LoveRead.info » Книги » Романы » Скандальная страсть - Виктория Александер

Скандальная страсть - Виктория Александер

Книгу Скандальная страсть - Виктория Александер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

355 0 12:10, 10-05-2019
Скандальная страсть - Виктория Александер
10 май 2019
Автор: Виктория Александер Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2009
0 0

Книга Скандальная страсть - Виктория Александер читать онлайн бесплатно без регистрации

Выйти замуж за человека, которого не видела никогда в жизни?! Леди Корделию Банкистер это никак не устраивает! Она решается на дерзкий план: выдать себя за собственную компаньонку и навести справки о будущем женихе, сэре Дэниеле Синклере. Однако неожиданно для себя Корделия безумно влюбляется в секретаря сэра Дэниела! Выйти замуж за любимого? Невозможно. Забыть о нем? Ни за что! Стать его любовницей и окунуться в вихрь грешной страсти? Скандал! Выхода нет. Корделия смущена и растеряна. Но еще более растерян выдавший себя за своего секретаря Дэниел Синклер, пылающий от страсти и решительно не знающий, как открыть правду возлюбленной...
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 78
    Перейти на страницу:

    – По-видимому, моя маска не слишком скрывает мою внешность. – Корделия взглянула на Дэниела, и ему показалось, что сердце сейчас остановится. – Мистер Синклер.

    – Как вы узнали? – удивился он и облегченно вздохнул. Возможно, все не так страшно, как он думал.

    – Я могла бы то же самое спросить у вас.

    «Я мог бы узнать тебя с закрытыми глазами, с другого конца зала, города или с другого берега моря».

    – Все знать – моя профессия.

    – Вы весьма энергичны, – вежливо улыбнулась она.

    – Я могу быть очень энергичным. – «Могу быть энергичным»? Дэниел молча выругал себя. Нет-нет, надо быть галантным, а не настойчивым. – Я вижу, ваш бокал пуст. – Сделав знак проходившему мимо лакею, он поменял ее пустой бокал на полный и взял один для себя.

    – Да, вы энергичный, – отметила Корделия.

    – И заботливый, – не подумав, добавил Дэниел.

    – Бесспорно, очень заботливый. – Она рассмеялась. А почему бы и нет? Он вел себя как неуклюжий недотепа.

    Галантным, ему нужно быть галантным, напомнил себе Дэниел, поднимая свой бокал.

    – По-моему, в этот теплый летний вечер лучше всего освежает шампанское.

    – Как и в любой другой вечер. – Корделия чокнулась и сделала глоток.

    – Вы не ответили на мой вопрос, – сказал Дэниел и немедленно пожалел о своих словах. Настойчивость никак не совместима с галантностью.

    – На какой вопрос, мистер Синклер?

    – Как вы узнали, кто я? – Он безуспешно пытался скрыть нотки надежды в голосе. Существует ли малая вероятность того, что ей уже все известно? Это, безусловно, намного облегчит ему жизнь.

    – Ваш акцент, мистер Синклер, – холодно пояснила Корделия, и его надежды рассеялись. – Маска скрывает ваши глаза, но не закрывает вам рот. Американский акцент легко отличить. Подозреваю, кроме вашего отца, здесь нет других американцев.

    – Мне говорили, что у нас у всех одинаковое произношение, – улыбнулся Дэниел.

    – Теперь, когда вы подтвердили это, я окончательно убедилась, что права. Просто поразительно.

    Проклятие! Конечно, у американцев одинаковое произношение, если тот, с кем она беседовала, – это один и тот же человек. Ему действительно нужно внимательно следить за своими словами.

    – С нетерпением ждал встречи с вами.

    – Мистер Синклер, ложь, даже приятная, не лучший способ знакомиться.

    – Я с нетерпением ждал встречи с вами, – повторил Дэниел.

    – И тем не менее не приложили для этого никаких стараний. Вы не нанесли мне визит здесь, в Лондоне, и не навестили меня в Брайтоне.

    – Я был… – он запнулся, – не совсем здоров в Брайтоне.

    – А как теперь ваше здоровье?

    – Превосходно! Никогда не чувствовал себя так хорошо.

    – Вероятно, благодаря морскому воздуху в Брайтоне. Он такой…

    – Целительный?

    – Это как раз то слово, которое я собиралась употребить.

    Все шло хорошо, и Дэниел почувствовал себя свободнее.

    – Подозреваю, у нас много общего, – доверительно произнес он, склонившись к Корделии.

    – Кроме употребленного слова и мнения о целительности воздуха в Брайтоне? Могу сказать, что до этого момента я не замечала какого-либо сходства между нами.

    – У вас не было такой возможности.

    – Вот уже несколько недель как мы переписываемся.

    Еще один неудавшийся план.

    – Признаюсь, – Дэниел тщательно подбирал слова, – вначале мои письма были несколько…

    – Занудливыми? Раздраженными? Недовольными?

    – Они могли быть намного хуже.

    – Не понимаю почему.

    Дэниел понял, что лучше всего оставить эту тему.

    – Леди Корделия, могу я кое о чем спросить вас?

    – Конечно, мистер Синклер.

    Несколько мгновений он пристально всматривался в ее глаза.

    – Что вы почувствовали, когда впервые услышали о планируемом для нас браке?

    – Мне ответить вам вежливо, как подобает на светском вечере, или вы предпочитаете знать правду, мистер Синклер?

    – Предпочел бы вежливый и кокетливый тон, но в данной ситуации лучше всего правда.

    – Согласна с вами. – Она в упор посмотрела на него. – И если быть честной, то мне совсем не понравилось, что отец посчитал себя вправе устроить мой брак.

    – А теперь?

    – И теперь я нахожу это возмутительным, хотя и считаю брак неизбежным.

    – Неизбежным, – медленно повторил Дэниел. – Осмелюсь сделать предположение. Означает ли это, что вы намерены выйти за меня замуж?

    – До чего же вы деловой, мистер Синклер. Наверное, это очень по-американски спрашивать так настойчиво и напрямик, обходиться без таких глупостей, как романтика или ухаживание, не прилагать никаких усилий быть галантным.

    – Разве я не галантен?

    – Боюсь, нет.

    – Я могу быть исключительно галантным.

    – Можете?

    – Конечно. Ни одна из знакомых мне женщин не может пожаловаться на отсутствие галантных манер с моей стороны.

    – Вероятно, ваша галантность несколько поблекла из-за скованности, вызванной нашей первой встречей, – с сочувствием в голосе произнесла Корделия, беря Дэниела под руку.

    – Я не чувствую никакой скованности, – с обидой возразил он.

    – Полагаю, мистер Синклер, вам лучше всего быть самим собой и не стараться изобразить из себя не того, кто вы есть на самом деле. Я имею в виду галантного человека.

    Дэниел согласился с ней. Он переусердствовал. Но все же он старался быть галантным.

    – Да будет вам известно, что в других обстоятельствах меня считают решительным и галантным.

    – Нисколько не сомневаюсь, и мне это приятно. Женщинам нравятся галантные мужчины.

    – А романтика? Ее вы тоже хотите?

    – Если нам предстоит провести вместе всю оставшуюся жизнь, немного романтики совсем не помешает.

    – Понятно. – Он помолчал, стараясь подобрать слова. – Значит, нам предстоит провести вместе всю оставшуюся жизнь?

    – Вы всегда такой напористый? – рассмеялась Корделия.

    – Если дело этого стоит.

    – Если вы имеете в виду меня, то я польщена. Возможно, даже очарована. Вы непременно хотите это узнать сию же минуту?

    – Было бы замечательно.

    – Вы нетерпеливый, мистер Синклер.

    – Ничего подобного. Я считаю себя очень терпеливым, но сейчас особый случай. Вы не можете винить меня за то, что мне не терпится узнать свою судьбу.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 78
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки