LoveRead.info » Книги » Романы » Бесценная награда - Ханна Хауэлл

Бесценная награда - Ханна Хауэлл

Книгу Бесценная награда - Ханна Хауэлл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

657 0 02:28, 14-05-2019
Бесценная награда - Ханна Хауэлл
14 май 2019
Автор: Ханна Хауэлл Жанр: Книги / Романы Год публикации: 2016
0 0

Книга Бесценная награда - Ханна Хауэлл читать онлайн бесплатно без регистрации

В опасности не только земли, но и жизнь молодой вдовы шотландского лэрда Катрионы Маки – ведь жестокий сосед готов на все, чтобы завладеть ее имением…Единственная надежда Катрионы на спасение – мужественный рыцарь Бретт Марри из свиты ее кузины Арианны, человек, о котором говорят, что слово «страх» ему неведомо. Однако суровостью отважный шотландец прикрывает свое пылкое сердце, раз уже познавшее горечь невосполнимой утраты. И он теперь опасается вновь поддаться страсти – страсти, которую пробуждает в нем прекрасная Катриона.
    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 71
    Перейти на страницу:

    – Чего? Чего ты хотел добиться, если все, чего ты хотел, находится здесь?

    – Я хотел принести тебе в некотором смысле приданое.

    Катриона уставилась на него и медленно моргнула. Бессмыслица какая-то. Мужчины не нуждаются в приданом. Они требуют его от женщины. Так было всегда. В лучшем случае мужчина показывал, что у него достойная родословная, иногда – что он сможет защитить свою жену и обеспечить ей крышу над головой, но все мужчины рассчитывают, что у женщины будет хорошее, богатое приданое. Раз в жизни она порадовалась, что у нее есть то, что нужно мужчине – Банулт был отличным приданым – и все-таки он пошел на поиски чего-то еще?

    – Я не понимаю, – сказала Катриона, мельком отметив, что теперь он держит обе ее руки в своих ладонях. Почему-то ей больше не хотелось отдергивать их.

    – Ты говорила, что Бойд женился на тебе ради туго набитого кошеля, и мы оба знаем, почему сэр Джон так хотел с тобой обвенчаться. Вот я и решил, что теперь мужчина должен просить твоей руки, не ожидая ничего от тебя. И раз уж Гормферах остался без лэрда, я увидел в этом свой шанс получить собственную землю и прийти к тебе, не нуждаясь в твоей.

    Собравшись с силами, Катриона все-таки высвободилась, вскочила и заметалась по комнате. Сердце ее колотилось так сильно, что она удивлялась, почему Бретт этого не слышит и ничего не говорит. Она пыталась разобраться в его словах, но боялась в них поверить. Все это звучало так, будто он пришел просить ее руки, и все внутри у нее вопило «да-а-а-а!», но вдруг она поняла неправильно? И эта мысль заставляла ее колебаться. Будет так унизительно, если она ошиблась.

    Бретт мгновенно воспользовался тем, что стол их больше не разделяет. Он тоже вскочил и поймал Катриону в свои объятия, когда она метнулась в его сторону, слишком погрузившись в свои мысли и не успев увернуться. Какое-то время она стояла как каменный столб, затем постепенно обмякла и привалилась к Бретту.

    – Я знал, что когда все твои беды закончатся и мне будет пора уезжать, я не захочу оставлять тебя, – проговорил Бретт, прижавшись подбородком к ее макушке и наслаждаясь тем, что снова обнимает Катриону.

    – И все равно оставил.

    – Я понял, что у меня есть шанс, пусть совсем крохотный, назвать Гормферах своим. И тогда я смог бы появиться перед тобой с чем-то ценным. Ты заслуживаешь этого. Заслуживаешь мужчину, который приходит к тебе и хочет только тебя. Не твои деньги, не твою землю. Только тебя. И сейчас я могу это сделать.

    Катриона чуть отклонилась назад и посмотрела ему в лицо.

    – Ты хочешь меня?

    – О да, – прошептал Бретт и легонько погладил ее по щеке. – И хотел все то долгое время, что меня тут не было. Просто я оказался немного тугодумом и не сразу понял, как сильно тебя хочу.

    – Что ж, ты ведь получил то, чего хотел, – пробормотала Катриона и покраснела.

    – Да. Точнее, так мне тогда казалось, но скоро мне захотелось большего. И все равно я осторожничал. Когда-то давно я любил одну девушку и потерял ее. Долгие годы я винил в ее смерти себя, был уверен, что мог ее спасти! Мы с ней собирались сбежать и пожениться, и вдруг ее убили. Думаю, то, что она носила моего ребенка, заставило меня чувствовать еще бо́льшую свою вину в том, что я ее не спас. На нее напали совсем недалеко от того места, где я ее дожидался, и знать не знал, как сильно ей нужен.

    – Это очень печально. Но почему ты чувствовал себя виноватым? Неужели ее убили твои враги?

    – Нет, враги ее клана. И Брайан заставил меня понять, что я, как он выразился, ношу власяницу из-за того, что никак не мог предотвратить. Меня же там не было. Это так просто – окажись я там, сделал бы все возможное и невозможное, но меня там не было. Сначала я даже не стал его слушать, но со временем во всем разобрался.

    – И ты до сих пор ее любишь? – негромко спросила Катриона, собираясь с силами, чтобы услышать его признание.

    – Она всегда будет занимать какое-то место в моем сердце, пусть только потому, что чуть не стала матерью моего ребенка, но тебе не надо бояться, что она по-прежнему владеет моим сердцем, как когда-то. Впрочем, я так долго страдал из-за случившегося и обвинял себя, что у меня были трудности с женщинами.

    Катриона вспомнила, как часто и энергично они занимались любовью, и нахмурилась.

    – Что-то я не заметила никаких трудностей.

    – С тобой их и не было. Ты, наверное, сейчас подумаешь, что я сумасшедший, но когда бы я ни ложился в постель с женщиной, передо мной появлялся ее призрак.

    Катриона уставилась на него, но поняла, что Бретту, очевидно, неловко рассказывать ей об этом, однако он говорит правду.

    – Привидение вроде того, что видела Элисон?

    – Что-то вроде этого. Она появлялась, и мое вожделение к женщине сразу гасло. Ничто не помогало, кроме больших порций спиртного. Призрак исчезал, только если я был мертвецки пьян. И вдруг я не увидел ее, когда был в постели с тобой, и начал думать, что все дело в тебе. Что ты и есть та женщина, которую я должен был уложить в постель. Нет, потому что я не просто уложил тебя в постель, а занимался с тобой любовью.

    Бретт внимательно наблюдал, как Катриона обдумывает услышанное. Раз уж она не заявила сразу, что он сошел с ума или лжет, значит, можно слегка расслабиться. Правильно сделал, что рассказал ей. Он сомневался, что когда-нибудь снова увидит призрак Бренды, но вдруг? Скрывать такое от Катрионы будет неправильно.

    – Понятно. Значит, ты решил остаться со мной, потому что не видишь привидение?

    – Нет, я хочу остаться, потому что не могу без тебя жить. – Бретт поцеловал ее, Катриона не оттолкнула его, и Бретт снова почувствовал, как сильно ее желает. – Я хочу жениться на тебе, Катриона, – прошептал он, коснувшись губами ее щеки. – Теперь у меня есть свое приданое, и я сбросил ту проклятую власяницу, что носил целых семь лет, и хочу, чтобы ты стала моей женой.

    – Почему? – спросила Катриона.

    – Ах, милая, потому что не могу без тебя жить. Для счастья мне нужна только ты. Я знал это до того, как уехал, и понимал все сильнее с каждым днем, проведенным без тебя. Я даже не представлял, каким был одиноким, до тех пор пока не выехал из этих ворот, и не хочу больше одиночества.

    Катриона отдалась поцелую, наслаждаясь его вкусом. И только когда Бретт попытался посадить ее на стол, она собрала остатки разлетевшегося в клочья здравого смысла и смогла его легонько оттолкнуть. Катриона отлично понимала, чего он хочет, для этого ей не требовалось ощущать нечто твердое, прижавшееся к животу, хватило его поцелуя и взгляда. И еще она понимала, что как-то должна собраться с силами и отказать.

    Какое-то время она размышляла над тем, что услышала. В его словах имелось одно большое упущение. Он не сказал, что любит ее. Сказал, что хочет ее, нуждается в ней, без нее чувствует себя одиноким, но про любовь – ни слова. Это ее сильно задело, но она велела себе не быть идиоткой. В конце концов этот мужчина приложил огромные усилия, чтобы просто прийти к ней и попросить ее руки, причем дав понять, что сделал это не ради Банулта. Пока этого должно быть достаточно, чтобы ответить «да».

    1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 71
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки