LoveRead.info » Книги » Романы » Очарованная - Шеннон Дрейк

Очарованная - Шеннон Дрейк

Книгу Очарованная - Шеннон Дрейк читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

335 0 17:49, 10-05-2019
Очарованная - Шеннон Дрейк
10 май 2019
Автор: Шеннон Дрейк Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2011
0 0

Книга Очарованная - Шеннон Дрейк читать онлайн бесплатно без регистрации

Элли Грейсон мечтала написать увлекательный роман с детективным сюжетом и умопомрачительной любовью. Но после того, как ее карету остановил очаровательный разбойник, сама оказалась героиней своих литературных грез. Между молодыми людьми сразу возникает чувство глубокой симпатии. Но Элли - нареченная невеста некоего молодого лорда Ферроу, с которым не намерена связывать себя узами брака, будучи покоренной другим...
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 90
    Перейти на страницу:

    Должно быть, она ходила по спальне и злилась дольше, чем ей казалось. Вдруг раздался легкий стук в дверь, и она услышала голос лорда Ферроу:

    — Элли? Вы готовы?

    — Да, конечно!

    Пока они ехали, Элли старалась вести легкую светскую беседу. Но оказалось, что стараться незачем: лорд Ферроу погрузился в свои воспоминания. Через полчаса разговор затих, и Элли была рада, что в карете установилась уютная тишина.

    Девушка испугалась, увидев на крыльце дома тетушек сидящего мужчину, который строгал ножом палку.

    Мужчина, видимо, был не меньше ее потрясен и испуган, увидев карету. Когда они подъехали к крыльцу, он встал.

    — Здравствуйте, Патрик! Рад видеть вас, — поприветствовал его лорд Ферроу.

    Элли изумленно посмотрела на этого высокого рыжего незнакомца. А он, взглянув на нее, покраснел, печально улыбнулся, протянул ей руку и представился:

    — Патрик Макайвер.

    — Патрик — один из близких друзей Марка, моя дорогая.

    Элли вдруг засмеялась: она поняла, что уже встречалась с Патриком.

    — И, я думаю, вы тоже разбойник?

    Патрик побледнел и взглянул на лорда Ферроу.

    — Все хорошо, Патрик, — успокоил его тот.

    Рыжеволосый молодой человек пожал плечами и пробормотал:

    — Мы уже встречались.

    Элли расправила плечи. Этот человек не заслуживал упрека.

    — Я полагаю, вы здесь потому, что охраняете моих тетушек. Спасибо вам.

    Патрик успокоился. Его щеки опять порозовели, а на губах появилась сердечная и искренняя улыбка.

    — Да, мне оказали эту честь. Нас, кому дано это поручение, трое. Мы думали, что оно будет только обязанностью, но оказалось, что охранять ваших тетушек — одно удовольствие. Они с виду такие милые и ласковые, но на самом деле хитрые. Они сразу поняли, кто мы такие. Я готов спорить на что угодно, что мы все прибавили в весе килограммов на семь, и к вашей свадьбе у нас будут красивые новые пиджаки.

    У Элли не было возможности ответить: сестры услышали, что к дому подъехала карета, и вышли ее встречать. Первой появилась на крыльце Вайолет, заранее раскинувшая руки в воздухе, чтобы обнять Элли. Позади нее появилась Мерри, а за Мерри — Эдит. После сестер из дома выскочили два волкодава. Собаки залаяли, разрывая тишину, и замахали массивными хвостами так часто и сильно, что могли бы сбить человека хвостом с ног.

    А потом, конечно, тети решили приготовить чай.

    Когда Элли пошла в дом с тетушками, лорд Ферроу остался во дворе с Патриком. Девушка поняла, что ее будущий свекор рассказывает другу Марка о последних событиях в городе. Сама она не стала портить тетям удовольствие от встречи и ничего им не сказала. Тетушки весело заговорили о ее свадебном платье — рассказали, какое оно красивое, и добавили, что не покажут его ей, пока не настанет время надеть его утром в субботу.

    — Свадьба будет не совсем такой, как предполагалось, — сказала Мерри и печально покачала головой.

    — Но все-таки великолепной, — заявила Эдит.

    — Все будет прекрасно и очень изящно, — рассудительно подвела итог Вайолет.

    Элли засмеялась и обняла всех трех сестер.

    — Мои дорогие, для меня достаточно, чтобы на свадьбе были вы. Больше мне ничего не надо.

    — А лорд Стирлинг? Он должен быть там: он же будет отдавать тебя мужу! — широко раскрыв глаза, сказала Мерри.

    — Конечно, я хочу, чтобы опекуны тоже были на свадьбе. Но, любимые мои, я говорю вполне серьезно: моя жизнь — это вы.

    — Ох! — воскликнула Мерри и стала шмыгать носом.

    — Не плачь, — сурово предупредила ее Вайолет и сама достала носовой платок.

    Эдит всхлипнула.

    — Ох, пожалуйста, не надо, — попросила Элли и снова обняла их.

    — Но… мы теряем нашу девочку.

    — Вы никогда не потеряете меня. Никогда, — поклялась она.

    Засвистел чайник.

    — Чай кипит, — заметила Вайолет, стараясь овладеть собой.

    — Элли, дорогая! Лепешки лежат в коробке для хлеба, — пояснила Мерри. — Боже мой, сколько у нас дел на следующие два дня. Завтра благотворительное мероприятие леди Мэгги. А в субботу, когда мы закончим дела в Лондоне, я думаю, лучше всего нам всем приехать в замок. Я надеюсь, что лорд Ферроу не будет против. Иначе как мы успеем все подготовить?

    — Мне должно быть стыдно, — произнесла Элли. — Я едва не забыла про завтрашний день.

    — О господи. Не будь смешной, — строго пожурила ее Вайолет. — У тебя столько дел. Тебе вообще не надо бы туда идти.

    — Я должна пойти. Я ходила туда каждый год — сколько же лет? — с тех пор, как помню себя, — заявила Элли.

    — Мы спросим Марка, — сказала Эдит.

    — Нет, мы не будем спрашивать никого. Это день леди Мэгги, и я буду там.

    — Но на следующий день твоя свадьба, — напомнила Эдит.

    — А что я могу делать? Только сидеть сложа руки. Обо всем позаботились другие, — засмеялась Элли.

    Тетушки переглянулись. Было видно, что они уже не уверены в своей правоте.

    — Хорошо, поезжай, — согласилась Вайолет, и две другие повторили за ней эти же слова.

    — Значит, решено, — твердо сказала Элли.

    — Тогда, может быть, лорд Ферроу не откажется отвезти туда часть еды, которую мы приготовили, — пробормотала Мерри.

    — Лорд Стирлинг, как всегда, пришлет утром свою карету, — сообщила ей Эдит.

    Только теперь Элли заметила, что в кухне всюду стоят коробки и ящики. Тети явно постарались на славу. Бедняки из Ист-Энда получат прекрасную простую еду. Она вдруг засмеялась и снова обняла их всех по очереди.

    — Вы никогда, никогда не потеряете меня, — пообещала она тетям и поклялась: — Ни один ребенок никогда не был так счастлив. — Потом она услышала, что Мерри снова шмыгает носом, и напомнила: — Чай! И нужно позвать в дом Бертрама. Если мы не сходим за ним сами, он будет читать на своем кучерском сиденье и забудет, что ему нужно поесть.

    Вайолет уперлась руками в бока и заявила:

    — Я прослежу, чтобы он зашел в дом!

    Элли улыбнулась: у Бертрама не было ни одного шанса забыть про еду.


    Марк сидел в кабинете у Йена. Он чувствовал, что в нем еще кипит гнев, и через каждые несколько секунд стискивал зубы с такой силой, что их скрежет, наверное, был слышен во всем Лондоне. Перед Йеном лежал экземпляр той же газеты, и детектив читал ее, согнувшись над письменным столом.

    Что сделать, чтобы Элли поняла, какую опасность она продолжает на себя навлекать? — размышлял Марк.

    — Прекрасная статья! — заметил Йен, отрывая взгляд от газеты. — Теперь мы знаем, кто виновен в этих убийствах. Как ни жаль, но это лорд Лайонел Витбург. Бедняга. Он лишился ума.

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 90
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки