью. И с Рисом, конечно.

    Ричард успокоился.

    – И еще…

    – С кем? – спросил граф грозным тоном.

    – Ты на меня за что-то сердишься? – пролепетала Кили, испуганно взглянув на графа.

    – Никогда не отвечай мне вопросом на вопрос, – строго распорядился Ричард. – С кем еще ты оставалась наедине?

    – С тобой, – напомнила она ему, – в твоем доме.

    Ричард улыбнулся, почувствовав огромное облегчение.

    – Ты знаешь, чем мы будем заниматься сегодня ночью? – продолжал он ее расспрашивать.

    Кили кивнула. Ей было бы легче, если бы она не знала, что ее ждет.

    – Скажи мне, дорогая моя.

    Кили с удивлением взглянула на графа.

    – А разве ты сам этого не знаешь?

    Ричард едва не зарыдал от смеха.

    – Конечно, я это знаю, – ответил он с улыбкой. – Но я хочу проверить, правильно ли ты себе все представляешь.

    – Мы будем совокупляться! – выпалила Кили, чувствуя, что ее охватывает паника. – Ты сам говорил об этом во время обеда.

    Ричарду вдруг расхотелось смеяться, Кили явно боялась его. И ему необходимо успокоить ее, чтобы она получила удовольствие во время их первой брачной ночи. То, как она пройдет, повлияет на всю их дальнейшую совместную жизнь.

    – Мне не следовало произносить это слово, – сказал он. – Это просто плоская шутка тупого придворного. Совокупляются животные, дорогая моя. А мужчины и женщины занимаются любовью. Они дарят друг другу ласки, свои сердца, свою душу. – Ричард задумался, подыскивая какое-нибудь сравнение, которое было бы понятно Кили. – Какие физические ощущения доставляют тебе наслаждение?

    Кили не сразу ответила.

    – Мне нравится ступать по влажной, покрытой росой траве, ощущать прикосновение теплых солнечных лучей к своей коже, я люблю, когда мое лицо овевает летний ветерок.

    Ричард улыбнулся. Только Кили могла дать такой простой ответ на его вопрос. Его сердце наполнилось нежностью к нетронутой целомудренной девушке, которую сегодня он назвал своей женой.

    – Когда занимаешься любовью, испытываешь все эти прекрасные ощущения и еще много других, более острых, – объяснил Ричард. В Кили проснулось любопытство.

    – Правда? – недоверчиво спросила она, изогнув черную как смоль бровь.

    Ричард кивнул, видя, что разбудил в ней интерес. Встав, он протянул Кили руку, как будто приглашал ее на танец.

    Кили перевела взгляд с его лица на протянутую к ней руку и начала покусывать нижнюю губу. Это был верный признак того, что она нервничает.

    – Я остановлюсь сразу же, как только ты попросишь меня об этом, – пообещал Ричард. – Ты мне веришь?

    Не отдавая себе отчета в том, как это соблазнительно выглядит, Кили провела кончиком розового языка по пересохшим от волнения губам. Еще раз бросив взгляд на руку графа, она вложила в нее свою.

    Когда она встала, Ричард спустил с ее плеч бретельки ночной рубашки. Обнаженная, со сверкающим кулоном в форме головы дракона на груди, Кили походила на языческую принцессу.

    Ее лицо залила краска стыда, и она опустила голову от смущения.

    – Дай мне полюбоваться твоей восхитительной красотой, – сказал Ричард.

    Кили понимала, что он имеет в виду. Вскинув голову, она расправила плечи, выставив напоказ свою идеальной формы грудь.

    Ричард окинул ее восхищенным взглядом.

    – Ты ощущаешь, как лучи солнца касаются твоего тела? – спросил он, любуясь ее лицом, грудью с темными сосками, тонкой талией, округлой формы бедрами и стройными ногами с маленькими ступнями.

    Кили улыбнулась.

    Не сводя с нее глаз, Ричард начал развязывать пояс на своем халате.

    – Остановись, – неожиданно попросила его Кили. Ричард сразу же замер.

    – Я тоже хочу предстать перед тобой обнаженным, дорогая моя, – стал уговаривать он ее. – Мне не терпится увидеть твой восхищенный взгляд.

    Кили помолчала, раздумывая, и наконец кивнула. Ричард быстро скинул с себя халат и предстал перед женой во всей своей мужской красе. Однако Кили упорно смотрела ему в глаза, боясь скользнуть взглядом ниже подбородка.

    Губы Ричарда дрогнули, его душил смех, но он сумел взять себя в руки.

    – Посмотри на мое тело, Кили, прошу тебя, – промолвил он.

    Взгляд Кили медленно скользнул по широким плечам Ричарда, его крепкой мускулистой груди, поросшей короткими медно-рыжими волосами, узкой талии. Но когда она увидела его восставший жезл, глаза ее округлились от изумления.

    – Можно, я дотронусь до тебя, любимая? – мягко спросил он.

    Она кивнула.

    Ричард провел пальцами по шелковистой щеке, шее и плечу. От его прикосновений тепло разлилось по телу Кили.

    – Я чувствую ласковые лучи солнца, – прошептала она, закрыв глаза.

    1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки