LoveRead.info » Книги » Романы » Сложности - Кристен Эшли

Сложности - Кристен Эшли

Книгу Сложности - Кристен Эшли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

204 0 18:02, 17-12-2023
Сложности - Кристен Эшли
17 декабрь 2023

Книга Сложности - Кристен Эшли читать онлайн бесплатно без регистрации

Когда Хиксон Дрейк — шериф маленького городка в Небраске, встречает Грету, их притяжение сильно, но время для этого совсем неудачное. Он переживает нежеланный развод и обустраивает новый дом для своих детей. Поведя себя не лучшим образом, он ставит точку, не успев ничего начать. И его единственный приоритет — защитить детей и себя. Грета нашла для себя и брата идеальное место — маленький сонный городок в Небраске. Жизнь научила ее не надеяться и не мечтать. Единственное, чего она ждет — покой. Именно для этого она так усердно трудилась, пока в ее жизнь не вошел Хикс. Он не может противиться притяжению и держаться вдали от Греты. Грете же трудно не надеяться на что-то большее, ведь Хикс так многообещающ. Но впервые за пятьдесят лет в его маленьком сонном округе происходит убийство, и Хиксу придется заново научиться доверять. И убедить Грету пойти на риск вместе с ним и поймать убийцу. Таким образом в их жизни врываются сложности.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 162
    Перейти на страницу:
    ни с кем, кроме тебя, — сказала она. — И это будешь ты и только ты один, без помощников для подстраховки.

    Он мог задушить Блатта за то, что тот оставил ему это дерьмо.

    — Он намекнул, что все это стоит моих усилий?

    — Не знаю. Думаю, он подонок, но это не единственная причина, по которой я не стала бы играть с ним в покер.

    Черт.

    — Закончу здесь и вернусь, тогда разберусь с этим. Что-нибудь еще? — спросил он.

    — К сожалению, нет. У вас?

    Один из криминалистов направлялся в его сторону, поэтому проговорил:

    — Пока нет, но мне пора.

    — Хорошо, Хикс. До скорого.

    — Увидимся.

    Он отключился и, засунув телефон обратно в карман, кивнул криминалисту.

    — Сначала хорошие новости, — начал мужчина.

    Значит, были и плохие.

    Дерьмо.

    — Пусть будет так, — сказал Хикс.

    — У парня не было времени пропылесосить, поэтому у нас есть волосы, какие-то волокна и грязь. Ваша жертва ухаживала за грузовиком, поэтому внутри опрятно, но не стерильно. Это может сузить круг подозреваемых.

    — Хорошо, что еще? — нажал Хикс.

    — Очевидно, он понимал, что не сможет отмыть кровь, поэтому даже не стал пытаться. Кроме того, там сотовый вашей жертвы. Он разбит в хлам, но модель совпадает. Это не много, но, по крайней мере, одна загадка решена.

    Хикс кивнул.

    — Теперь о плохом, — проговорил парень. — Весь грузовик протерт. Руль, приборная панель, ручки, окна, даже внешняя сторона. От капота до задней двери все вымыто чем-то похожим на «Виндекс». Никаких пятен. Нет даже частичных отпечатков пальцев, которые мы могли бы снять.

    — Бл*дь, — процедил Ларри.

    — Ларри, — пробормотал Хикс.

    — Я бы сказал, что ситуация располагает, шериф, — вставил криминалист, его голос звучал расстроено.

    Хикс кивнул ему и повернулся к Ларри.

    — Берись за телефон, парень. Позвони Фэйт, спроси, не было ли у ее мужа в грузовике бутылки со средством для мытья окон. Если нет, свяжись с Бетс и попроси ее обзвонить все заправки и магазины между Глоссопом и Форт-Робинсоном, чтобы узнать, не помнит ли кто-нибудь из продавцов, чтобы мужчина в белом грузовике «Форд» покупал средство для мытья стекол в течение последних трех дней.

    Ларри кивнул и отошел.

    Хикс посмотрел на рейнджера.

    — Мы договоримся, чтобы его отбуксировали в Маккук.

    — У вас полно дел. А у моего шурина буксировочный бизнес. Хотите, я все сделаю? — спросил Миллер.

    — Будем обязаны.

    Миллер кивнул и отошел.

    Хикс посмотрел на криминалиста, которого, как он теперь хорошо знал, звали Джон.

    — Мы найдем этого засранца, и вы приедете отведать свинью, которую мы зажарим в честь праздника, и я куплю вашу любимую выпивку.

    — Черри — большой округ, шериф, но могу сказать, что у нас давно не было ничего интересного, как бы хреново ни было это дело. И все же, никогда не откажусь от жареной свинины или бутылки.

    — Я тоже, — отозвался второй криминалист — Джей.

    — Надеюсь, следующий звонок, который вы получите от нас, будет касательно времени празднования, а не еще одной просьбой выехать по делу, — ответил Хикс.

    — Я тоже, брат, — пробормотал Джон, повернулся и направился обратно к грузовику.

    Ларри вернулся и сразу же поделился:

    — Бетс занимается.

    — Хорошо, — сказал Хикс, глядя на грузовик.

    — Полагаешь, его отпечатки есть в системе, поэтому он так методично протер грузовик? — спросил Ларри.

    — Я думаю, что каждый, у кого есть телевизор или кто умеет читать, понимает, что его отпечатки есть в грузовике убитого человека, а значит, станет методично вытирать грузовик, в котором перевозили труп, и который потом угнали.

    — Да, — пробормотал Ларри.

    — Мы уходим, — сказал Джей, когда они с Джоном отошли от грузовика. — Позвоним, когда будет готов отчет.

    — Спасибо, — ответил Хикс.

    — Буксировщик выдвинулся, — сказал Миллер, присоединяясь к ним.

    Хикс перевел внимание на него.

    — И вам спасибо, рейнджер.

    — Меня пугает, что это было найдено в моем парке. Но надеюсь, что находка приблизит вас к его поимке хоть на шаг, — ответил Миллер.

    Хикс тоже надеялся на это.

    ***

    Ларри вместе с Бетс наводил справки в круглосуточном магазине в Альянсе, где продавец рассказал, что продал бутылку «Виндекса» человеку в белом «Ф150» предыдущей модели. А Хикс в своем пикапе направлялся к крепости их амфетаминщика, когда зазвонил его сотовый. Он достал его, увидел звонок от дочки и взял трубку, отвечая:

    — Привет, милая. Как дела?

    — У тебя есть девушка? — обвиняющим тоном спросила Коринн.

    Черт.

    — Кор…

    — Не могу поверить, что у тебя появилась девушка. Ты расстался с мамой всего… месяц назад.

    «Даже близко не так».

    — Коринн, — прорычал он.

    — Она говорит, что нам стоит приготовиться, потому что вы съезжаетесь, и нам придется ехать с тобой, — яростно заявила Коринн.

    Но Хикс почувствовал, как все внутри загорелось.

    — Кто? — потребовал он.

    — Что? — огрызнулась дочь.

    — Кто так сказал?

    — Мама, кто же еще? — ответила она.

    Хоуп.

    Хоуп, вероятно, знала, что его «Бронко» стоял на подъездной дорожке Греты прошлой ночью, и в отместку сказала дочери, что он встречается с Гретой.

    — Она сказала Мэми? — спросил он.

    — Только мне и Шоу. Она не хочет, чтобы Мэми расстроилась. И вообще, Мэми на танцах. И кстати, это не круто, что ты рассказал Шоу, а мне нет.

    — Я не говорил Шоу.

    — Ну, он знал и бросил это маме в лицо, когда она рассказала кое-что детям об их отце.

    Как бы плохо ни было Хоуп, она верила в это, и сейчас ей придется поверить в тот факт, что Хикс не собирался ни черта делать с тем, чтобы помочь ей избавиться от этого.

    — Мы поговорим об этом на следующей неделе, — сказал он дочери.

    — А ты женишься на ней к тому времени? — ехидно спросила она.

    — Во-первых, — отрезал он, — ты не можешь разговаривать так со своим отцом. Во-вторых, тебе необходимо успокоиться и все обдумать. Мы с твоей матерью разошлись не месяц назад. Мы не вместе гораздо дольше. И последнее, Коринн, мы поговорим об этом на следующей неделе.

    — Итак, уверена, что ты хочешь, чтобы я скрывала это от Мэми, как ты скрывал все от меня.

    — Да, было бы неплохо, — ответил он. — Я бы и сам сказал тебе, если бы было о чем говорить. И сделал бы это, когда пришло подходящее время. Я буду благодарен, если ты позволишь мне сделать это со своей сестрой, если такое время настанет.

    — Как пожелаешь, пап.

    — Повторяю, не разговаривай со мной подобным образом.

    Она ничего не сказала.

    Тогда заговорил он:

    — Я зол на тебя, но все равно люблю, а сейчас мне пора идти.

    — Хорошо, увидимся, пап.

    Он не понял, почему она выделила слово «пап», но не собирался спрашивать, да

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 162
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки