LoveRead.info » Книги » Романы » Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! - Константин Фрес

Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! - Константин Фрес

Книгу Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! - Константин Фрес читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 037 0 09:15, 14-09-2024
Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! - Константин Фрес
14 сентябрь 2024

Книга Невеста в бегах. Гуси, грядки... герцог?! - Константин Фрес читать онлайн бесплатно без регистрации

Хорош женишок, которого нашли красавице Эстелле родители! Он убил ее на первом же свидании. А я нечаянно попала в ее тело. Родители Эстеллы разорены, проигрались в карты. Поэтому они продали дочку садисту-женишку и взяли у него деньги за красавицу жену. Но я-то замуж за этого живодера не собираюсь! Так что мне пришлось удирать от него, когда он снова собрался «приласкать» меня по-свойски. Назад, в отчий дом, дороги нет. Придется мне выживать самостоятельно и искать работу. Даже самую грязную. И вот как кстати ферма подвернулась… Гуси? Что ж, буду пасти гусей. Грядки? Что ж, и грядки стану поливать. В этом мире я найду свое место и проживу скромную и спокойную жизнь. …А это что еще за тип в цилиндре шляется по моему огороду?! #юмор #сногсшибательная и эпатажная курица Петрович!! #ХЭ

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
    Перейти на страницу:
    подсвечников я в жизни своей не видала!

    И постель в ней была огромной и пышной.

    Сразу видно было — к нашему приходу ее тщательно подготовили.

    Комнату натопили и проветрили, чтоб было тепло, но не душно.

    За красивой шелковой ширмой три расторопных служанки помогли мне раздеться, снять драгоценности и распустить волосы.

    Сидя перед зеркалом, пока из моей прически удаляли все шпильки, я вдруг ощутила ужасную дрожь от волнения.

    Это ведь была моя первая брачная ночь!

    Было в этом что-то торжественное, почти пугающее.

    И ужасно волнующее, словно это у меня будет в первый раз.

    Я вспомнила наше с Орландо летнее безумство, крохотную кроватку, где вдвоем можно было лежать только тесно обнявшись, и покраснела.

    Тогда это казалось мне естественным порывом. Сумасбродным, но ни к чему не обязывающим.

    Теперь же все было не так.

    Орландо привел меня в свой дом.

    В свою роскошь.

    В свои многовековые семейные традиции.

    И этой ночью он заявляет на весь мир — она моя.

    — Ну, вы готовы, госпожа герцогиня?

    Он появился за моей ширмой, одетый в дорогой халат с атласным блестящими воротником.

    Служанки как по команде присели в уважительном реверансе и скрылись с глаз тотчас, оставив нас одних.

    — Ты такая красивая, — произнес Орландо, глядя на меня в зеркало.

    Я сидела перед большим зеркалом, у столика, на котором были расставленные всяческие женские штучки для наведения красоты.

    В зеркале отражалось мое раскрасневшееся лицо, темно-медовые волосы, насквозь просвеченные светом свечей, и взволнованные глаза.

    Я даже руки стиснула и сжала их коленками, чтоб Орландо не заметил, как меня всю трясет от волнения.

    Но он заметил.

    Невозможно было скрыть от него эту лихорадочную дрожь!

    — Чего ты боишься, Эстелла? — удивленно спросил он.

    Орландо мягко взял одну мою руку — мне пришлось приложить усилие, чтоб расцепить крепко сплетенные пальцы, — и поцеловал ладонь, успокаивая меня.

    — Наверное, — не очень уверенно сказала я, — боюсь, что все исчезнет, окажется сном…

    — Это не сон, Эстелла, — весело ответил Орландо. — Мы женаты. Ты теперь моя. И этого не изменит ничто!

    Он поднял меня на руки и перенес в кровать.

    Под широким пологом было тепло. Постель тоже нагрели, одеяла и перина льнули к телу, мягкие и шуршащие.

    Орландо, нетерпеливо дергая за завязки моей роскошной ночной сорочки, торопливо избавил меня от этой вещицы и прижался ко мне всем телом.

    — От тебя по-прежнему пахнет летом, — ласково целуя меня в шею, произнес он. — Летом, травами и солнцем.

    Его руки были теперь горячими, а тело — напряженным и дрожащим от нетерпения.

    В этой огромной, как стог сена, и теплой постели он овладевал мной неистово и жадно.

    Потому что здесь он был хозяин, и потому что здесь было удобно и просторно. Так что мы могли проводить в постели столько времени, сколько нам взбредет в голову.

    Столько, сколько потребует наша страсть.

    Столько, на сколько хватит сил.

    Мы долго и безумно целовались, растворяясь в ласках.

    Льнули друг к другу, желая ощутить трепет тел, всю силу, весь жар и желание.

    Орландо исцеловал каждый сантиметр моей кожи, упиваясь моим запахом.

    Повторил ладонью изгиб моей спины, разжигая во мне страсть.

    Я думала, что сгорю от нетерпения.

    Каждый миг без него во мне был пыткой.

    Я постанывала, извиваясь, с мольбой приникала к нему, и еще более страстно отвечала на его поцелуи, потому что желание буквально разрывало меня.

    И когда он опустился на меня, прижав всем весом к постели, и овладел мной, я буквально захлебнулась восторгом, и чуть не лишилась чувств от сбывшегося счастья и невероятного наслаждения.

    Ведь теперь не только он обладал мной, но и я им.

    Всецело.

    Навсегда.

    Мы двигались мягко и плавно, но от каждого толчка у меня вспыхивали перед глазами искры.

    Я металась, старясь молчать, но это было невозможно.

    Его руки, его губы вынуждали меня то шептать бессвязные слова любви, то громко кричать, утопая в наслаждении.

    И так до бесконечности.

    Я думала, что растворяюсь во времени, и нет на свете ничего, кроме его всепоглощающей любви и нежности…

    — Моя Эстелла! Моя…

    * * *

    — Это что еще такое?!

    Я задремала в объятьях Орландо.

    Его легкие поцелуи на моем лице сквозь сон казались мне касаниями крыльев мотыльков.

    Тело мое, утомленное долгой любовью, было приятно-тяжелое, расслабленное.

    И поэтому резкий изумленный выкрик Орландо показался мне шлепком холодной воды.

    — А?! — я подскочила, стыдливо натягивая одеяло на голую грудь.

    Орландо стоял в странной позе. На четвереньках на постели.

    И изумленно смотрел на пол!

    — Что это?! — повторил он, тыча пальцем куда-то вниз.

    Я тоже осторожно свесилась с перины.

    И несколько минут мы так и стояли вниз головами, с изумлением наблюдая чудную картину.

    Коробка с даром Петровича оказалась почему-то на полу.

    То ли это мы в порыве страсти ее столкнули — хотя как?! — то ли какая-то неведомая сила стащила эту коробку со стола вниз.

    Только теперь она была под нашей постелью.

    Приоткрытая — кто-то и крышку сдвинул!

    И оттуда, по одной штуке, нечто — или некто! — утаскивал красивые жемчужины Петровича!

    Присмотревшись, я увидела, что это какие-то странные муравьи их влекут!

    И коробка почти опустела!

    — Что за коварные твари! — воскликнул потрясенный Орландо. — Воровать мой жемчуг!

    В одном исподнем он сорвался с кровати и кинулся за похитителями.

    Я последовала за ним, спешно натянув свою красивую ночную рубашку.

    Догнать удирающий жемчуг удалось почти у самой лестницы.

    Первая жемчужина уже подкатывалась к ступеням, и Орландо ловко это предотвратил, хлестнув по полу своим халатом, как веником.

    Жемчужная дорожка распалась, жемчуг со щелканьем раскатился по всему коридору, и я принялась его собирать, попутно стряхивая маленьких похитителей.

    — Это что еще за твари? — повторил Орландо, поднося жемчуг с вцепившимся в него намертво муравьем. — Они что… механические?!

    — Кто-то заслал этих маленьких прохиндеев, чтобы обокрасть нас?!

    — Петрович?

    — Да что ты! Он не мог.

    — Он связался с Ферро, не забывай. Так что теперь от него можно ожидать всего, чего угодно. Проверь — не стянули ли они твои бриллианты!

    Бриллианты были на месте, слава богу. Хотя муравьи-разведчики уже бегали по туалетному столику.

    — О, мерзавцы! — прошептала я, стряхивая их со своих сережек. — Нет, это точно не Петрович. Он не стал бы красть свои яйца, пусть даже и алмазные! Это… травмирует его. Воспоминания, знаешь ли… и все такое.

    — Но кто-то ведь их наслал! — не унимался Орландо, прыгая на одной ноге и пытаясь второй ногой попасть в штанину.

    — Ты куда?! — изумилась я.

    Все-таки, не так

    1 ... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки